Цитата #2436 из книги «Великая Охота»

— Добрый вам вечер, — быстрые глаза цепко пробежались по вышитой золотыми нитями красной куртке Ранда, по изящному белому платью Селин, — милорд, леди. Я — Маглин Мадвен, милорд. Добро пожаловать в «Девять Колец»! И вам доброго вечера, огир. Немногие из вашего рода-племени ходят этой дорогой. Вы, часом, не из Стеддинга Тсофу?

Просмотров: 6

Великая Охота

Великая Охота

Еще цитаты из книги «Великая Охота»

— Да, вероятно, пора взглянуть, на что ты способна, — промолвила Ринна, рассматривая Эгвейн. — У тебя хватит контроля, чтобы направлять на таком расстоянии? — Она указала на высокий дуб, одиноко стоящий на вершине холма.

Просмотров: 9

— Он пропал! Проснитесь, вы, отбросы! Он пропа-а-а-ал! — Голос Фейна; даже в пустоте Ранд узнал его. Другие в лагере повскакивали, Друзья Темного и троллоки, одни — крича и стараясь понять, что происходит, другие — рыча и утробно ворча. Голос Фейна сорвался на вой. — Я знаю, это ты, ал'Тор! Ты от меня прячешься, но я знаю, что это ты там! Найти его! Найти! Ал'То-о-ор!

Просмотров: 10

— Ты видел? — сипло спросил Мэт. — Все же видно через...

Просмотров: 8

— Если Морейн может с ней работать, — вполголоса сказала Найнив, — то и мы сумеем. Нельзя сказать, что Морейн нравится мне больше Лиандрин, но если они опять стояли что-то, решив втянуть туда Ранда и остальных... — Она замолчала, подтянула плащ. Тьма не была холодной, но ощущения говорили обратное.

Просмотров: 8

— Меня зовут Илэйн, — сказала девушка и склонила голову набок, разглядывая Эгвейн. — А ты — Эгвейн. Из Эмондова Луга, в Двуречье. — Она произнесла это со значением, но сразу же продолжила: — Новую послушницу на несколько дней всегда определяют к той, которая пробыла уже здесь какое-то время, чтобы новенькой помогли разобраться, что к чему. Садись, пожалуйста.

Просмотров: 9