Цитата #808 из книги «Ложная слепота»

— М-м-м… — В уголке ее губ играла хитрая полуулыбка. — Но… тогда о софизме речь не идет. Законный аргумент: ты ведь и вправду не понимаешь ни кантонского, ни немецкого.

Просмотров: 5

Ложная слепота

Ложная слепота

Еще цитаты из книги «Ложная слепота»

Я потянулся назад, коснулся панели. Почти ожидал, что ничего не случится; затворить окна «Тезея» было столь же просто, как закрыть логи связи. Но купол передо мной растворился сразу же — вначале трещина, потом полумесяц, потом выпученный глаз, чьи радиозащитные веки втянулись в корпус. Пальцы мои рефлекторно вцепились в комок ремней. Бездна распростерлась вдруг во все стороны, безжалостная и голая, и не на что было опереться, кроме металлического диска меньше четырех метров в поперечнике.

Просмотров: 2

…Или воспользоваться теорией информации, чтобы просветить их насквозь, чтобы развернуть тессеракт в двух измерениях, и бутылку Клейна — вбить в три, чтобы упростить реальность. А заодно не забыть помолиться богам, пережившим миллениум, надеясь, что когда вам честно будут втирать очки, то не погнут дужки, на которых они держатся. Приходится нанимать таких, как я: ублюдочное отродье профайлеров, технических редакторов и спецов по теории информации.

Просмотров: 5

Ну, началось, подумал я. Мы подошли слишком близко. Они открыли огонь.

Просмотров: 2

— Ей просто интересно. Знаешь, не все считают детские воспоминания запретной темой.

Просмотров: 2

— Какое-то необходимое питательное вещество? — предположила Бейтс. — Они не едят…

Просмотров: 3