— Депрессия — это плохо, а мы говорили о твоих достоинствах, — припомнил Оливер.
В нескольких шагах от парочки напрягся широкоплечий громила, прикрывающий малолетнего продавца от возможных неприятностей. Напрягся, но, поразмыслив, решил не вмешиваться. Не чувствовалось в обладателе бутылки агрессии: тощий, слабый — тонкий тельник с длинными рукавами четко обрисовывал узкие плечи и едва наметившееся брюшко, пошатывающийся — обычный цепарь, отправившийся на поиски приключений. Никакой опасности.
— Я понимал, что толку от этих горлопанов мало, но всё равно надеялся.
Никто не знает, откуда пришел Белый Мор и почему он, в конце концов, закончился. Зато все знают, что он оставил после себя: ужас, смерть и опустошение.
— Бамбадир с бамбадао? — скривился Майер. — Не смешите меня!
Они разговаривали в каюте адигена, большую часть которой занимала невысокая, но весьма широкая кровать в верзийском стиле: почти без спинки, зато с множеством подушек. Завершали обстановку две тумбочки и большое, очень мягкое кресло все в том же верзийском стиле. Помпилио только что принял душ и теперь, освежившийся, стоял перед большим зеркалом, рассеянно теребя пояс тонкого халата.