Цитата #2620 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

После двух ночей бессонницы, чувства Гарри, казалось, были более обострены, чем обычно. Их шансы убежать из Годриковой Лощины были очень малы, потому что Волдеморт, казалось, был к ним даже ближе, чем обычно, нависший над ними. Темнота вновь вынудила Гарри отказать Гермионе стоять на вахте, и он сказал ей идти спать.

Просмотров: 6

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Как только кафе было приведено в прежнее состояние, они посадили Пожирателей за тот столик, где те сидели раньше, лицом друг к другу.

Просмотров: 5

Странное чувство пронзило руку Гарри, ее пощипывало, тепло, будто бы истекающее из его разума, опускалось по сухожилиям и венам и соединяло палочку и заклятье, которое он только что произнес. Гоблин взял палочку, тщательно ее изучил, и сказал, — Ах, так у вас новая палочка, мадам Лестрандж!

Просмотров: 5

— Он… ты о чем? — переспросила она с небольшой задержкой.

Просмотров: 6

— Хорошо, мы совершили ошибку, — сказал второй Упивающийся Смертью, — но все-таки комендантский час был снова нарушен, и мы так просто это не оставим.

Просмотров: 5

Верёвки упали. Рон поднялся на ноги, встряхивая руками, чтобы вернуть их в прежнее состояние. Гарри поднял палочку и пробрался через руины к тому месту, где на скамейке без сознания лежал большой светловолосый Пожиратель.

Просмотров: 4