Цитата #306 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

«Так, лже-Поттеры выстраивайтесь здесь, пожалуйста», — сказал Хмури.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

“Это было тем обстоятельством, что свело нас вместе” — тихо сказал он. “Двое умных, самонадеянных мальчишки с одной мечтой. Он хотел приехать в Лощину Годрика, и, как, я думаю, ты уже догадался, из-за могилы Игнатуса Пиверелла. Он хотел исследовать место, где умер третий брат”.

Просмотров: 4

Дамблдор не велел говорить о хорукурсак никому, кроме Рона и Гермионы.

Просмотров: 6

— А должно бы, вообще-то! Но я говорю не о том. Просто что бы ни случилось с твоим телом, душа всё равно останется живой и невредимой, — продолжила Гермиона. — С хоркруксом же дело обстоит совсем наоборот. Та часть души, что заперта в нём, полностью зависит от своего вместилища. Чтобы выжить, ей обязательно нужен зачарованный сосуд, без которого она просто исчезнет.

Просмотров: 3

Профессор МакГонаголл двигалась быстрее, чем Гарри мог себе представить. Её палочка рассекла воздух, и на долю секунды Гарри подумал, что Снэйп сейчас упадёт без сознания, но быстрота его защитного заклятья была такова, что МакГонаголл потеряла равновесие. Она взмахнула палочкой, коснувшись стены и выбив из неё несколько камней. Гарри, собиравшийся заколдовать Снэйпа, был вынужден оттаскивать Луну с пути сходящего пламени, которое заполнило коридор и как лассо окружило Снэйпа…

Просмотров: 4

— Все целы? — хором спросили Джинни и Тонкс.

Просмотров: 3