Цитата #1409 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Он побежал вниз, перескакивая через две ступеньки, двое бежали за ним по пятам. Они так шумели, что разбудили портрет матери Сириуса, когда проходили через холл.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Гарри чувствовал, как Рона трясёт. Их вели вниз по крутой лестнице, всё ещё связанных спина-к-спине, рискуя в любой момент поскользнуться и сломать шею. Внизу была тяжёлая дверь. Грэйбэк открыл её своей палочкой, затем завёл их в сырую и затхлую комнату и оставил в кромешной тьме. Отзвук от захлопнутой двери подвала ещё не затих, когда прямо над ними раздался страшный истошный крик.

Просмотров: 2

«Как бы то ни было, нам тоже пора спать», — прошептала Гермиона. — «Завтра некогда будет отсыпаться».

Просмотров: 3

“Да, — сказала она, — Да, я бы тоже этого хотела. Я действительно думаю, мы должны”.

Просмотров: 7

«Спасибо, Помона,» сказала профессор МакГонаголл, и две волшебницы переглянулись с чувством жуткого понимания. Я предлагаю установить основную защиту вокруг, затем собрать наших учеников и встретиться в Большом Зале. Как можно больше учеников должны быть эвакуированы, хотя я думаю, что если кто-то из совершеннолетних захочет остаться и сражаться, мы должны дать им такую возможность».

Просмотров: 4

— Не верь ни одному слову, — прервал Дож. — Ни одному слову, Гарри! Не дай ей запятнать твои воспоминания об Альбусе Дамблдоре!

Просмотров: 5