Цитата #1006 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Он чувствовал себя так, словно сидел на экзамене с вопросом, на который, вероятно, он должен был ответить, лежащим перед ним, его мозги работали медленно и неотзывчиво. Мог ли он что-то упустить в своих долгих разговорах с Дамблдором в прошлом году? Вероятно, он знал, что всё это значит? Ждал ли Дамблдор, что он всё поймёт?

Просмотров: 5

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Нет проблем, — сказал Гарри, и они с Луной вышли на длинную, освещенную факелами лестницу, поворачивающую под самыми невероятными углами. Наконец, они достигли того, что казалось твердой стеной.

Просмотров: 4

— Не знаю, — сказал Гарри медленно. — Может быть. Но ведь для него опасно создавать еще один. Гермиона же говорила, что он разделил свою душу до предела.

Просмотров: 4

— Но ведь он умер, да? — сказал Рон, спустя три дня после того, как они достигли дома. Гарри прохаживался вдоль стены, которая отделяла сад дома от утеса, когда Рон и Гермиона нашли его; ему было жаль, что они нашли его, не желая согласиться с ним и споря.

Просмотров: 4

— Здесь, — ответил Невилл и отвел их в угол, где стоял маленький буфет, за которым скрывалась лестница.

Просмотров: 4

— Вот-вот, — сказал Ксенофилиус, считая, что убедил девушку своими доводами, — никто из вас никогда не видел такую. Тот, кому она достанется, будет неизмеримо богат!

Просмотров: 3