Цитата #4217 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Гарри впал в ступор от такого разнообразия цвета, от света ламп и большого количества людей.

Просмотров: 10

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Когда братья достигли реки, которая была чересчур глубокой, чтобы пройти её вброд, и чересчур опасной, чтобы переплыть, они остановились. К счастью, все братья владели волшебством, так что они просто достали свои палочки и над водой возник мост, соединяющий берега. Они уже наполовину перешли его, когда путь им преградила фигура в капюшоне.

Просмотров: 10

— Не могу, Ремус, прости. Я не считаю, что должен рассказывать, если Дамблдор не сказал тебе.

Просмотров: 4

— Отлично! — сказал Грифук. — Так, Богрод нам понадобится для управления вагонеткой; у меня нет таких полномочий. Но этот волшебник не вместится.

Просмотров: 7

— А почему нет? Ну почему? — не сдержался Гарри. — В кольце был камень, так? — он оглянулся на Рона в поисках поддержки. — что если это и есть Воскрешающий Камень?

Просмотров: 6

«Ей всего шестнадцать!» кричала миссис Уизли. «Она недостаточно взрослая! О чём вы двое думали, приведя её сюда?»

Просмотров: 6