Цитата #124 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

В жизни Рита Скитер куда мягче и душевнее, чем её жестокие изображения. Радушно встретив меня на полпути к своему уютному домику, она провела меня на кухню, угостив чаем, куском вкусного торта и, конечно же, целым чаном новейших сплетен!

Просмотров: 6

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Гарри! — выдохнула Гермиона, но он уже указал палочкой на ящик, мешавший ему. Он поднялся вверх и тихо отлетел назад. Так тихо, как только мог, Гари забрался в комнату.

Просмотров: 4

— Ты прав, — сказал Гарри, — но расскажи нам о Хогвартсе, мы долгое время ничего о нем не слышали.

Просмотров: 5

— А куда нам идти? — сказала Гермиона, пригибаясь, когда на другой стороне один из мужчин присвистнул. — В Дырявом Котле мы вряд ли забронируем номера, так? Гриммолд Плэйс отпадает, если Снэйп может зайти туда… Полагаю, нам нужно попытаться пойти к моим родителям, хотя они могут проверять и там… Когда же они замолчат?

Просмотров: 4

Люпин запнулся за порог и упал. Он выглядел побледневшим, был завернут в дорожную мантию, ерастрепанные на ветру волосы были еще седее. Он встал, осмотрел комнату, удостоверяясь, что нет никого лишнего.

Просмотров: 1

— Рассказать ему о том, что в ту ночь, когда Лорд Волдеморт пытался убить его, когда Лили отдала за него свою жизнь, Смертельное Заклятье вернулось к Лорду Волдеморту, и часть его души отделилась, эта часть присоединилась к единственной живой душе в том разрушенном доме. Часть души Лорда Волдеморта живет внутри Гарри, и именно она дает ему возможность разговаривать со змеями, и еще ту необъяснимую связь их сознаний. И пока этот кусок души Волдеморта присоединена к Гарри и защищена им, Лорд Волдеморт не может умереть.

Просмотров: 4