Цитата #4713 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Персик, ты шутишь! — завопил Фред, как только Упивающийся, с которым он сражался, упал, сражённый тремя Ошеломляющими Заклятьями. Тикнесс упал на землю, весь покрытый тоненькими шипами, казалось, что он превращается в морского конька. Фред с ликованием посмотрела на Перси.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Ах, она такая странная, Ваша тетя, — раздраженно сказала Флер, махая своей палочкой и заставляя грязные пластины подняться и сформировать горку в воздухе. Она поймала их и вышла из комнаты.

Просмотров: 7

Старший брат, который не пропускал ни одной драки, попросил палочку, которая будет более могущественной, нежели та, что у него уже есть. Палочку, которая всегда должна приносить обладателю победу в дуэлях, палочку лучшую, чем у волшебника, который победил Смерть! И вот Смерть подошла к старому дереву на берегу реки, сделала палочку из ветки и дала её старшему брату.

Просмотров: 5

— Профессор Флитвик говорит, что диадема исчезла непосредственно с Равенкло. Люди смотрели, но… — она обратилась к своим бывшым однокурсникам, — но никогда не находили ее следа, не так ли?

Просмотров: 11

«Заткните его», — прорычал Хмури. «Как я уже сказал вам, вы — бесхребетный червь, любые Пожиратели Смерти, с которыми мы столкнемся, будут стремиться захватить Поттера живым. А защитников — они убьют».

Просмотров: 10

«Мы не знаем кто это,» сказала Гермиона, протягивая Гарри несколько курчавых чёрных волос, «но он отправился домой с жутким носовым кровотечением! Вот, он довольно высок, так что тебе понадобится мантия побольше…»

Просмотров: 6