Цитата #2127 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Я все же думаю, он мог спрятать что-то в Хогвартсе.

Просмотров: 7

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Гарри сел, взял в руки единственный уцелевший осколок и вгляделся в него, но не смог увидеть там ничего, кроме своих зелёных глаз. Тогда он положил зеркало на утренний “Пророк”, который так и лежал нечитанным, и попытался справиться с волной горьких воспоминаний, уколами сожалений и волной страстного желания, которое породило найденное зеркало.

Просмотров: 5

Мантия, как ты знаешь, путешествовала через века от отца к сыну, от матери к дочери, прямо к последнему потомку Игнатуса, который родился, как и Игнатус, в деревне Лощина Годрика”.

Просмотров: 7

— Он у тебя? — вскрикнул Рон, чуть приподнявшись на подушках. — И мне никто ничего не сказал! Черт, могли бы намекнуть!

Просмотров: 12

— Он принадлежит школе профессора Снейпа, — сказал Финнеас Найджелус. — Точно, какое ей до всего этого было дело, этой Уизли? Она заслужила свое наказание, как и этот идиот Лонгботтом и эта чудачка Лавгуд!

Просмотров: 5

— Кроме того, в Гэддли, в собственном доме, была убита семья магглов из пяти человек. Магглские власти списали этот инцидент на несчатный случай, последовавший в результате утечки газа. Однако Орден Феникса свидетельствует, что ко всем пятерым применили Заклятье Смерти… ещё одно доказательство, если таковые всё ещё кому-то требуются, что для нынешнего режима геноцид магглов стал больше, чем просто любимым развлечением.

Просмотров: 5