Цитата #5548 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Тогда факультет Слизерина наконец получит достойного студента, не так ли? Для нас это не имеет большого значения, Аль. Но, если это так важно для тебя, то ты сможешь сам выбрать между Слизерином и Гриффиндором. Сортировочная Шляпа учтёт твое желание.

Просмотров: 9

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

«Отойдите назад,» раздался голос Червехвоста. «Отойдите от двери, я вхожу». Дверь раскрылась. Долю секунды Червехвост взирал на абсолютно пустой подвал, освещаемый тремя миниатюрными солнцами, висящими высоко в воздухе. Затем Гарри и Рон выпрыгнули перед ним. Рон схватил Червехвоста за руку с палочкой и задрал её вверх. Гарри заткнул ему рот, приглушая крик. Они молча боролись: палочка Червехвоста пускала искры; его серебряная рука схватила Гарри за горло.

Просмотров: 4

«У нас Поттер!» триумфально зарычал Грэйбэк. «Мы поймали Гарри Поттера!»

Просмотров: 4

— Мне всё равно! — проорала она, — Мне всё равно, что он сделал! Недели и недели, мы уже могли бы быть мертвы, он бы и не узнал!

Просмотров: 3

К сожалению, выраженный ранее блеск Батильды, к тому времени затуманился. “Огонь жарил, но котел пуст,” — как Ивор Дайллонсбай выразился в разговоре со мной, или, в немного более приземлённом выражении Энид Смик, “Она глупая, как беличий помёт.” Комбинация проверенных методов репортажа, однако, позволила мне извлечь достаточное количество крупиц точных фактов, чтобы связать их вместе в целую скандальную историю.

Просмотров: 4

Последнее облако пара растворилось в осеннем воздухе. Поезд вдали завернул в воздухе. Гарри застыл с рукой, поднятой на прощание в воздухе.

Просмотров: 4