Цитата #553 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Подождать? — воскликнул Билл. — До тех пор, пока кто-нибудь из Упивающихся Смерть. заберёт его?

Просмотров: 5

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Агуаменти! — закричала Гермиона, и поток воды из её палочки устремился на Мундунгуса, прекратив его суету.

Просмотров: 3

Гарри знал, что Люпин имеет ввиду: отец был предан своим другом, Питером Петтигрю. Он чувствовал злость по неизвестной причине. Он хотел согласиться с Люпином, но тот встал из-за стола и сев на противоположный конец комнаты, обратился к Биллу: — Есть одно дело. Я, конечно, мог бы обратиться к Кингсли…

Просмотров: 5

Боль в шраме достигала своей апогея, горя так же, как и в Норе. Он едва слышал, как Гермиона сказала «Я не хочу оставаться одна. Можно мы поспим в спальных мешках, которые я принесла, здесь?»

Просмотров: 10

Они повернули за угол, туда, где коридор заканчивался. Короткий лестничный пролет приводил к двери. Точно такой же, как тот, что был скрыт за портретом Арианы. Невилл открыл дверь и прошел в проем. Поскольку Гарри шел следом за ним он услышал голос Невилла.

Просмотров: 6

«И, наконец, мы не можем носить это на себе, потому что он выглядит чересчур тяжелым для наших шей», — сказал Рон, вытирая свой рот тыльной стороной руки.

Просмотров: 8