Еще один рыжеголовый кузин Уизли испуганно оглянулся и подскочил со своего места, тем временем тетушка Мюриэль быстренько развернула стул и с удивительной быстротой шлепнулась на него, втиснувшись между Гарри и Дожем.
Он знал, почему Гермиона так рвётся поддерживать его. Она всё ещё чувствовала на себе вину за сломанную палочку Гарри. Он еле сдержал предложение Гермионе забрать эту палочку, раз “нет никакой разницы”, а Гарри бы с удовольствием взял её собственную. Он был вынужден согласиться, чтобы сохранить их дружбу. Но когда Рон неуверенно улыбнулся Гермионе, она гордо ушла прочь и опять исчезла за своей книгой.
«Это моего отца,» солгал Гарри, надеясь, что в темноте Грэйбэк не заметит имя, выгравированное на рукоятке. «Мы взяли его, чтобы рубить дрова».
Они свернули за угол, и Гарри увидел то, что готовился увидеть, но это все равно заставило его остановиться.
— Мне очень жаль, — сказал он Флер в один ветреный апрельский вечер, когда помогал ей готовить обед. — Я никогда не хотел, чтобы у вас были проблемы со всем этим.
Могила была очень старой, неразборчивой, поэтому Гарри едва смог разобрать, что там было написано. Гермиона указала ему на символ над надписью.