Цитата #262 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Раздался внезапный, оглушающий рев где-то поблизости. Гарри резко выпрямился, и какой хо хлопок раздался за дверью. Выражаясь самыми крутыми словечками Дяди Вернона, Гарри вернулся на кухню, сжимая голову, заткнув уши, и выглянул в окно, выходящее в сад за домом. Темнота, казалось, слегка колебалась, воздух дрожал. Затем, один за другим начали появляться перед глазами люди, как будто они прибыли на волшебном лифте. Во главе шел Хагрид, со шлемом и в защитных очках, сидя на своем мотоцикле с коляской. Остальные же прибыли кто на чем: в основном на метлах, но парочка прибыла на скелетах и черных крылатых лошадях.

Просмотров: 6

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Чувствуйте себя, как дома, — последовал ответ.

Просмотров: 5

Однако он оставлял некоторые обрывки нужной им информации. Снейп встретил постоянный, низкий уровень непослушания у большей части учеников. Джинни было запрещено посещать Хогсмид. Снейп снова ввел старый декрет Амбридж, запрещающий собрания из трех и более учеников и любые неофициальные общества.

Просмотров: 9

— Не волнуйся за нас, лучше волнуйся за себя, нарушитель!

Просмотров: 4

Ребята еле успели переступить порог, как Ксенофилиус захлопнул дверь за ними. Они стояли в самой странной кухне, какую Гарри только доводилось видеть. Комната была полностью круглой, и у Гарри создалось впечатление, что они стоят на дне горшочка для специй. Всё было изогнуто под стать кухне — печь, раковина, шкафчик — и всё это было разрисовано цветами, насекомыми и птицами, причём в основном яркими цветами. Гарри показалось, что он узнал стиль Полумны. Эффект в таком маленьком помещении от всего этого был неописуемым. В середине комнаты была железная спиральная лестница, ведущая наверх. Вокруг было много стучащего и звенящего. Интересно, что же Полумна делала со всем этим?

Просмотров: 11

— Ну, давай-ка подумаем, — сказала Гермиона, захлопнув Тропою Троллей и швырнув её в кучу ненужной литературы с выражением крайнего возмущения на лице. — Я уже несколько дней собираю наши вещи в дорогу, так что можем выдвигаться в любой момент. Кстати, просто чтобы вы оба знали, мне пришлось использовать для этого несколько чрезвычайно мощных заклятий, не говоря уж о том, что я стянула весь запас полиморфное зелья, которое ещё оставалось у Грюма — причём прямо из-под носа у мамы Рона. А ещё мне пришлось изменить память моим родителям, так что теперь они уверены, что их зовут Уэнделл и Моника Уилкинс, и что они всю жизнь мечтали переехать в Австралию — и совсем недавно они наконец осуществили свою мечту. Так Волдеморту будет сложнее найти их и выпытать информацию обо мне — или о вас, потому что, к несчастью, я успела им многое рассказать. Если мы выйдем живыми из охоты за хоркруксами, я найду маму и папу и сниму чары. Если же нет… ну, думаю, я неплохо потрудилась над заклятием, так что они проживут долгую и счастливую жизнь. Видите ли, Уэнделл и Моника Уилкинс даже не знают, что у них есть дочь.

Просмотров: 5