— Как скоро мы сможем убраться из этой чертовой дыры?
Джаспер — лейтенант-коммандер, баталер КЕВ «Ника».
— Я летела как ветер, сэр, — сказала она с легкой ответной улыбкой, и он рассмеялся.
Как и большинство ее единомышленников по jeune ecole* [В переводе с французского — молодая школа], Хэмпхилл считала ЛАКи расходным однозалповым средством (так что любви экипажам она, понятное дело, не внушала), но она, по крайней мере, прекрасно понимала, что ЛАКи сильны тогда, когда их много и они сосредоточены там, где нужно. А то, что большая эффективность отнюдь не означала более высокие шансы выжить, она полагала второстепенным — в отличие от Хонор. Формальная правота адмирала Хэмпхилл не волновала ее. Пусть эксперты твердят, что за одни и те же деньги ЛАКи наносят врагу больший урон, чем тяжелые корабли, — Хонор имела довольно трезвое представление о том, как оценивают капитаны ЛАКов свои шансы окончить бой живыми.
— Ну что, позавтракаем перед уходом? — позвал Пол из маленькой смежной обеденной каюты.
Уоллес Каннинг вскинул голову, движение было быстрым и нервным. Его каблуки звонко щелкали на голом полу, эхом отзываясь в огромных пустых коридорах, будто за ним шагал невидимый легион. За последние три года у него было много подобных встреч, некоторые проходили и в более необычных условиях. От паники не осталось и следа, пульс тоже пришел в норму, едва в сердцевине раскатов глухого эха он различил звук одиноких шагов, вдалеке появилась полоска света.