Цитата #21 из книги «Хоббит или туда и обратно»

— Знаете, знаете, милостивый сударь! Я знаю Ваше, мистер Бильбо Бэггинс. А Вы — мое, хоть Вам и невдомек, что мы с ним одно и то же. Я — Гандальф, а Гандальф — это я! Кто бы подумал, что я доживу до того дня, когда сын Белладонны Тук буркнет мне «доброе утро», как будто я пуговицы с лотка продаю!..

Просмотров: 9

Хоббит или туда и обратно

Хоббит или туда и обратно

Еще цитаты из книги «Хоббит или туда и обратно»

Однако Бильбо уже излечился от тяги к сокровищам и почти не слушал. Хоббит сидел у двери, ловя одним ухом малейший шум снаружи, другим пытаясь различить за говором гномов какой-нибудь шорох из логова. Темнота сгущалась, и росло его беспокойство.

Просмотров: 6

— Добрый путь и удачи тебе во всем, — сказал наконец Балин. — Если навестишь нас еще, когда чертоги заблещут по-старому, то попируем от души!

Просмотров: 7

Слушать это было ужасно. Страшила участь храбрых лесорубов, их жен и детей, но и над самим Гандальфом с друзьями нависла новая опасность. Варги удивились и разозлились, застав на месте сбора чужаков, которых сочли лазутчиками; если бы гномы предупредили людей о вылазке, гоблинам и варгам вместо расправы над спящими пришлось бы принять бой. Поэтому волки решили стеречь деревья, по крайней мере до утра. А там, глядишь, подоспеют гоблины, которые умеют лазить по деревьям. И у них есть топоры.

Просмотров: 7

И в туннеле, и снаружи было очень тихо. Довольно долго они сидели у полуоткрытой двери и разговаривали. Вспомнили жестокие слова, которые Смауг сказал о гномах. Ах, как хотелось бы хоббиту никогда их не слышать или поверить в искренность друзей, наперебой уверявших, будто и впрямь не задумывались о дальнейшей судьбе сокровищ.

Просмотров: 7

— Ко мне! Ко мне! Эльфы и люди! Ко мне, о мои родичи! — вскричал он голосом мощным, как боевой рог.

Просмотров: 6