Цитата #5822 из книги «Огни небес»

– Охота на троллоков в самом разгаре. – Судя по тону, эта миниатюрная женщина с радостью приняла бы в этой охоте участие. А рядом с рослой Сомарой Энайла казалась еще меньше. – Кое-кто из горожан помогает. Большинство попряталось. Городские ворота удержаны. Думаю, из Выродков Тени не убежит никто, но боюсь, кое-кому из Исчадий Ночи удастся ускользнуть.

Просмотров: 4

Огни небес

Огни небес

Еще цитаты из книги «Огни небес»

Илэйн обвила руками высокую женщину, бормоча слова утешения, которые, как она понимала, в такой ситуации бесполезны. Как бы себя чувствовала она, если б у нее Ранда отобрали? Еще чуть-чуть, и от подобной мысли Илэйн сама уткнулась бы носом в макушку Бергитте и заплакала вместе с ней.

Просмотров: 4

Том с Джуилином в три приема занесли наверх окованные железом деревянные сундуки, при этом они все время ворчали, что пришлось тащить их по узкой задней лестнице. Как это все похоже на мужчин! Еще они бурчали, что им придется ночевать на конюшне, – когда вносили первый сундук, петли которого были выкованы в форме листьев. На дне этого сундука хранились большая часть денег и драгоценностей и найденный тер'ангриал. Однако, войдя в комнату, мужчины переглянулись и примолкли. По крайней мере, по поводу ночлега.

Просмотров: 4

Выражение на лице Авиенды – крайнее самодовольство – было просто-таки невыносимо.

Просмотров: 3

– Но не за его груз, – отозвалась Илэйн. – Да, он промышляет контрабандой, но это еще не означает, что у нас есть право конфисковывать у него груз. – Найнив терялась в догадках, не разговаривала ли девушка с Джуилином. Наверное, нет. Просто опять сказываются ее представления о законах. – Кроме того, те желтые опалы – жуткая безвкусица, особенно в такой оправе. Во всяком случае, оно того стоило, просто чтоб взглянуть на его лицо. – Илэйн вдруг хихикнула: – Вот на этот. раз он на меня посмотрел.

Просмотров: 2

– Трусливые змеи! – рявкнул Джеран. Седые пряди серебрились в его светло-каштановых волосах – среди айильских клановых вождей не было молодых. – Гадюки-вонючки, шарахающиеся от собственной тени! – Едва заметное движение его голубых глаз к дальнему краю ковра пояснило, что эти слова относятся к Гошиен, а не только к тем, кто бросил свои копья.

Просмотров: 3