– Андрюша, я – дома. Как ты добрался? Я беспокоюсь! Старик? Старик уехал домой! Кто он? Плейбой на пенсии? – и мы залились смехом. – Спи спокойно. Люблю тебя. До завтра.
В середине мая театр вернулся в Москву. У нас с Антурией начался новый этап в жизни. Мы обе любили учиться и поступили на курсы английского языка по методу Лозанова. У нас собралась симпатичная компания, и мы получили новые английские имена. Она – Руфь Смит, я – Шила Бёрден. В свободное время мы ездили вдвоем по всей Москве на синей «Волге» – она тренировалась в вождении машины.
Меня зовут Юля. Я прочитала вашу книгу «Андрей Миронов и я». Хотела вам сказать большое спасибо за книгу. Я всегда была в восторге от творчества Андрея Миронова, а ваша книга помогла увидеть его с другой точки зрения. Читая книгу, мне показалось, что я чуть-чуть прикоснулась к той жизни, а прочитав, подумала, что потеряла знакомых мне людей. Поэтому и решила вам написать.
– Я сейчас поймаю такси и довезу тебя домой, мне все равно на Кутузовский.
– А мы ее и так каждый день едим, – сказали вместе Витя с Петей. – Вместо собак. У него, у Коли, – медовый месяц, а у нас – икорный.
– Танька, ты мне так напоминаешь мою молодость, это шахматное платье, твои глаза, я был влюблен в такую девочку, когда мне было пятнадцать лет. – Жена пресекла его монолог взглядом, и я, улучив момент, ретировалась. «Здрасьте, здрасьте, здрасьте, здрасьте», – пробиралась я мимо столиков.