– Он передумал. Мы не поехали на поиски маршала, хотя провели всю ночь в ожидании. В горы он послал других людей. Меня обвинили в том, что я нарушил распорядок дня и обещали выпороть.
– Это действительно не имеет значения по сравнению с заклятием. Об остальном: о келидцах, об угрозе Императору и его наследнику, – расскажите все. Все это связано с… верованиями… предсказаниями…, которым уже много сотен лет. Они должны поверить вам, и тогда они начнут действовать.
– Пришел твой раб, Александр. Взвешивай тщательно все слова, которые он поместит затем на бумагу. Я очень тебя люблю, но я не стану закрывать тебя собой от гнева Айвона. И не надейся.
– Я думал, что эззарийцы не отказываются снимать заклятия демонов ни с кого, даже с дерзийцев. – Александр говорил с трудом, делая паузы, чтобы вдохнуть, словно даже такие незначительные усилия причиняли ему боль.
Пока я прибирал стол, сметая в том числе и осыпавшиеся с меня маслянистые осколки лампы, Александр говорил со слугой за дверью. Мгновенье спустя появился его дядя Дмитрий. Войдя, он официально поклонился и выразил удивление, что его так скоро позвали снова.
– Испорченный и нечистый человек не пошел бы туда, куда ему не хочется идти, не сохранил бы в себе наперекор всему достоинство, настоящее достоинство и честь, не те, которыми кичатся сопляки голубых кровей. Если ты нечист, то я тогда уже превратился в одного из этих пожирателей душ. Я лучше никуда не поеду, а останусь здесь и посмотрю, как тебя прикончат, – он поставил ногу в стремя и вскочил в седло, потом протянул мне руку. – Но мы оба не являемся тем, о чем сейчас шла речь. Пусть я буду навеки проклят и обращусь в демона, если не смогу защитить тебя он нападок твоих соплеменников.