Цитата #1589 из книги «Ареал. Заражение»

Учёный допил воду, выбросил бутылку в мусороприёмник, достал из холодильника ещё одну и, попрощавшись, покинул камбуз. Вскоре подошли двое младших сотрудников в сопровождении лаборантов, и микроволновая печь вновь зашумела, разогревая пищу для усталых людей. Из их негромкого разговора Иван понял, что во второй клетке, доставленной вертолётом, находился Дикобраз, которого отловила другая поисковая группа в Зелёной Зоне согласно плановой заявке. Сам Дикобраз не пострадал, однако сейчас ведёт себя очень буйно, словно жизни его угрожает опасность, и лаборанты не рискнули выпускать его из клетки. Животному дали корм через штатные кормушки клетки и оставили его в ящике посреди вивария. Дикобраз не притронулся ни к еде, ни к воде и бросается на прутья клетки, едва завидев людей. Кто-то из учёных сделал вывод, что животное чувствует близкую смерть своего сородича, недаром же Осьминоги считаются вторичной мутацией Дикобраза в условиях Жёлтой Зоны. Но если он издохнет от голода или нервного срыва, Лаванда всем кровь свернёт на год вперёд. Лаборанты посетовали на невезение, надо же было получить такую головную боль всего за сутки до сдачи вахтенной смены… Берёзов закончил ужин, опустил в мусороприёмник использованную одноразовую посуду и направился в оружейную готовиться к заступлению на дежурство.

Просмотров: 8

Ареал. Заражение

Ареал. Заражение

Еще цитаты из книги «Ареал. Заражение»

— Да нет, — махнул рукой Болт, — у учёных термины такие, что язык сломаешь. Названия как-то сами собой возникают, среди сталкеров. Потом приживаются. Вблизи Соленоида, например, воздух на вкус солёный. Оттуда и пошло, наверное. Словом, как почувствовал на языке солёный воздух, ближе десяти метров к выступающим складкам местности лучше не подходить. Тут вообще между двух неживых предметов лучше не проходить, гиблое это дело…

Просмотров: 8

— Ты быстро учишься, — оценил его действия Медведь, — это хорошо. Не забудь потом рассказать, как ты умудрился не сложиться там, с Болтом. Ты ведь не первый, кто с ним увязывался. Только мало кому везёт так же, как ему. — Он кивнул на холм с Центрифугой, из-за которого могли появиться бандиты, и сказал: — Через верх они не пойдут, слишком заметно. Значит, будут обходить холм, тут мы их и встретим. Справа на склоне Соленоид, так что, скорее всего, пойдут слева. Моя сторона холма левая, твоя — правая.

Просмотров: 10

— Я отдам, раз поручился! — гордо встрепенулся Гришка. — Завтра же в Зоны пойду, как только бухло из меня выветрится, схрон Рыжего проверю, сам поищу меты, может, повезёт чего-нибудь…

Просмотров: 9

— Да-да, я знаю об этом! — с уважением ответил директор «Метронома». — Признаться, я не сразу решился принять участие в тендере. Ведь мы собираем наши приборы сами, хоть и из высококачественных импортных составляющих. Нам не тягаться с именитыми всемирно известными брендами, и мы не можем предоставить гарантийные сроки эксплуатации произведённого нами оборудования, сопоставимые с их гарантией. Зато мы имеем существенное снижение себестоимости изделий и, как следствие, можем предложить менее высокую цену…

Просмотров: 11

— Я смотрю, остальные нас не особо жалуют? — Иван кивнул на другую часть спасательного отряда. Они собрались вокруг командира, объясняющего им задачу, и не обращали на их группу никакого внимания.

Просмотров: 7