- Зависни на одном месте, Джефф, - скомандовала лейтенант, включая рацию для связи с контрольной службой АЗА. - А ты, Трумэн, не зевай, бросила она через плечо. - Я не ожидаю никаких подвохов, но вспомните историю с лабораторией. Это выглядит...
- И Доминику предупредите, - невесело улыбнулась Виктория. - Похоже, у нашего главного ремонтника дел скоро будет по горло.
- - Может, попозже. То есть попозже - обязательно. Но для начала мне необходимо перемолвиться с тобой словечком С глазу на глаз.
- Дама Эстель просит поговорить с вами наедине, мэм.
Лейтенант-коммандер Сантос спешила с кормы обратно на пост центрального аварийного контроля. Она не знала, что еще произошло, но раз уж ее вызвали, значит, дело плохо, и..
Харрингтон снова глубоко вздохнула и отвернулась от окна. При виде трех человек, стоявших рядом, ее уныние несколько развеялось. Алистер Маккеон выглядел очень непривычно - и в то же время совершенно естественно в белом берете капитана и с тремя золотыми нашивками полного коммандера на рукаве. Его ждал эсминец "Трубадур" - и назначение на изрядно усиленный пикет при станции "Василиск". Теперь терминал охраняет не один престарелый легкий крейсер, а полный экспедиционный корпус. И он останется там, пока не закончится строительство сети укреплений.