Из вашей речи я заключил, что вы имеете представление о человеческих единицах измерения времени.
– Свайге, по праву приоритета. Галерея согласна с претензией уважаемых союзников на равноправное изучение механизмов и энергоносителей найденного корабля. Как только он окажется в околопланетном пространстве, можно будет начать обсуждение стратегии осады.
– А что от этого выиграет директорат? Где гарантия, что капитаном корабль изберет кого-то из них, а не из старших офицеров? – Фломастер еле заметно пожал плечами. – Неубедительно.
– Наше счастье… – проворчал тот, кто только что интересовался состоянием океана.
Но Гордяева, при всех его недостатках, нельзя было обвинить в трусости. Он не испугался.
Юлька затравленно осмотрелась – диск уже настиг ее. Сероватый край великанским козырьком нависал над маленьким корабликом, и в необъятном днище диска уже жадно отверзлось жерло сегментного шлюза. «Бумеранг» тянуло в этот шлюз – неумолимо и настойчиво. Словно щепку, влекомую могучим весенним течением.