— Что вам здесь надо? — спросила она, откинув назад спутанные со сна волосы. Один человек вышел на свет, и она увидела, что плащ у него белый. — Джейме? — Ей снился один брат, а разбудил ее другой.
— Я смотрела с той стороны двора. Молодчина, Томмен. Меньшего я от тебя и не ожидала. Рыцарство у тебя в крови. Когда-нибудь ты станешь первым, как твой отец.
— Ну и жена кому-то достанется, — заметил сир Хиль. — Тому несчастному подмастерью скорее всего.
— Да, я помню. — Серсея заставила себя улыбнуться. — Вы останетесь с нами, миледи, пока мы не найдем способа вернуть вам замок. Позвольте предложить вам еще чашу вина. Оно поможет вам уснуть — вы валитесь с ног от горя и изнеможения. Выпейте, дорогая моя бедняжка Фалиса.
Его сын сир Эндрю уплыл за море с Эдриком Штормом.
СИР ЛОМАС, брат лорда Элдона — в Штормовом Пределе.