Цитата #208 из книги «Капитан Алатристе»

Алатристе шагнул к нему, и итальянец взглянул на шпагу у него в руке. Раненый англичанин, полулежа на земле, недоуменно переводил глаза с одного на другого, силясь понять, что происходит.

Просмотров: 6

Капитан Алатристе

Капитан Алатристе

Еще цитаты из книги «Капитан Алатристе»

Надо сказать, взгляд у капитана был какой-то особенный: обычно пронзительно ясный и будто подернутый тонким ледком, как вода в озерце зимним утром, он порою вдруг теплел, делаясь дружелюбным и приветливым, и тогда казалось, что жаркий луч пробил ледяную корку, хотя лицо сохраняло бесстрастную и невозмутимую значительность. Была у него и другая улыбка – приберегалась для тех случаев, когда грозила опасность или томила печаль: тогда, встопорщивая ус, слегка кривились влево уголки губ, и на лице появлялась либо угроза, неотвратимая, как разящий удар шпаги – он, впрочем, следовал без промедления – либо глубокая скорбь. Последнее случалось в те дни, когда капитан в полном молчании и совершенном одиночестве выпивал в один присест несколько бутылок вина.

Просмотров: 5

Тот между двумя выпадами взглянул на капитана и явно удивился, что доставшийся ему англичанин обезоружен, но жив. Мгновение поколебавшись, он повернулся к своему противнику, нанес очередной удар – уже без прежнего злого азарта – и вновь посмотрел на Алатристе.

Просмотров: 5

– Он спрашивает, почему вы изменили решение и перешли на другую сторону?

Просмотров: 8

– Хорош! – заявила Каридад после того, как пресловутый принц показался в окне. – Загляденье!

Просмотров: 7

– Вы, сударь, имеете в виду, что… – начал было Диего Алатристе, любивший определенность.

Просмотров: 7