Когда он говорил, вспышка молнии озарила всю комнату. Но дождь так и не пошел.
Он повел ее к дивану и усадил к себе на колени, обняв за талию.
— Надеюсь, ты хорошо отдохнула? — спросила Вирджиния, улыбаясь, когда Кэти вошла в комнату.
— Весталкой. Они тебя так зовут, потому что никто из них не спал с тобой.
Когда Кэти приблизилась к падре Грегорио, стоящему около машины, ее мокрые парусиновые туфли издавали громкие хлюпающие звуки, а джинсы влажно хлопали по ее ногам. Это неоспоримое доказательство того, что ее одежда была действительно мокрой, вызвало у священника слабую улыбку, но Кэти только обдала его холодным взглядом и юркнула в машину. По дороге в деревню он дважды пытался заговорить с ней. Кэти отделывалась односложными предложениями.
— Хорошо, что вы заставили его подождать. К своему стыду, Кэти почувствовала, что у нее покраснели щеки. Падре Грегорио тоже заметил это. Его пушистые брови взлетели, и он всмотрелся в ее лицо через свои золотые очки.