Цитата #468 из книги «Штурмфогель»

Он чуть было не вскочил и не побежал. Куда-то зачем-то. Выводить из игры Мерри.

Просмотров: 8

Штурмфогель

Штурмфогель

Еще цитаты из книги «Штурмфогель»

Волков же прямо с аэродрома поехал в Ираклион. Надо же, этот дурень майор осмелился угрожать ему… в суд он подаст… Ха! Эти американцы…

Просмотров: 7

Ни дуче, ни немцы, ни американцы не могли перебороть контрабандистской натуры Лауро Гандони, бородатого хозяина «Бородатой женщины». Мерри знал это, использовал это и платил неплохо. Правда, фальшивыми рейхсмарками, коих американское казначейство отпечатало достаточное количество.

Просмотров: 6

– Ну, все, – сказал Волков, подавив в себе желание перекреститься. – Дождались. По коням! – крикнул он сначала по-русски, а потом уж перевел на приличествующий в этом обществе испанский. – По коням! да шлемы им, гадам, поплотнее натяните, шлемы! давай манок, Гонза!

Просмотров: 6

Он застонал бы, но что-то в глубине, какой-то твердый душевный кляп не позволял ему стонать. С первым же стоном он кончался как боец. Пока же… пока же он еще был на что-то способен. Или хотя бы пригоден.

Просмотров: 6

Вихрь обрушился раньше, чем ждали. Протянувшийся поперек пути, горизонтальный, подминающий под себя, как паровой каток. Что решит гауптман? Вверх или вниз? Вверху до немыслимой высоты – светящиеся ледяные перья и веер молний. Ворон не сможет подняться, да и сокол…

Просмотров: 7