- Так мило с вашей стороны, что вы пожелали подвезти меня, - сказал он с улыбкой. - Я не знал, что вы приняли меня за моего двоюродного брата, а то бы не подошел.
- Не говорите мне про отдых! - заявила Грета Миллер с надменной улыбкой и сделала па влево, словно готовясь заскользить в танце. - У нас эта неделя сплошь занята. Жуть! - Она закатила глаза и трагически сжала руки. - Просто ужас, сколько нам придется танцевать этой зимой, - правда. Гортензия? По четвергам, по пятницам, по субботам и воскресеньям. Ну и ну! Вот ужас, правда?
- Что это? - спросил он у Харлея Бэгота, который сидел рядом с ним.
Но и эти поиски были тщетны. Тогда Клайд и отец прошли до угла и дальше по Миссури-авеню. Эсты нигде не было. В полночь они вернулись, и волнение в доме, разумеется, усилилось.
- В самом деле? Ну, а как со второй девушкой?
Однако первый удобный случай для новых откровенных разговоров представился только недели через две после встречи Нового года. Они возвращались из Амстердама с веселой вечеринки. Доставив домой Беллу Грифитс, а затем Грэнта и Бертину Крэнстон, Стюарт Финчли, правивший автомобилем, обернулся и крикнул: