Цитата #4180 из книги «Американская трагедия»

- Понятно. Стало быть, вы думаете, что она имела в виду одно, а вы другое?

Просмотров: 7

Американская трагедия

Американская трагедия

Еще цитаты из книги «Американская трагедия»

Но нигде - ни звука, ни дымка. Только... только одни эти высокие, островерхие темно-зеленые ели, угрюмые и безмолвные; кое-где среди них пепельно-серое под палящим полуденным солнцем мертвое дерево, его иссохшие, изможденные ветви протянуты, словно грозящие руки.

Просмотров: 7

Итак, в это утро он пришел в штамповочную с видом человека, поглощенного вопросами, не имеющими отношения к тому, что случилось накануне вечером. Однако он вовсе не чувствовал уверенности, что такой образ действий не кончится для него новой неудачей, и в глубине души был подавлен и встревожен. Ведь Роберта, бледная и рассеянная, была все же очаровательна, как всегда, работала с обычной энергией, и вид ее не давал оснований рассчитывать на близкую или даже отдаленную победу. Зная ее, - а Клайд воображал, будто знает ее неплохо, - он очень мало надеялся, что она уступит.

Просмотров: 6

- Вы, конечно, пообедали там в тот вечер и позавтракали на другое утро, - во сколько вам это обошлось?

Просмотров: 10

Она устало и озабоченно провела рукой по лбу, и Клайд уже знал, что за этим последует.

Просмотров: 4

- Верней верного! - воскликнул он, пуская в ход жаргон рассыльных из "Грин-Дэвидсон". - Конечно, приду, можете не сомневаться. А теперь попрошу вас об одном одолжении.

Просмотров: 8