Больше всего Джерри поразило отсутствие какой бы то ни было реакции. Ни обморока, ни слез, ни гнева – тишь да гладь.
– Что значит «при чем»? Ты разве не собираешься защищать Добро?
– А что сложного? Не стану отводить своего на конюшню, а привяжу в лесу, как вчера. Делов-то!
– Действительно, а почему ты не в трактире? Что случилось? И ехали мы сюда не напрямки, а вдоль реки. К тому же Бугай все время оглядывался...
– Милый, я же не про сейчас говорю. Дела серьезные творятся, мало ли как оно повернется... Да и не пойму я, чего ты так противишься? И кстати, а кем ты хочешь быть?
– По-человечески, уж извини, у меня точно не выйдет! – не удержавшись, съехидничала Фин, но просьбу исполнила. – Ну, смотри, если у Скитальца ум зашел за разум, мы болтаемся в лесах просто так и никому до нас заботы нет, то это хороший вариант. Волшебник, ясно, ничего не придумает, но и волколаки нас не сожрут. И будем мы тут блуждать, пока не надоест. Ему, нам, еще кому – не важно... А вот ежели оборотни посланы за нами, то смотри прямо в легенды. Нам надобно будет выбираться из истории так, как там об этом рассказывают, – с подвигами то бишь, настоящими полновесными подвигами, которые всегда совершают герои. Понимаешь?