Гевин изумленно уставился на нее. Спор ускользал из-под его контроля.
— Есть, мой господин, — самодовольно улыбнулся Артур, — Завтра я должен помогать своему хозяину показывать пленнику оборону нашего замка. — Повернувшись, он направился к двери, а Уолтер запустил ему в голову графином.
— Ну, теперь-то он не влюблен. Это ясно всем.
— Вы помните, что вы носите траур по мужу точно так же, как она — по отцу? Элис рассмеялась.
В замке Монтгомери стояла тишина, когда Джудит выскользнула из огромной пустой кровати и накинула подбитый норкой халат из изумрудно-зеленого бархата. Было еще рано, слуги не проснулись. С тех пор как Гевин опустил Джудит на ступеньки своего родового замка, она почти не спала ночами. Кровать казалась слишком большой, и она чувствовала себя в ней слишком одинокой, чтобы найти покой.
— Я сама попросила его об этом, но он захотел посоветоваться с королем. Это будет необычная свадьба.