Мог копать/не копать, пас овец, пас коней,
«А не похоже. Потому что первым вопросом у человека, который получит такую вещь в руки должно быть — так зачем же эта вещь собирает Ци?».
— Давай на один? — не растерялся Оуян. Я в его предпринимательской жилке был уверен, поэтому торговаться не стал, а просто закинул метлу на плечо, и повернулся спиной, собираясь уходить. Сдам в другой раз, что мне.
И пусть злые языки будут болтать о злобном старикашке, избившему дубиной молодого мастера, который хромая и держась за нос бросился на выручку к своему павшему товарищу…
— Это ты!!! — хором завопили все три сестры Роу, до того безмолвно наблюдавшие за всем происходящим. — Ты Дао Ли! Плешивый подонок из Синнаня, посмевший оскорбить нас, сестер! И теперь ты ответишь за свои злодеяния! Да ты знаешь, кто мы?
Легкая и нежная, словно облачка утреннего тумана над рекой Чжуцзян, ко мне подъехала Ванкси. Остановилась рядом, и, исполненным небесной грации движением, прекрасная наездница перекинула свою длинную изящную ножку через так до сих пор и сжимаемую оглоблю. Собралась с силами, и таки разжала онемевшие пальцы: оглобля с явственными отпечатками ее тонких нежных пальчиков шлепнулась рядом со мной.