Цитата #868 из книги «О бедном монахе замолвите слово.»

— Печеньки. Няньгао? Или Юэйбин? — бесстрашный экспериментатор схватил один из колобков и разломил его пополам. — А где бумажка с предсказанием? Забыл положить? Эх, молодежь… — с этими словами половинки колобка отправились в рот старика — Хм… Хм… — оценил старец угощение, а молодой алхимик рядом с ним весь превратился в слух и почтительно внимал старику. — Суховаты… И этот тонкий привкус рвотных позывов… Оооооо!!! Но каков эффект!

Просмотров: 3

О бедном монахе замолвите слово.

О бедном монахе замолвите слово.

Еще цитаты из книги «О бедном монахе замолвите слово.»

Ну, еще бы. Как бы на этом состязании не встретить старика Чана, моего прежнего учителя. Тот меня будет рад видеть, конечно, но по тыкве я от него точно получу.

Просмотров: 2

Хотя… — тут же вспомнились мне некоторые обстоятельства — Иногда и это не приносит радости, ведь склочный характер порой способен полностью затмить все внешние достоинства.

Просмотров: 3

— Ооооохххх… — закряхтела девушка, на которую пришлось опереться этому изнемогшему старику. — Что с тобой такое?

Просмотров: 2

Я не видел причины отказываться. Хочет идти со мной — пусть будет так.

Просмотров: 2

- Братец Джиан, что у тебя с лицом? — спросила парня злая, мокрая и растрёпанная Ванкси, спустившись вниз с холма. Тот, вопреки обыкновению, не принялся жадно ее разглядывать (чему девушка втайне осталась довольной), а, наоборот, постарался отодвинуться в тень.

Просмотров: 2