- Говорите неправду, - сказала я презрительно. - Просто не хотите выдавать осведомителя. А я вот что вам скажу - тот, кто сказал, что в озере труп, тот и может быть убийцей.
Я потратила полчаса на записи и пометку мешков, мы с Жонкелией перетащили всё зерно под навес, а моя поясная сумочка становилась всё толще и тяжелее. Пока у меня не было времени порадоваться удаче, свалившейся на мою мельницу так неожиданно, но графская мельница сломалась очень, очень вовремя.
- Угостить? - он стрельнул глазами в сторону печи. - Вы очень добры, хозяйка, но.
- Эй, - продолжила я расспросы, - а вы видели, когда люди здесь утонули? В какое время?
- Ну, чтобы узнать, отчего он умер. Проверить, есть ли вода в легких и всё такое.
- Ага, - кивнула я, присаливая форель с обеих сторон, а потом обваливая рыбные кусочки в муке. - Всё так. А я - резкая, как Брюс Ли.