— Ну и сидите тут, две ненормальные! — громко произносит она, решив не связываться, но оставляя последнее слово за собой.
— Конечно, в делегации будет второй переводчик, даже ещё два. — сообщают мне. — На случай непредвиденных обстоятельств. Если же уровень владения языком будет признан у вас недостаточным, вы всё равно остаётесь в составе делегации, но, естественно, в другом качестве. В этом случае вам будет доверено общение с представителями французской армии, которым вы должны будете показать обладание высоким уровнем владения своей воинской специальностью и выучку…
ЮСон, наконец, перестаёт перекладывать бумаги и, подняв голову, смотрит на КиХо.
— А Чхусок? — неожиданно спрашивает она. — Нужно ведь будет посетить кладбище?
— Дело можно было попробовать урегулировать в досудебном порядке. — отвечаю я. — Вполне возможно, что можно было обойтись без разбирательства, договориться на меньшую сумму напрямую с пострадавшими. Даже если на повторном рассмотрении сумму уменьшат в два раза, то это всё равно — дофига! А ведь могут же оставить всё, как есть, или даже увеличить!
— У меня много задач. — сообщаю я. — Они все делаются, но по чуть-чуть. Поэтому, прогресс не так заметен, в сравнении, если бы я занималась только одной из них.