– Вы – новость, и ваша подруга из Предлесья – тоже новость. А я люблю рассказывать новости! – леди Ребекка подмигнула и добавила: – И не зовите меня миледи. Бекка. Я – Бекка.
Девушки принялись вспоминать бал. Перебрали своих партнеров по танцам – кого-то похвалили, над кем-то посмеялись. Поговорили о нарядах, припомнили несколько особенно удачных и неудачных, перемыли косточки паре дамочек, что были одеты слишком крикливо.
– Но и запретить вы не можете. Я не ниже вас по крови, я не ваш вассал, и вы – гость в нашем доме. Мне не требуется разрешения, чтобы спрашивать. Правда, вы можете не отвечать, если мои вопросы ставят вас в тупик.
Церемониймейстер стучал посохом, новые и новые просители входили в залу, выпучивали глаза, били поклоны, рассыпались в неуклюжем красноречии. Мира слушала и наслаждалась. Когда Бекка рассказала ей об открытых посещениях в императорском дворце, Мира не могла понять, зачем Адриан идет на столь бессмысленный риск. Теперь ясно понимала: то был способ услышать о жизни Империи напрямую – не через секретарей, лордов, советников, а прямо из уст народа. А также – способ повлиять на жизнь государства непосредственно, собственными руками исправить и улучшить. Пусть это мелкие вопросы… но за субботу Адриан успеет решить тридцать, сорок таких вопросов. Каждую неделю – сорок маленьких дел на пользу Империи. Пожалуй, это немало. Возможно, это весит больше, чем выигранная война или раскрытый заговор.
На том он откланялся. Покидая плавучий дворец негоцианта Гобарт-Синталя, Хармон уже знал, что не вернется.
– Мой месяц в Фаунтерре, дорогой Итан, сплошь состоял из нелепиц, – сказала Мира, заглядывая в клюв серебряному соловью. Челюсть птицы монотонно ходила вверх-вниз, никак не согласуясь с мелодией. – Все, что происходит со мною, – либо недоразумение, либо абсурд. Скажите, что во мне не так?