– Да, это точно. Тебе лучше уехать. Поскорее смывайся из Бомбея на время.
Последовала долгая пауза. Мне становилось все труднее говорить на хинди. Я чувствовал себя крайне неуверенно. Она задала мне три вопроса, и на два из них я не смог дать внятного ответа. Карла, мой гид в этом противоестественном мире, казалось, заблудилась в нем так же, как и я. Мадам Жу грубо прикрикнула на нее, велев заткнуться, и Карла проглотила это со смирением, какого я никогда не видел в ней и даже не подозревал, что такое возможно. Взяв стакан, я отпил из него нимбу пани. В охлажденный лаймовый сок было добавлено что-то острое, напоминающее по вкусу красный перец. За решеткой шевельнулась какая-то тень, послышался шепот. Я подумал, не Раджан ли там с нею. Разобрать что-либо было невозможно.
По дороге Прабакер искоса бросал на меня взгляды.
– Гилберт? – Ее нос презрительно сморщился.
– Я думаю, что подонки вроде Чухи – это позор для всего криминального сообщества, – сказал я.
– Признаю, – усмехнулся я, – что не являюсь лучшим в мире наездником. – Он рассмеялся ещё громче.