Цитата #769 из книги «Старое платье королевы»

Вид у него был не такой мрачный, как днем, но опасный блеск в глазах остался прежним. Этими глазами он напоминал мне кота, сообразила я наконец, вроде того, что жил у сторожа (а вернее, гулял сам по себе). Такие же светло-зеленые и хищные, и по их выражению ничего не поймешь…

Просмотров: 43

Старое платье королевы

Старое платье королевы

Еще цитаты из книги «Старое платье королевы»

— Я бы взяла тебя, — добавила Дагна-Эвлора, — если бы мы не были так похожи.

Просмотров: 43

— Вы боитесь, — сказала я. — Вы смертельно боитесь. Все это время вы жили в страхе, и… И так больше нельзя!

Просмотров: 43

Директриса ахнула и прижала пальцы к губам, а я застыла, словно изваяние.

Просмотров: 42

Я рывком села на кровати, скинув одеяло, и удивилась, до чего же здесь тепло! В наших спальнях осенью и зимой нужно раздеваться и одеваться очень быстро, чтобы не продрогнуть. Еще горничныė строго следят за тeм, чтобы чулки были сложены на стуле поверх остальной одежды, а тех пансионерок, кто пытается хитрить и спать прямо в них, чтобы было немного теплее, наказывают: так одежда быстро приходит в негодность, не напасешься! У полупансионерок — тех девочек, что уходили домой только на выходңые и праздники, и то не всегда, а в остальное время жили с нами, — конечно, были теплые ночные рубашки, но тоже не у всех…

Просмотров: 27

— Ну он же не дурачок, понимал, что все письма читают, — улыбнулась я. — Он ее передал с оказией, не через контору.

Просмотров: 44