— Я понимаю, мой князь. Однако, моя сестра убеждена, что найдёт в господине казначее свою пару. Запретить ей проверить это не удастся. Так, быть может, проще было бы согласиться?
Шу, молча поклонившись, выскользнула за дверь.
— Мы с вами теперь родня, — сказал Ар спокойно, — Это упростит Главам Домов Пепла и Клёна многие диалоги с драконами — разумеется, если послами выступите именно вы. Моя пара будет рада, если вы будете приезжать почаще.
— Да вот непруха: только найдёшь нормального зельевара, он или предатель, или вор, или истинная пара какого-нибудь дракона. В душе не имею… понятия знать, где брать нового: мы этот заказ закрываем и отправляемся в переход через пустыню Хо. Где за такой промежуток накопать проверенного адекватного колдуна — впорос вопросов.
— О да, — губы Ара искривились в улыбке, — Я помню.
Положив лист во внушительную стопку таких же, дракон пробежался глазами по кабинету. Идеально отсортированные книги, находящиеся в вечном движении уравновешенные кубы, плавно поднимающиеся и опускающиеся, водяной журавль, постоянно наклоняющийся к воде с тихим плеском и тут же выпрямляющийся, стеклянная стена, открывающая вид на висячий сад и, конечно, сундуки с отборными каменьями из сокровищницы — это был мир Ара, куда не было хода никому, кроме Шу. Впрочем, лис был исключением изо всех правил, ведь Ар-дракон легко разрешал помощнику заходить на драконью половину и даже сидеть в сокровищнице на грудах монет. Ар-человек не понимал причин этого феномена, пару раз порывался даже прикоснуться к голой коже лиса, чтобы проверить совместимость, но каждый раз удерживал себя. Он никогда ранее не интересовался мужчинами, потому шанс, что Шу мог бы быть его парой, был равен нулю. Но, даже если бы вдруг их совместимость оказалась выше нормы — не истинные, но около того, как это бывало нередко — Ару не хотелось этого чувствовать или знать. Боль от потери Ли была сильнее всего, что дракон испытывал когда либо, и ненависть к собственной истинной паре была прямо пропорциональна этой самой боли.