Цитата #1478 из книги «Наука и проклятия»

— Шутит? — переспросила я, повысив голос. — То есть чудовище в озере и пожар — это шутки?

Просмотров: 4

Наука и проклятия

Наука и проклятия

Еще цитаты из книги «Наука и проклятия»

И улыбнулся так открыто и виновато, что нельзя было удержаться от ответной улыбки. Кстати, симпатичный парень, белобрысый, с честным взглядом и располагающим лицом. И с характером — не побоялся извиниться, несмотря на явное неодобрение начальства.

Просмотров: 4

— Разумеется, — ответила я сухо, вставая без посторонней помощи. — Поскольку мы не договорили, Фицуильям, я позволю себе составить письменный список вопросов. Думаю, вам тоже так будет легче.

Просмотров: 4

После моего демарша обед прошел в натянутом молчании. Мужчины молча жевали, девушки сидели тихо как мышки, боясь поднять глаза, а свекровь только шипела рассерженной гадюкой. Словом, идиллия. Я встала из-за стола вместе с мужем и сбежала раньше, чем свекровь успела меня покусать.

Просмотров: 5

Он саданул рыжего рукоятью меча в висок, и бандит без звука осел наземь. Еще два почти незаметных глазу удара плашмя — и драка завершилась, толком не начавшись. На ногах остался лишь победитель.

Просмотров: 6

— Хотите сказать, вы не сможете незаметно присматривать за мной издали? — осведомилась я коварно.

Просмотров: 3