Цитата #1347 из книги «Обжора-хохотун. История, рассказанная сэром Мелифаро»

— Нам туда. — Он сверкнул улыбкой, любезной, как лезвие укумбийской сабли. — Видишь ли, сэр Мелифаро, Темная Сторона — это как бы не совсем на улице.

Просмотров: 4

Обжора-хохотун. История, рассказанная сэром Мелифаро

Обжора-хохотун. История, рассказанная сэром Мелифаро

Еще цитаты из книги «Обжора-хохотун. История, рассказанная сэром Мелифаро»

— Тоже верно, — согласился шеф. — Пусть займется сэр Мелифаро, действительно.

Просмотров: 3

— Ковер довольно мягкий, — заметил сэр Джуффин, сопроводив эти слова приветливой улыбкой гостеприимного людоеда, — но сидеть в кресле все же удобнее.

Просмотров: 3

— Да я, в общем, уже… почти… Вот, теперь все. — И я поставил на стол пустую кружку.

Просмотров: 6

— Ну и вот! — торжествующе сказал я. — Штраф — это вполне справедливо. Я только «за».

Просмотров: 8

Сэр Джуффин Халли хохотал так, что посуда на столе звенела и дребезжала, как будто ожила специально для того, чтобы присоединиться к веселью господина Почтеннейшего Начальника.

Просмотров: 4