- А когда мне быть на месте? И кто оплачивает билеты, проживание?
- Такие у них имена - рассеянно бросаю я, пользуясь словами из одной песни.
- Я вижу, товарищ Карпов, вы не осознаете важности момента - ледяным тоном закончил разговор «переводчик» - думаю, нам придется поговорить в другом месте. Я передам руководству наш разговор, и будут сделаны правильные выводы.
- На предмет вашей поездки в США, конечно же! - усмехнулся Семеничев - или у вас есть еще какие-то дела, о которых вы хотели бы поговорить? Не стесняйтесь, рассказывайте, здесь все свои!
- Привез. Две последние книги серии про Неда, и… одну книжку - я не знаю, как ты отреагируешь. Вернее - как отреагирует общественность. Если «Неда» они сочли слишком уж распутным, то эта… В общем - почитаешь и скажешь свой вердикт. Давно лежит рукопись, первая, мной написанная. Наивная, не без огрехов, но… мне кажется, народ зацепит. Ну я так думаю. Так мне мечтается!
Озадачились. Не ожидали такого ответа. Ждали, что я сейчас буду бекать, мекать, оправдываться, а я ррраз! Их же оружием, да по ним!