Все цитаты из книги «На 127-й странице»
– Два костюма, – я показал два пальца. – 10 долларов, но один костюм мальчик должен сшить сам. Хорошо?
– Вот ваш кофе, мисс Одли. – Это вернулась Сьюзан. На небольшом подносе кроме чашки черного кофе был круассан и несколько чернослив.
– Телевизор – очень перспективное название! – заверил его я.
Кража. «Верьте мне, Шура, только кража», как говорил Паниковский. Это действие совершается, как правило, незаметно для клиента. Что мог сделать с этим Деклер, чего не могу сделать я? Здесь наши возмо…
– Это же почти готовый номер! – искренне восхищался он. – Даже я сначала купился. Если надумаете начать карьеру в цирке, обращайтесь.
– Привет, старый макаронник, – не остался в долгу Джозеф.
Потом мне пришлось одеться, чтобы посетить туалетную комнату, которая была снаружи в конце коридора. Снова разделся. Помахал ногами. Ноги у Деклера поднимались плохо, и я какое-то время занимался рас…
«Получается,» – подумал я. – «Все эти люди собрались, чтобы насладиться поражением пресвитерианца?»
Пальто от холода не спасло. Меня по-прежнему знобило, и я не мог заснуть. А потом ко мне пришло привидение. Но сначала я почувствовал запах дыма, открыл глаза, чтобы понять, где пожар и куда бежать и…
Так ведь говорил ей брат, самый близкий для нее человек на свете. Она не может спасти Деклера. Она не может отказаться от мести, от того, что ей завещала бабушка, от памяти о своем, никогда невиданно…
Гил немного покосился на Генриха, но ничего не сказал.
– Мне кажется, что вы уже и так хорошо поживились на мне, – продолжал гнуть свою линию пастор.
Мы замолчали, а я, можно сказать, весь превратился в слух.
– Мозги – Страшиле, сердце – Дровосеку, а храбрость – Трусливому льву?
– Красный, ты не слышишь, что я тебе говорю. Это была разведка.
Несколько мальчишек при виде хозяйки бросились наутек. Остался только один, в аккуратном костюмчике. В руках мальчик держал деревянный кораблик с парусом.
Я закрыл блокнот и вместе с блокнотом закрылись и мои глаза.
– Остается только один способ найти грешника. Нам на него будет указано.
– Не надо кланяться в пояс. Только небольшой поклон с прижатыми к бокам руками. Так будет более достойно: и вам, и тому, к кому вы проявляете уважение.
– Я тебе не верю. Какой ты русский? Ты настоящий англичанин!
Палуба, предназначенная для пассажиров первого класса, была пустынна. Только ближе к ее краю, близко к друг другу, стояли миссис Донахью и мистер Деклер. Слишком близко к друг другу. Они рассматривал…
– Нет. В моей каюте, – не моргнув глазом, ответил я. Вот сейчас заодно и проверим, работает ли метод поручика Ржевского для организации близкого знакомства с незнакомой женщиной.
Кроме индейца, которого я расспрашивать бы не стал, у меня есть еще один источник. Это – доктор Стив Уолш, который знал Энтони де Клера по Нью Йорку. Надо у него аккуратно навести справки. А надо? То…
– Подготовлен и засвидетельствован нотариусом Берджесом.
И снова волна. Теперь уверенность и … смерть. Если я правильно понял нахлынувшие эмоции.
– Прости Эмма, – сказал он и стал быстро подниматься по ступенькам. На волю, к глотку свежего воздуха.
– Русский?! Какой еще русский? – искренне удивился Красный. – Откуда ты знаешь?
– А почему он такой застывший? – спросила мисс Одли.
Белый вновь хохотнул. Он, казалось, не замечал помрачневшего собеседника.
Вера ужинать в капитанский салон так и не пришла.
Тереза обернулась. Это был Джейсон Томпсон. Его лицо было бледным, а от его обычной бодрости не осталось и следа.
– Эй-ей, какой еще рыжий матрос? – вклинился я. – Была же ночь.
– О, мистер Деклер, – приветствовал меня капитан. – А мы тут в гордом одиночестве с Ингваром. Слабоват нынче сухопутный народ пошел.
Удручает, что приходится писать на какой-то центральный Почт Амт в Нью-Йорке. Как мне объяснили, в этом учреждение мое письмо будет там лежать до тех пор, пока ты не придешь туда и не заберешь его. К…
– Смотрите, вот – миссис Донахью. Путешествует одна. Так? – задал мне вопрос Томпсон.
Мост был серый, а не красный, как в моей действительности. Наверное, покрасят позже. Сам залив Сан Франциско поражал свое величиной. Что говорить об океане, который был где-то рядом и не был доступен…
– Три доллара, – улыбаясь, объявила она мне цену. – Три доллара.
– Но у меня последняя примерка у портного!
Голос был молодой, жизнерадостный и принадлежал женщине. Его я сразу узнал и обрадовался.
– Киллеров убила его жена. Она была чероки. А ты знаешь, что они такое могут.
Кроме завтраков, фрау Бергман помогла мне и с прачкой. Она привела полную женщину средних лет. Та оглядела меня и мои жалкие пожитки, которые я приготовил для стирки, и сказала, что 5 долларов в меся…
– Стив, …, про бокс мне расскажешь как-нибудь потом, ладно?
Каюта меня поразила. Справа, сразу у входа стояла белоснежная сидячая ванна с медным краном, а слева прекрасный умывальник с большим зеркалом, который назвать мойдодыром у меня не повернулся бы язык.…
Его слова про скальп почему-то вызвали у меня внутри волну недовольства и злости. Наверное, все это отразилось на моем лице.
– Большое спасибо, капитан. Я готов оплатить проезд Генриха.
– Сэр, разрешите показать вам ваш номер, – оторвал от мыслей меня вахтенный матрос.
Пастор какое-то время сверлил меня глазами, как это он делал на днях в каюте, когда я лежал на второй полке и потел после чая с медом. Тогда «просверлить дырку» во мне ему помешала неудобная диспозиц…
– Мистер Деклер, а что будет дальше? – спросил Генрих.
«Война, про которую она пишет – это, наверное, Гражданская война». О ней мне было известно, что эта война унесла больше жизней американцев, чем все последующие войны. «Кровопролитная штука. И в ней д…
– Но на учебу надо много денег, которых у меня нет. Если ты будешь помогать мне также, как помогал в Сан-Франциско, то я, конечно, буду тебе платить из тех денег, что заплатили мне самому. Но поручен…
Оторвавшись от созерцания поющих псалмы пилигримов, я оглядел прогулочную палубу, на которой стоял, и увидел миссис Донахью. У нее было прежнее развлечение. Перед ней стоял этюдник, а миссис Донахью …
– Те, кому надо на берег, будут перевезены шлюпками. Те, кто продолжает путь, могут переехать прямо на свой корабль. Вы решили, куда отправитесь из Йокогамы?
– Нет, господин главный редактор, я этой заметки не видел, так как смотрел в основном финансовые новости.
– Мистер Деклер, капитан готов сейчас поговорить с вами. – Это был Гил.
– А помнишь, там были швы? Кто их сделал?
– Это же хорошо, что против вас ставят больше, – сказал расчетливый промышленник. – Если пастор найдет эти часы, то вы получите кругленькую сумму.
– Герр Циммерман, где вы купили такой хороший костюм? – Я увидел, что он меня не совсем понял и добавил. – Пиджак и брюки?
Прочитав телеграмму, Вера побледнела и села, на стоящий у стойки стул. Она боялась, что грохнется в обморок от того, что ей вдруг стало душно и тесно на сердце. Телеграмма выпала из рук и лежала у ее…
При этом я снял свою шляпу, обнажив бритую голову и весьма живописный шрам, и подошел к докторам поближе.
Тереза отложила в сторону карандаш и устало откинулась на спинку стула. День оказался очень плодотворным. События предыдущих дней плаванья казались блеклыми по сравнению с тем, что произошло сегодня.…
Предплечья обеих рук имели множественные шрамы словно кто-то пьяный чиркал ножом по внутренней и внешней поверхности. Большой, старый и потому, как-бы размытый шрам был на сочленении левого плеча и к…
Под джинсами и рубахой на чистой паре белья лежали две женские фотографии, в деревянных рамочках. Внутри меня что-то колыхнулось. На первом фото была молодая индианка.
– Как про бойцовский клуб, – ответил я и на всякий случай оглянулся по сторонам. – Мне поручили охранять мисс Одли и помогать ей во всем. Только ни она, никто другой об этом знать не должны.
– Да, верно! Вы тоже химик? – обрадовался Фриц.
– Ну, тогда, да, – повеселел Генрих. – Тогда он не догадается. А когда пойдем смотреть?
Я хотел эту женщину все сильнее и сильнее, и уже был готов на все.
Так они друг друга и дополняли. Худой еврей, с университетским образованием и толстый, макаронник, со своими уличными «университетами». Они могли себя называть как угодно. Те десять дней на судне, ве…
Я вновь пришел в нотариальную контору Оливера Берджеса на следующий день после того, как я и Вера сделали… Я даже затрудняюсь объяснить, что мы сделали. Кроме того, каждый раз, когда я об этом думаю,…
– Все тщетно, – уже спокойным голосом сказал пастор и встал с коленей.
Я же поверил Фрицу. Он, скорее всего, создал препарат, который потом назовут стрептоцидом. Мне нужен был этот порошок. С его помощью я быстрее оклемаюсь, но я хотел еще заработать немного денег, так …
Идея, как спастись, немного наивная пришла в голову мне только что. Если она не сработает, то, пожалуй, я начну кричать, рычать и все такое. Других мыслей в голове уже не было.
Потом сел на край кровати и объяснил свою спешку.
– Ваша Индейка, сэр. И …, - бармен замолк, дожидаясь пока бородатый мужчина выпьет свою порцию виски. – И хозяин просил передать, что это последняя выпивка в кредит.
– Нет, к «Пасифику» еще не подходили таможенники.
– Конечно. Твоя оплата – четыреста долларов: двести – сейчас и столько же после возвращения. Кроме того, оплачиваются все транспортные расходы. Только за них потом надо будет потом отчитаться. Понима…
Довольная собой, Тереза отправилась на палубу, где ее ждало новое событие, которое она несомненно превратит в интересный репортаж для читателей «Метрополитена».
– Не мешает в работе? – спросил тот, что поважнее и кивнул на бутылку.
– Надо обустроить, что будто бы напали на нее, вояка бросился ее защищать и погиб.
– Наверное, – согласилась мисс Одли. – Прошу меня простить. Что-то я неважно себя чувствую. Наверное, мне надо вернуться в каюту.
– М-м-м, на бирже все спокойно, война не началась, наш импорт в Европу растет … Нет, ничего экстраординарного я не заметил.
– Шучу, шучу, – закрыл голову руками Дмитрий. – Выберем что-нибудь из местных имен, неприметное.
На палубе я попал в профессиональные «лапы» Дэниела Картера, менеджера Аллара Менье, циркового силача и борца, от которых мне не удалось избавиться. Впрочем, надо отдать должное Картеру, он сделал вс…
Счастливый визг девчонок был, как выстрел стартового пистолета для меня.
– Вам нужна помощь, мистер? – Это ко мне обратился полицейский. Он уже успел отпустить девчонку, которой минуту назад что-то внушал. Дорогу, что ли не там перешла? Вряд ли. Вон парень чешет напрямую …
– Молодо-о-ой человек, – начал аптекарь и я сразу засомневался в его немецком происхождении. – Зачем вы торопитесь? Лучше немного доплатить, но вам сделают идеальный «costume». Поверьте, моему опыту.
Он задумался. Очевидно, раньше ему не приходилось отвечать на такие вопросы, но нашелся он быстро.
Я усадил Генриха на диванчик напротив кровати и попросил рассказать о том, как он оказался на «Пасифике». Его рассказ был коротким.
– Да, да, я знаю, что еще не протрезвел, – согласился Томпсон, увидев реакцию Терезы. – Но, может быть, вам будет интересно знать, что произошло вчера в капитанском салоне? Ведь вас там вчера не было.
– Что ты бабушка, конечно, дождешься, – успокаивала ее Вера. – Ты же у нас такая молодая!
Без отца Генрих остался давно. Китобойная шхуна, на которой тот работал, не вернулась из плаванья несколько лет назад. А несколько дней назад умерла его мать. Старый друг его отца, Питер, он же владе…
«Ваши сказки настолько мне понравились. А манера их написания настолько выразительна, что и я тоже загорелся идеей написания чего-либо подобного. Но умение излагать свои мысли и облекать их в подобаю…
– Это если противопоставлять человека стихии. Тогда да, шансов у человека мало. Но можно и по-другому, – забросил я наживку.
– Что случилось? – повторил свой вопрос Красный койот, окончательно усевшись за стол.
Нашел спички, которые оказались рядом со спиртовкой на столе, сорвал банковскую упаковку и сжег ее в раковине «мойдодыра». Банкноты оказались не сотенными, как я ожидал, а номиналом 50 долларов. На б…
– Мистер Гительсон, вы читали сегодняшние утренние газеты?
– Но вам никто не верит, – прервал я его. Моя рана начала дергать, а меня самого начало немного знобить.
«Стоит. Ждет. Почему бы им всем не оставить меня в покое?», – подумал Диспенсер.
«Наверное, от меня за милю разит имбирным маслом,» – подумала она, но опасения были напрасны.
– Вот смотрите. Приличный, дорогой костюм. Так?
– Оливер, – начал я. – Вы позволите мне вас так называть?
За ужином Тереза узнала, что банк, в котором капитан собирал ставки на результаты, затеянных пастором поисков, вырос с 32 долларов до 72 долларов, причем большая из них часть была поставлена против п…
– Согласен, – сказал я и сам испугался своих слов. «Что ты делаешь? – вскричало мое подсознание. – Откажись. Скажи, что ты пошутил. Лучше растирать порошки». Но я не обратил внимания на эти крики.
Надо сказать, что, если не считать удара бутылкой по голове, начиная с самого моего появления в этом мире меня окружали вполне приветливые люди. Об этом я думал, лежа на кровати после завтрака. Так и…
Бар «Старая индейка» начал свою жизнь далеко не в центре города. Но город рос от океана дальше в глубь побережья, и, как наступающая армия, охватывал старый бар со всех сторон. Вокруг него пролагалис…
К этому моменту мое сердце уже прилично разогналось, и сказанное Верой гулом разнеслось в моей голове. Все эти дни я был расстроен тем, что, скорее всего, больше не увижу Веру. А я очень хотел ее уви…
Письмо Терезе понравилось. Вежливое и интересное. Тереза подумала, что такое письмо вряд ли смог бы прислать ей кто-нибудь из ее прошлых знакомых. Нет, вежливых людей среди них хватало. Многие из них…
– Не сомневайтесь! Так и будет! – заверил его я.
Мне было не жалко, и я рассказал. Про очень упитанных борцов сумо, про то, что их упитанность обманчива, про их способность очень мощно стартовать, про площадку, на которой они борются, про удары лад…
– Но так ведь не бывает! – возразила Тереза.
– Какое-то время мы не будем видеться, – продолжал инструктировать Веру Дмитрий. – Я буду посылать тебе сообщения. Будь внимательна. Если сообщение – от меня, то оно будет подписано «Белый рассвет». …
– Мистер Деклер, – словно прочла мои мысли миссис Донахью. – Вы, наверное, на мне сейчас дырку протрете.
– Вот здесь, видите мистер Деклер, есть запас. Если я вырасту, то штаны можно будет сделать длиннее. Такой же запас есть на поясе. Только не подумайте, я не собираюсь толстеть.
– Еву Полански и утрешь нос этим прошелыгам из «Нью Йорк пост»! Свободных денег у журнала, конечно, на все это не хватит, но я помогу.
«Боже, что я несу. Пожалуй, мне можно начать писать романы», – подумал я.
– Ну что же, так тому и быть, – твердо сказал Белый и быстро вышел из бара.
– Надо же, – опять воскликнул он. – «Нью Йорк пост» отправляет свою корреспондентку в кругосветное путешествие.
– Но так никто не делает! – снова воскликнул Берджес.
«Не понятно, если де Клер испытывал такие чувства от прочтения этих писем, то почему он их хранил?»
«А ведь это выход,» – подумал я. – «Мне нужны деньги сейчас и не нужны хлопоты потом».
– Как интересно! – сказала Тереза. – А можно мне?
– Хорошо, – ответил Джозеф. – Пароход отчалил в 9 часов 45 минут 7 секунд. Лично засек. Завтра будет в номере. Вот рисунки. Посмотри.
– Не «зачем», а «почему», – поправил его я.
Пастор довольно улыбался и многозначительно поглядывал на меня. Но я невозмутимо убрал полученные деньги в бумажник. Нам с Генрихом еще плыть и плыть.
– Посудите сами. Корпус «Пасифика» сделан из стали, а днище – двойное. Сам корпус корабля разделен на 11 отсеков с герметично закрываемыми дверьми. Если в одном из отсеков случится пробоина, то он ту…
– Мне тоже она нравится, – сказал я, и тут мне в голову пришла одна идея. – А ты хотел бы походить на такого портняжку?
– Буду вам признателен, – не стал отказываться я. Почему бы и не посетить, понравившуюся капитану, «достопримечательность»?
– Завтра? – не понял я. – Все будет готово? Так быстро?
Пока я рассматривал помещение, Джон, служащий магазина терпеливо смотрел на меня, но было видно, что его терпение небезгранично.
Вес гири не показался мне чем-то невероятным, и я решил рискнуть.
– А почему он решился на кражу? – поинтересовался я.
Та слушала, кивала головой, потом посмотрела на меня, на Генриха и … рассмеялась.
За этими мыслями я не заметил, как к моему столику подошел тот, которого, наверное, я ожидал. Подошедшему был примерно под шестьдесят. На нем был строгий серый костюм, а на голове стетсон.
– Полейте на болячку, мастер и … сами может глотнуть.
– Это я. Луи де Бриемм, – мужчина за дверью вежливо представился. – Мадемуазель Полански, не желаете прогуляться на палубе. Вечер просто превосходный.
Я ничего не стал скрывать. Рассказал, все как было. Про удар по голове, про то, как Генрих довел меня до дома, про его регулярную помощь, про горе, которое его постигло и про свое решение помочь ему.
Когда тебя называют, пусть и косвенно, благородным, то на это трудно что-либо возразить.
– Да, – засмеялся Дмитрий. – В нашем отряде северян меня так и называли Белый или Белый койот.
– А это, – он кивнул на опустошенную тарелку. – Я просто не смог удержаться.
– Герр Циммерман, как вы решились испытать новый препарат на такой ужасной ране?
После того, как я об этом подумал, я понял, что это именно тот человек, который мне нужен.
Три так три. Я подошел к гире с простым намерением сделать то, что меня просят и не больше, но смешки все же меня задели, и я решил немного похулиганить.
Но Генрих спал. Мои терзания его совсем не беспокоили.
– Никакой вы ни лорд, мистер Деклер. Вы, наверное, потомок братьев Гримм?
– Можно вопрос, капитан? – я решил воспользоваться случаем. – У вас всего десять шлюпок на борту. Неужели их хватит на всех пассажиров в случае … непредвиденных обстоятельств?
Пока все за столом развлекались с нарисованным солдатиком, Томпсон обратился к Деклеру.
– У меня все есть, – начала было Вера, но брат ее остановил.
– Нет. Мы все же свободная страна, но на подобное поведение тоже смотрели бы косо, – был его ответ.
– Вполсилы, – стал объяснять Картер, правильно поняв мои колебания. – Просто джентльменский поединок. Аллану нужна тренировка перед Японией. А для вас это будет просто разминка.
Деклер сразу привлек ее внимание. Он отличался от окружающих. Широкоплечий, без бороды и усов, с бритой головой и свежим шрамом он походил больше не на английского лорда, а на восточного разбойника. …
Пастор на меня нехорошо покосился, но ничего не сказал.
– Ничего оно не стоит, так как его никто не покупает. Но будет стоить миллионы, после того как выполнится мой план.
«Вот еще один попаданец!» – думал я, крутя ручку электрического звонка, чтобы вызвать Гила.
– Да, – ответила Элизабет. – Откуда это у тебя?
– Очень, очень хорошо, мистер Деклер, – он приподнял свой котелок. – Позвольте представиться. Меня зовут Дэниел Картер. Я менеджер Аллара Менье. Вот моя визитная карточка.
– Сообщу, – со вздохом сказал Грег. – Что тоже отправляю ее в кругосветное путешествие с заданием обогнать ньюркскую корреспондентку. Как ее там, Полански.
– Тогда я, пожалуй, стану на вашу сторону и поддержу ваши права, – сказал, улыбаясь, этот странный посетитель. – Тем более, канцелярия посла, наверняка, берет за свою печать какую-то «денежку». Так в…
Как ни вглядывалась она вдаль, но волны и отраженные от них утренние лучи, поднимающегося солнца, не позволяли ничего рассмотреть.
Так она направляла меня, пока ее платье не рухнуло на пол.
Вера вспомнила про драгоценности и показала их брату.
Его помощник держал раскрытую на последней странице папку. В документе было порядочно листов, а обложка документа была, как видно, картонной, обтянутой красной замшей.
– Так скажи мне, Генрих, кто – хороший, а кто – плохой?
– Не бойся, – успокоил я его. – Я закажу тебе поесть. Еще омлет будешь?
– Нет, спасибо. Не нужна. – Это уже я. Подальше от полиции. Подальше. Вдруг спросит регистрацию. – Хотя, … подскажите, где мне найти аптеку Фрица?
– Так принято. На всех пассажиров мест в Гранд Отеле не хватит. Я уже не говорю про ханьцев, которых на берегу просто некуда будет девать.
– Британец, с каких пор ты стал торговаться? Ты же почти британский лорд, твою мать, а не какой-нибудь ливанский еврей.
Грегор Маккелан считал, что всем хорошим в своей жизни он обязан отцу, Дейвидху Маккелану. Не в том смысле, что отец вырастил его, дал денег на учебу, а потом назначил главным редактором своего успеш…
– Мистер Уолш дал мне исчерпывающие рекомендации, которых я строго придерживался. Я промывал рану виски «Ерли Таймс» и посыпал ее стрептоцидом. И главное … ни капли виски внутрь!
– Зря, – легкомысленно ответил ему Белый. – Надо воспринимать это, как игру. Один убегает, другой догоняет. Потом наоборот.
Поскольку про глаза ничего не сказали я решил их приоткрыть. Оказалось, то, что я принял за фонарь, были двери бара. Посетители заходили и выходили из бара, двери болтались вперед и назад, солнечные …
– Я внесу в документ все стандартные условия об опекунстве и зарегистрирую в канцелярии у посла ее величества королевы Виктории.
– Ты знаешь, – вдруг вспомнила Вера. – Я так и не научилась метать ножи.
– Ты плохо знаешь британских лордов, – сказал я. – Торговля – это наш национальный спорт.
– Думаю, что не хуже, – улыбнулся Дмитрий. – Но лучше разговор на эту тему продолжить в твоем номере.
Тереза повернула голову туда, куда смотрел Томпсон и увидела, что на палубу вышли Деклер, его воспитанник Генрих и новоиспеченная миссис Деклер. Авантюристка держала за руку мальчика, на лице которог…
Когда англичанин прошел мимо Чжан Сю и поздоровался с ним, Чжан Сю узнал его. Пусть прошло почти два десятка лет, пусть англичанин сильно изменился, но это был он. Мысли Чжан Сю развернулись и побежа…
– Как печально! – резюмировала мисс Одли. – Но Элли его спасет?
– Она может так поступать, потому что замужем, – сказал он и, видя мое удивление, добавил. – Была бы она не замужней, то после такого путешествия у вас в Англии ее бы не пригласили ни в один приличны…
– А часы? – не выдержал майор-кавалерист. – Часы-то нашли?
В этот раз все было спокойнее. Я никуда не исчезал и каждой клеточкой своего тела чувствовал, как откликается на мои действия тело художницы. Это был уже не шторм. Два случайно сблизившихся человека …
Вот так вот. Что не скажи, каждый услышит свое. Мы все подняли бокалы и выпили.
– Да, помогите, – обрадовался я. – Я хотел бы у них заказать для себя одежду по китайскому образцу: рубаху и брюки. Вот как у них.
– Ты решил со мной попрощаться? – спросила Вера.
– Тебе бы в университете лекции читать. У вас в Сибири все такие умные?
Было видно, что сказанное мной понравилось майору. Порой всем хочется оказаться в сказке и размахивать чудо-саблей.
– Второе правило бойцовского клуба – никогда и никому не рассказывать о бойцовском клубе. И третье, самое важное правило – если тебя вызвали на поединок, то ты должен принять бой, – закончил я.
– Мистер Маккелан? – Я не мог не задать этот вопрос, хотя и догадывался, что буду выглядеть глупо.
– Вот выздоровеешь, тогда, возможно, и начнем занятия. Ты читать умеешь?
(через несколько дней после отъезда Деклера из Сан-Франциско)
– Хорошо, – согласилась фрау Бергман, вышла на улицу, и я тут же услышал ее голос. – Генрих! Генрих!
– Вызывайте! А я скажу, что это вы мне продали, – устало сказал я и снял котелок.
– А утром я увидел, что в шлюпке лежат часы с цепочкой. Потом все утро около шлюпки крутился рыжий матрос. Он тоже покашливал. Вот я и подумал, что это он был ночью. Иначе, что ему крутиться около шл…
Еве тоже было плохо. Атлантический океан был спокоен, только небольшие волны бились в борт корабля. И все же большая часть пассажиров «Виктории» страдала от морской болезни. В их число попала и Ева П…
Так разговаривая, они разместились в извозчике. В ноги поставили чемодан и сумку Веры.
– Винсент, ты сам понимаешь, что говоришь? Романтически настроенный юноша!? Прошло тридцать лет! Он прошел две войны. Он – отъявленный головорез и у него за душой ни гроша. И ты считаешь, что такой ч…
От окна послышался резкий кашель. Это поперхнулся дымом Маккелан-старший. На главного бухгалтера было больно смотреть. Это было лицо человека, которому только что сказали о расставании с самым дороги…
– Придумаем что-нибудь, Генрих. И как только подзаработаем денег, отправлю тебя в школу, а потом в медицинскую школу.
Эмили, молодая приятная женщина в розовом легком домашнем платье сидела боком к столу и еда, как кажется, ее не интересовала.
– Верушик? Как же теперь тебе к нему подобраться вновь?
– Дамы и господа, прошу разойтись по сторонам. По правилам японской борьбы сумо нам нужен круг на 4 метра. Прошу вас, подвиньтесь.
План убийства в изложении брата выглядел чрезвычайно просто. Перед самым прибытием в порт Йокогамы она должна была позволить Деклеру увести себя в его каюту. Там заставить его раздеться, затем попрос…
– Нет, все, как в жизни, – ответил я. – Преданность, мудрость, любовь и храбрость.
– Правильное решение, лорд, – кивнул мне капитан. – Стюард зайдет к вам в каюту и все оформит.
– Фью, – присвистнул Бруно. – Откуда же он взял капиталец? У него же нет родственников евреев. Ха-ха.
– Это хорошо. Мне неграмотные слуги не нужны.
– Деклер, Энтони Деклер, – помог Оливеру посетитель и чему-то усмехнулся. – Поживаю неплохо, но хотелось бы лучше.
Они обогнули город с северной стороны и спрятались в лачугах бедняков у реки, среди которых у высокого китайца были знакомые. А через несколько дней они уже плыли на большой джонке на юг, где в много…
Наш спор затянулся примерно на полчаса. В его результате я согласился на единовременный платеж в размере 100 долларов и 10 % выручки от продажи патентов на игрушку.
– В доктора? – заинтересовано переспросила миссис Донахью. – Как интересно?
«Совсем даже не денежку, а целых пять шиллингов,» – сам себе ответил Оливер.
Думаю, что дома тебя будет ждать сюрприз! Я уже начала подыскивать тебе пару, воспитанную девушку, которая сможет обеспечить тебе семейное счастье. Думаю, что к твоему приезду у меня уже будут какие-…
– Уделите немного вашего внимания тому, как мал и хрупок человек на фоне великого океана, – предлагал священник. – И спасти его может только молитва.
– Нет, просто тот арсенал приемов, которые знает ваш подопечный, может оказаться не востребованным, а те приемы, которые знает противник, ему не известны.
– Я здесь выполняю поручение одного действительно богатого человека. Он и оплатил мой проезд в первом классе.
– Хм, телевизор, … возможно, возможно, – проговорил он. – А как насчет починки?
И снова эта волна поверх головной боли и тошноты. В этот раз недоверие, злость. Много просит?
– Ха, ты тогда только-только расположился на дочке хозяина, – хохотнул Белый. – Ну, и дали мы деру тогда! А ты, можно сказать, удирал со спущенными штанами!
Произошедшая близость сделала Деклера для Веры очень близким человеком. Ведь между ними появилось, то, чего у Веры не было до этого ни с кем. Ни с братом, ни с отцом. Противоречие между этим и необхо…
– О, ожил! – Кто-то радостно воскликнул. – Сиди тихо Британец. Я уже заканчиваю.
Я дал ему пол доллара, и он очень радостный убежал.
– Я об этом ничего не знаю, – ответила прачка. – Может быть, у баталера завалялась пара другая старой матроской формы. Попробуйте спросить у капитана.
– Если судьбе будет угодно, – сказал Лю Ливэй. – Ты еще встретишь его и сможешь задать ему этот вопрос.
– Местами. – Про то, что «здесь помню, а здесь не помню» я не стал говорить.
– Мистер Деклер, вы меня совсем не слушаете, – сказала мисс Одли.
– Ну, вариантов может быть много. Например, мисс Одли в этой сказке может назваться Терезой-мореходом, а сопровождать ее в плаванье будем мы, ее друзья. Каждый из нас отправился вслед за Терезой-море…
– Вот каким бы волшебным качеством хотели бы обладать вы, майор? – обратился я к пожилому военному.
– Но это совершенно невозможно! – деланно удивился я. – Ты только что до этого сказал, что американцы – хорошие. Значит и этот бандит хороший. Ведь он американец!
– Хочу понять, ты меня хотел подставить или что?
– Почему это? Найму инженера, рабочих, арендую заводик. Мне это не в первой.
– Пожалуйста, пожалуйста, – китаянка кланялась и одновременно протягивала мне аккуратно сложенную одежду.
– Стив, может быть я чего-то и не помню, но я не разучился еще видеть, когда люди лгут, а когда говорят правду.
– Это письмо для мисс Одли. Она корреспондент «Метрополитена». Слышал про нее?
– Ну, и…? – поднял голову от бумаг Вебер.
– Менье, это я, Деклер, – закричал я. – Не дергайтесь! Не хватайте меня за руку! Я вас вытащу отсюда!
Это был добротный сарай с лесенкой на чердак.
– Подожди, – сказала Элизабет. – Сначала я раздену тебя.
– Думаю, что сможешь, – вполне искренне ответил я. Меня впечатлило его предложение поковыряться в моей ране.
Но Берджес выглядел не менее возбужденным. Мы стояли и смотрели друг на друга.
«Да, так и было», – подумал Диспенсер. – «Все так и было».
– Ничего серьезного. Обыкновенный вояка, бывший кавалерист.
– Ну, и фантазия у вас, мистер Деклер, – сказал Томпсон и усмехнулся. – Картинку вы нарисовали занимательную, но, знаете, я бы не пошел в театр, чтобы смотреть, как на меня надвигается поезд.
Вера какое-то время не верящими глазами смотрела на меня, потом взяла колечко и надела на безымянный палец правой руки.
В конце концов, некоторые считают, что так и должно пахнуть от настоящих мужчин. Тереза вспомнила, что спор на эту тему был между двумя ее знакомыми дамами на одном из чаепитий у нее дома.
– Но как же?! Мы упустили Деклера! Даже с ним не поговорили!
Я еще раз посмотрел на себя в зеркале. Тело выглядело лет на сорок. Помоложе бы. Поскупился там кто-то наверху. Но, как говорится, даренному коню в зубы не смотрят. Лет двадцать мне сбросили и на том…
– Точно, – согласилась журналистка. – Наш главный редактор – хороший человек, но за просто так платить деньги не будет.
– Но ты только что говорил, что «Метрополитену» это не нужно!
Из них Оливер узнал, что мистер Деклер родом из метрополии, из графства Херефорд, которая является фамильной областью рода де Клеров. Это говорило о том, что, скорее всего, этот джентльмен мог именов…
– Но тогда, возможно, я испорчу его, – сказал я, глядя в ее такое близкое лицо. У нее были черные, соболиные брови, прямой нос, тонкие губы, а зеленые глаза игриво смотрели из-под шляпки.
Вот на него и хотел походить Грег. Нет, он не собирался становиться военным, но он хотел быть таким же целеустремленным, отважным и успешным. Пусть не в войне, а бизнесе. Всегда: во время учебы в шко…
– Лорд, Энтони де Клер, – проговаривая вслух, стал заполнять регистрационное свидетельство матрос.
Утром, выйдя на палубу, я увидел, что мы уже зашли в какой-то залив, вокруг были незнакомые берега, которые после почти двух недель в океане было очень радостно видеть. Все-таки, человек – это сухопу…
– Вот ваши деньги, – он вынул из кармана десятку и протянул мне.
– А теперь, берись за дело и докажи, что достоин быть главным редактором этого журнала. Ты организуешь кругосветное путешествие своего редактора мисс Одли. И не просто организуешь, а сделаешь так, чт…
– Я бы наградил вас маленькими крылышками за спиной. И когда на океан опускался бы туман, наш капитан просил бы вас подняться повыше и посмотреть, нет ли на пути корабля чего-то опасного. Например, а…
– Можете починить или сделать еще такую же? – сразу же, без перехода спросил Томпсон.
– Знаешь, во время войны случалось много непредвиденного. Так и у тебя. Первая шеренга твоего отряда дала залп по врагу, но он оказался холостым. По какой-то причине солдаты не вложили в стволы пули.…
Надо было его поддержать. Я достал из кармана десятку, которую днем вручил мне сам пастор.
– Ничего так, только говорят, как будто мяукают, – ответил Генрих.
– Кроме того, им надо будет углубить фарватер, иначе к этому причалу кроме китайских джонок никто не сможет подойти.
– Я рассчитываю достичь соглашения с мисс Одли по совместному творчеству, – максимально серьезно постарался сказать я. – Поэтому я, скорее всего, отправлюсь с вами в Гонконг.
Я дал мальчишке в руки кисточку. Он пару раз подвигал солдатиком, визгнул и чуть было не убежал с рисунком и кисточкой миссис Донахью.
– Ваше изобретение имеет очень большую значимость для человечества. Посмотрите моя рана затянулась за пять дней, хотя обычно на это требуется больше времени. Могут просто не поверить в тяжесть ранени…
– Да, это было бы кстати, – согласилась журналистка.
– Отлично, – сказал я. – Теперь, когда в сказке на судно нападет громадный осьминог, вы и ваша волшебная сабля спасут и Терезу-морехода, и всех остальных на корабле.
– Надеюсь, что все произошедшее останется между нами? – с нажимом спросил пастор.
А сам я сел снова за стол писать письмо Терезе Одли.
– Верно. Одного стрелка зарезала его жена, но потом всех его подельников прирезал сам Деклер, – жестко сказал Белый. – Извини, Красный, но убрать «простого кавалериста» или убрать человека, который м…
Получила от тебя письмо, в котором ты сообщаешь, что вышел в отставку. Что это значит? Я ничего не понимаю. Мне казалось, что ты на хорошем счету у полковника Брэмса. Ты сам писал мне, что тебя повыс…
Подошедший Гил проводил нас новую каюту. Он нес мои вещи, а я поддерживал Генриха под локоть. Мы спустились по лестнице этажом ниже. Каюта оказалась не хуже моей предыдущей. Та же ванна, холодная вод…
До Веры я достучался. Она разрезала веревки, при этом слегка поранив мне левую руку. Но этого не заметил ни я, ни она. Я даже помог ей надеть платье и собрать этюдник. Прежде чем уйти, она повернулас…
– Некоторые ученые считают, что это происходит из-за того, что человеческий мозг запутывается, – снизошел до объяснения доктор. – Вот посмотрите, вы лежите в постели, и мозг полагает, что никакого дв…
И тут я понял, что писчих принадлежностей в дорогу я и не купил.
Матрос-китаец честно заработал пол доллара. Он стоял рядом со мной и переводил мои слова. В конце концов, я решил, что стороны поняли друг друга и оставил Генриха заниматься шитьем до обеда.
– И это все? – спросила она Томпсона, явно боясь ответа.
– А как ты объяснишь, что на корабле вместо Деклера был русский?
– Герр Циммерман, с вашего позволения. – Аптекарь повернулся. Из-за очков на меня смотрели строгие глаза.
Я проспал. Днем, спасаясь от переохлаждения, полученного в результате совместного купания с Алларом Менье, я пил чай с медом и малиновым вареньем, потел, а потом незаметно заснул. Проснулся глубокой …
– Нет, что ты! Это – работа доктора Уолша. Он очень расстроится, если ты испортишь ее. И прошу, поосторожней.
Для таких непосед главное задать вектор движения. Неизвестно, даст ему мама карандаш или нет, но карапуз убежал, а мы избавились от его общества.
Томпсон хохотнул в ответ на мою незамысловатую шутку и отправился по своим делам.
«Ну, ничего, я буду предельно вежлив и корректен. Потом, если все пройдет по моему плану, возможно, даже за что-нибудь похвалю ее перед другими сотрудниками», – так думал молодой главред.
Зрителей набралось больше, чем на наш поединок с Менье. Это понятно. Пастор несколько дней проводил «рекламную кампанию». Кроме того, сработал и тотализатор. Если не ошибаюсь, на вчерашний день у кап…
«А, вот это – грубая разводка для простаков. Какая еще миссия!? Просто так крутанулось колесо».
– Джентльмены, фотографический художник Гарри Хорсман заверил меня, что будет хранить пластинки со всеми негативами в течение месяца. Любой желающий может обратиться к нему за получением с них отпеча…
– С этого дня мы начнем готовиться, – сказал Дмитрий. – Здесь, в городе мы больше не увидимся.
Матрос-китаец сразу понял, что мне нужно. Причем, он совсем не удивился, когда узнал, что я хочу отдать Генриха в ученики.
– Я понимаю вас, мистер Деклер, – с улыбкой согласился Картер. – В вас говорит обида, что Америка, а не Британия захватила рынок Японии.
– Нет, – помотал головой Красный и сделал заказ подошедшему бармену. – Пинту пива.
На следующий день я приехал к нотариусу с Верой.
– Нет, фрау Бергман, я не говорю по-немецки?
– Я очень старался, мистер Деклер. И тетя Янлин меня тоже…
Я заметил, как Генрих немного погрустнел. Видно, что читал он не очень.
«Ого», – подумала Тереза. – «Уже не просто мистер Деклер, а наш мистер Деклер».
– О, мы вам будем очень благодарны, – сказал Вебер. Его глаза блестели. – Джон, максимальную скидку на все что купит мистер Деклер.
– Это от заведения, сэр. – Бармен, скорее всего, это был именно бармен, протянул мне бутылку, упрятанную в бумажный пакет. – Ублюдок оказался шустрым. Мы не смогли его поймать.
– Вот этого человека мне заказали, – он показал Вере фото, которое она заметила ранее. – Тебе надо будет его убить.
– Нет, мистер Деклер. Такой сказки я не знаю.
Но долго печалится мне не дали. В каюту снова постучали. Сердце предательски заколотилось в груди. Но это был мой стюард, Гил.
– Я вас понял, юный джентльмен, – сказал с удовольствием Оливер. Не так часто ему приходилось называть кого-то «юным джентльменом».
– Куда теперь? – чуть хрипло спросила она.
– Мои знакомые говорят, что все английские лорды – извращенцы. Что им только мальчиков подавай. Что скажите?
Вышел на палубу подышать морским воздухом и тут же почувствовал на себе чье-то внимание. Покрутил головой и увидел, что с палубы третьего класса мне машет руками какая-то китаянка. Да это же моя порт…
– Садись рядом с ней, – помог нам разобраться с ее действиями матрос-китаец.
Я похлопал себя груди, словно билеты на «Звезду Востока» лежали во внутреннем кармане пиджака, а не в глубине моего чемодана.
– Хорошо, мистер Деклер, но только немного тошнит.
– Да, я одеваюсь, – ответил я. Хочешь победить в споре, никогда не отвечай на заданный вопрос. Вернее, отвечай, но совсем о другом.
– С удовольствием, – согласился я, чем удивил капитана.
Этот большой человек явно хотел покрасоваться перед публикой. Гири даже на вид казались тяжеленными. Я собрался было вежливо послать господина Менье куда подальше, но потом вспомнил, как легко отжима…
– Тогда самое время обсудить наши финансовые взаимоотношения, – сказал я и подумал, что где-то я уже такое говорил.
На второй день тошнота уменьшилась. Наверное, по причине пустого желудка. А имбирное масло, которое нашлось в косметичке Терезы, слегка уменьшило головную боль. Терезе подумала, что раз свежий воздух…
– Я говорил уже вам, что я сам в детстве был в похожей ситуации, – продолжил капитан. – Кто знает, если бы мне тогда попался такой человек, как вы, то, возможно, у меня все было бы по-другому.
– Что же получается, Страшила на самом деле умный, а Трусливый лев – не труслив? – спросила Тереза.
– Просто очень интересно, – пояснил я. – Называется рубрика «Маленькие хитрости для домашнего развлечения»: всякие карточные фокусы, игры и тому подобное. Самое интересное, что этими хитростями будут…
– А у вас какие ко мне претензии? – спросил я его, не дожидаясь, когда он заговорит.
Диспенсер во всем соглашался со своей молодой женой. Хотя в душе считал, что именно так и должны жить воспитанные девушки из аристократических семей.
– Потому что это ваш сын. Они могли подумать, что вы сговорились.
Потом я нарисовал еще несколько рисунков: Трусливого льва, Тотошку, а потом всех их вместе, шагающих по дороге из желтого кирпича. Материала, для того, чтобы начать писать сказку, у мисс Одли было до…
– Не смотри так, – сказал я, наливая себе кофе. – В обед закажу тебе овсянку, если все будет нормально, то на ужин получишь что-нибудь посущественнее.
Я собирался покинуть палубу, когда ко мне подошел великан.
Пришел Гил. Я заказал один омлет, кофейник кофе и две чашки.
При всей кажущейся примитивности револьвер производил впечатление хорошей, качественной «машинки». Ладно, еще наиграюсь. Я снова зарядил револьвер и завернул его в тот же кусок ткани. Попутно про себ…
– Вера, как я рад, что ты приехала? – сказал Дмитрий. – Тяжелая было дорога?
– Сэр, уже 7 вечера. Капитан приглашает вас на ужин.
– Ничего, мистер Деклер, я справлюсь. Мы как-то с ребятами поймали собачонку и постригли ее подо льва, вот было смеху то.
– Я тебе уже говорил, Вера. Ты очень привлекательная молодая женщина, – ответил ей Дмитрий. – Подмигни и любой мужчина побежит за тобой, спотыкаясь.
Генрих оторвался от омлета и посмотрел на меня.
Я, изображая из себя доброго барина, протянул торговцу один доллар. Доллар – это оплата за треть трудового дня американского рабочего, между прочим. Но торговец мотал головой, что-то говорил, но я ег…
– Хм. Вы предлагаете заниматься только патентами?
Собрался писать, а вдруг, она уже написана.
Со стороны моря над палубой пронеся свежий порыв ветра. Терезе стало немного лучше.
– Как я уже говорил, я, а вернее мой агент, будет следить за вором и когда мы увидим, что он занервничал, то начнем заключительный акт.
После того, как мы с пастором обсудили все детали, он вместе с Генрихом ушел, а я остался один. Из всех пришедших больше всего я обрадовался мисс Одли. Но был еще один человек, приход которого был бы…
Чжан Сю действовал быстро. Бегом к дереву. Вытащить нож. Разрезать веревки у других пленных, а после бежать прочь. Просто подальше от города. Но тот высокий китаец, который был рядом с ним в связке, …
– Это говорит о наличии у тебя недостатка классического образования. О, как сказал! «Наличие недостатка»!
– Не совсем целый, – сказал я и снял котелок. Надо было немного выбить их из колеи.
– У капитана Хемпсона украли часы, – начал объяснять я. – Вы обращаетесь с молитвой к небесам, а потом находите вора.
– Добрый день, – на английском поздоровался я. – Мне нужно сшить одежду.
Пока я говорил, я разгорячился. Мне пришлось снять шляпу, достать платок и вытереть пот.
Тем временем Тереза передала листочки с карандашом миссис Донахью, а та, почти сразу, капитану Хемпсону.
Именно так без запятых, без особого смысла. Одна сплошная экспрессия.
И Тереза Одли, и миссис Донахью поставили по доллару на успех новоявленного сыщика.
– А почему ты думаешь, что это Маккелан-старший придумал, – переменил тему Бруно. – Вроде бы его сынок сейчас в журнале рулит. Он где-то год назад здесь в городе крутился. Люди говорят, что способный…
Я взял ее документы. Потом обнял и поцеловал. Сейчас она выглядела еще привлекательнее. Без обуви она стала немного ниже ростом, что делало ее как-бы более беззащитной, растрепанные волосы сложились …
– Не перепутай! 9 часов 45 минут 7 секунд! – Это вслед корреспонденту кричал хозяин кабинета Джозеф Эпштейн.
«Как у настоящего пирата!» – подумал Оливер и про себя воскликнул. – «Вот кого он мне напоминал! Овеянного морскими ветрами пирата!»
– Что?! Убийца стрептококков. Боже мой, почему я сам не догадался!
– Абсолютно все, – честно ответил я. – От формы написания до самих персонажей. Особенно мне нравится нравоучительный и обстоятельный будильник с погнутой стрелкой, который поучает жизни свою маленьку…
– Винсент, когда я его увидел, то меня всего затрясло. Деньги этого старого дуралея Диспенсера были нашей путеводной звездой и надеждой. И все теперь ему? Да, кто он такой!
В каюте я застал Генриха, который крутился перед зеркалом в новом костюме «made in China», пытаясь получше разглядеть свою работу. То, что это именно его работа, я понял сразу. Очень уже гордый вид у…
– Вы меня совсем не слушаете, мисс Одли, – с притворной обидой в голосе сказал Томпсон, но отвечать ему не пришлось.
– Арчи, ты идиот! Зачем ты ударил де Клера бутылкой по голове?
– Ты всегда любил поумничать, Белый койот.
– Мы собираемся отомстить, – возразила Вера, понимая слабость своего аргумента.
Китаянка меня встретила такой открытой и доброй улыбкой, что я не смог удержаться и заулыбался ей в ответ.
– Меня зовут Гилберт. Можно просто Гил. Я – ваш стюард, – он стал на ходу просвещать меня. – Горячая вода, напитки, еда, все что угодно. В каюте есть электрический звонок. Я покажу. Покрутите его, и …
Тереза показала ей узелок, в котором были собраны монетки.
– Мистер Деклер, а меня научите драться ногами?
– А потом вы меня бросите? – спросил, хмурясь, Генрих.
– Нет, – спокойно ответил Красный. – Никакой подставы не было.
– А, вы постарайтесь, – она все же сделала шаг назад.
Карманные часы Деклера показывали семь часов. Мне вдруг сильно захотелось еще раз почувствовать морской ветер в лицо. Я быстро оделся и вышел на прогулочную палубу.
– Хорошо – сказала Вера. – А ты расскажешь мне что-нибудь о себе?
Генрих стриг, я время от времени слегка подпрыгивал на стуле, когда он задевал наиболее болезненные места.
– О, уже шутишь. Значит выкарабкаешься, как всегда. – Говорящий выплыл из-за моей спины. На Харона он явно не походил. Небольшого роста, круглое бритое лицо, очечьки…
– Спасибо тебе отец, – растроганного сказал Грег.
– Симпатичная, а мужик не очень. Обоих? – прокомментировал фотографии Белый.
Если бы я посчитал эти деньги раньше, возможно, не стал бы придумывать ни «Телевизор», ни связываться с пастором.
Это – Циммерман. Он указал на столик в углу аптеки, который был заставлен различными бутылками виски и бокалами.
– Про наш корабль, который борется со стихией! – это были слова капитана.
– Не буду, – подтвердил я. – Но прежде чем ты это сделаешь, можно несколько вопросов?
– Что это? – буквально выдохнул доктор, который сравнил кокки с бродягами.
– Это – брачный договор, господин генеральный консул.
Они быстро прошли на склад, посреди которого лежал большой тюк с брюками. Упаковочный брезент был открыт, снята полотняная обшивка товара, под которой и лежали брюки: темные и светлые, гладкие и в ру…
– Забавно, – проговорил капитан. – Но, наверное, трудно поддерживать брюки в таком виде постоянно.
– Костюм твой очень кстати, – перешел на другую тему я. – Завтра с утра вместе пойдем на зарядку.
– У меня возражений тоже нет, – сказала Вера.
День, и правда, оказался на редкость спокойным.
Дорога из Тобольска во Владивосток была тяжелой. Только первую часть пути семья проехала на поезде, остальную часть пришлось проделать на повозках. Елизавета Васильевна, жена Александра Николаевича и…
– Если не везет в азартные игры, то повезет в любви, – поспешил его успокоить я.
Нет, Энтони де Клер! Этого я не могу принять и благословить! Я была слишком мягка к вам и слишком снисходительна в оценках ваших поступков. Я не проявила ранее должной твердости в направлении вас на …
– Сейчас принесут аперитив, – начал капитан Хемпсон. – Я пока представлю вам присутствующих. Прошу вас не вставать, учитывая морскую конструкцию наших кресел.
Все замолчали. Откровенно врать не решались. Вдруг, еще что-то спросит. На редкость не тактичная дама.
– Этот человек уже не жилец. Если мы откажемся от заказа, то это сделает другой. А тебе, Вера, надо приобрести опыт либо забыть о мести.
То ли объяснял я слишком нудно, то ли, наоборот, нарисовал слишком интересную и красочную картинку, но к концу моего объяснения Генрих уже спал.
«В следующий раз я иду на берег только с револьвером,» – мысленно пообещал я себе.
Когда рыжий матрос протянул ему свою заросшую рыжими волосами ладонь, пастор взял ее и приложил к листу бумаги. Прошла минута или около того. Вокруг стояла тишина. Только в небе кричали чайки, а где-…
– Смотрите, я – старатель. – Я присел в брюках на корточки. – Я мою золото. Брюки гладкие на передней поверхности, мне удобно и ничто не мешает.
– Не жалеешь, что ушел из команды? Был бы сейчас уважаемый член общества.
– Конечно, но потом. Пошли, Арчи. Я вижу свободный экипаж.
Я обернулся. Черный офицерский мундир, с нашивками внизу на рукавах, фуражка с кокардой, неизвестный мне орден на груди и короткая, благообразная седая борода. Если это не капитан «Пасифика», то я – …
– Ну, ты и гад Сэм, – сказала Дженни. Потом повернулась к Терезе. – Дай ему.
Дикая волна отчаянья и безнадеги накатила на меня, и я удержался от слез только благодаря тому, что снова провалился в сон.
Около часа мы обсуждали подробности. Макаллан передал мне пару фото Терезы Одли, билет 1-го класса на паровой парусник «Пасифик», отправляющийся из Сан Франциско в Японию. Мой аванс от себя и деньги …
– Небольшое переохлаждение, – не стал скрывать я. – Но завтра, думаю, что буду в полном порядке.
Вместо ответа я кивнул. Что-то в этом было. Неуверенные движения Элизабет, когда она привязывала мои руки и ноги к прутьям кровати, ее случайные касания моего тела своим, привели меня в сильное возбу…
Нотариус все еще не понимал, к чему я клоню.
– Хорошо. У меня тоже есть доллар. Вообще то Сэм обещал показать это за один доллар, но отец говорит, что Сэм пройдоха, поэтому будет лучше, если и ты приготовишь свой доллар.
– Подожди, – прервал его я. – Так вот, американец-бандит хочет отнять у тебя доллар, а китаец тебя защищает.
Презентация стрептоцида проходила прямо в аптеке у герра Циммермана. Хотя сам Фриц Циммерман называл это демонстрацией.
Появление на сцене виски вызвало не менее бурный восторг, чем тот, который сопутствовал появлению наших фотографий.
– Тогда я возьму немного повыше, – сказала Элизабет. – Ты же не будешь кричать?
"Удивительно, как все совпало," – подумал я.
Честное слово, я не планировал этого тотализатора. Но все, что не делается, то – к лучшему. Если информация о его существовании выйдет за пределы капитанского салона, то это будет нам с пастором на р…
– Вы уже проснулись, мисс Одли? – Раздался стук в дверь. Ее служанка Сьюзан порой работала лучше любого будильника.
– Может, мне поговорить с капитаном? Возможно, он возьмет тебя юнгой. Вырастешь – будешь матросом. Что скажешь, Генрих?
– Я согласен, – еще раз повторил я. – Когда отправляться.
– Ты расскажешь мне все, что ты обо мне знаешь.
– Подошло, – в ее горящих глазах блеснули слезы.
А затем потянулось тягучее ожидание. Матросы, как казалось, очень медленно спускали шлюпку, очень медленно двинулись куда-то в море, долго не возвращались, но, когда шлюпка появилась вновь, Терезе по…
Мы еще немного пробежались по тем действиям, которые нам надо предпринять в ближайшие дни и разошлись. Я был вполне доволен собой. Был ли доволен Рональд Скотт, я не знаю. «Не надо было хватать меня …
– А, вы про это. Меня учили рисовать вот так, по мокрому. – она показал на свой рисунок. – Еще минуту назад он смотрелся по-другому. Но ветер высушил его, и что-то поменялось. Непредсказуемо, как в ж…