Все цитаты из книги «Вспомни о Флебе»
Мы раса ублюдков, наше прошлое — неразбериха, мы — как невежда, выросший в хищных, близоруких империях и ужасных, расточительных диаспорах. Наши предки были паразитами Галактики, неудержимо плодящими…
Её звали Сро Кирачелл Зорант, и она была так называемым спящим Оборотнем, одной из тех, кто не получил никакой подготовки в перевоплощениях и не стремился к этому. Охранником на Мир Шара её взяли час…
Полыхающий закат втёр в её лицо фальшивые краски.
Вода здесь от природы была мягкой и торфянистой и иногда в горных ручьях этой местности образовывалась желтовато-белая пена, разносилась ветром и повисала на камышах, но она ещё никогда не видела зам…
— Хм. Это не делает вам чести, — заметил кверл. Хорза пожал плечами.
— Что это? — Йелсон отвернулась от трупа идиранина на другой посадочной площадке.
— Закрыто? Закрыто? Почему дверь лифта закрыта? Что происходит на этом корабле? Эй, мостик! Капитан! — из динамиков послышался резкий стук, и синтетический голос продолжал: — Почему меня не выпускают…
— Нет, вы только посмотрите! — Её мягкий голос растягивал слова. — Вы выжили! Поздравляю. Вообще-то я сдержала своё обещание. Какая перемена, верно?
Они находились в двадцати пяти тысячах километров над покрытой снежной коркой планетой. Их коммуникатор излучал на круговую область в несколько десятков километров в поперечнике, лежащую в центре меж…
— …Сарбл, — сказал мужчина с прозрачной кожей своему спутнику, когда они вырвались из толпы и проходили мимо Хорзы. Мужчина пытался на ходу посмотреть на маленький экран терминала. Хорза успел бросит…
— Хорошо, Мипп, спасибо. — Голос Крайклина был спокоен. — Послушай, Хорза, судя по тому, что я отсюда вижу, нос, на котором вы находитесь, только что исчез в облаке. Значит, это облако… Черт, мы долж…
— Так или иначе, но это факт, — с нажимом заявил Эвигер.
Картина на экране у запястья мужчины, стоявшего на залитой солнечным светом площади, погасла. Ещё юное лицо исчезло в полумраке.
Когда он проснулся, солнце было ещё высоко над горизонтом, но стало уже тёмно-красным, будто светило сквозь пылевой слой над далёким краевым валом. Хорза заставил себя встать. Паром, кажется, больше …
— Ага. Значит, мозг прячется внутри этой… — Её взгляд заскользил вдоль террасы, ничего по-настоящему не замечая. Но своим внутренним взором она просматривала километры тёмного туннеля (и думала, что …
Юнаха-Клосп летел сквозь поезд. Через окна были видны ремонтные ниши со всеми их машинами: сверкающими в свете ярких потолочных ламп токарными станками и кузницами, сварочными аппаратами, суставчатым…
Он казался сам себе приглашённым в колледж доцентом, но чувствовал необходимость объяснить остальным, почему он делает то, что делает, почему Оборотни поддерживают идиран и почему он верит в то, за ч…
— Храм Света, — сказал наконец Джандралигели и полуусмехнулся, полуфыркнул.
Он крепко держал ружьё обеими руками. По лицу, словно слезы, бежала вода из разбрызгивателей. Ружьё жужжало, он чувствовал это через перчатки. Из живота поднимался распухающий шар боли, сдавливал гор…
— Оставьте её, Крайклин. Ну какая разница?
— Вот здесь! — прошипел Ксоксарл. Его свободная рука метнулась вперёд, схватила ружьё за ствол и дёрнула. Эвигер, крепко державший ружьё, подлетел вместе с ним и ударился о грудь идиранина. Из груди …
— Он был менеджером; а многие ли менеджеры любимы их штабом? Это работа, Хорза, и даже не особенно прибыльная. Крайклин сделал так, что большинство из нас выбыло раньше срока. Дерьмо! Единственная пе…
Он уже было собрался предложить Бальведе чего-нибудь выпить, но это почему-то вдруг показалось ему неправильным, потому что то же самое с ним здесь когда-то сделал Крайклин.
— Хорза… я тут кое о чём подумала, — сказала Йелсон.
— Так я и думал. Как я слышал, ваш летающий нож избрал драматический выход.
Эойшане были расой банкиров, и кредиты являлись их величайшим изобретением. Они были настолько хороши в качестве единой валюты, что были признаны везде и каждый давал право владельцу обменять монеты …
Вавач, это кольцо в четырнадцать миллионов километров, развернулся, как разрезанная цепь.
— Проклятие, а я ещё перетягиваю вас на сторону правого дела, Перостек, — сказал он с чуть-чуть излишней сердечностью. Бальведа едва заметно улыбнулась.
Цикл начался снова; её мысли замкнулись в круг, и она увидела воду, как та текла вниз по ущельям и долинам, или собиралась внизу в деревьях, или прямым путём возвращалась в озера и моря. Она видела е…
И она с улыбкой повернула его лицо к своему.
Парень с серебристыми волосами поднял глаза на Хорзу. Лицо его исказилось от боли и ненависти. Люди в кружке насмешливо разглядывали Хорзу, тихо переговаривались, ухмылялись, показывали на него. Хорз…
Скафандр идиранина засверкал — попали выстрелы Йелсон и Вабслина. Солдат покачнулся; потом повернулся, будто собираясь снова стрелять в них, но в это мгновение броня скафандра не выдержала. Идиранина…
Хорза прошёл до дальнего конца жилой зоны, где ещё одна стена из пластиковых брусьев маркировала начало туннеля.
— А-а, Бора Хорза, — сказал Ксоралундра, когда Оборотень вышел из камеры. Кверл только что спустился с мостика. Охранник у двери заметно подтянулся и смахнул с карабина воображаемую пыль. — Как пожив…
— Вижу, — подтвердила Фел. — Конечно, мы могли бы добиться доступа силой, при необходимости даже разнести планету и сказать: «К чёрту Дра'Азон».
Я, как маленький ребёнок, ползу по полу… Иди ко мне, малыш, говорит поезд.
— Когда вы узнали это? — спокойно спросил он. Она шмыгнула носом и попыталась вытереть его плечом.
— Мы знали, что мозг повреждён. Когда мы нашли его на станции «шесть», он не двигался и ничем не показал, заметил ли нас, и мы предположили, что это из-за повреждения. Мы уже знали, что ты идёшь; ещё…
Завывает лишённый всякого значения ветер, отнимая у него тепло, отбирая надежду, распределяя тепло его изнурённого тела по чёрному небу, задувая солёное пламя его жизни, промораживая до костей, опуст…
— Накопитель данных? А он, случайно, не мог превратиться в плазменное ружьё?
— Ну, — сказал он, — кажется, я должен этим удовлетвориться. А теперь ты можешь…
Она села боком, чтобы можно было положить сломанную ногу на скамейку. Потом повернулась лицом к сверкающим по ту сторону равнины горам, положила локти на каменную стенку и уронила на них голову. Глаз…
— Мать твою! — выругался Вабслин. — Я чуть не навалил в штаны.
— Меня не интересует твоё имя. — Мистер Один покачал головой. — Дело не в твоём имени. Дело не в тебе.
— Охо! — Йелсон скрестила руки и откинулась к переборке. Снова вошёл Нейсин и остановился, взглянув на экран.
— Я уже был здесь раньше, — сказал Хорза. Может, Дра'Азон имел в виду, что ему нельзя возвращаться сюда, так как он уже здесь был?
— Один — ноль в нашу пользу, — сказала она.
— Быстро вы, — сказал он Йелсон. — Что он сказал? Йелсон только мотнула головой. Хорзу окатила волна облегчения. Он разглядывал слова на экране, одно за другим, будто боялся, что это короткое сообщен…
— Безопасность, дорогу, дорогу, освободить дорогу! Безопасность!
— О, великолепно, — надменно заявил Юнаха-Клосп. — Что же не даёт вашим раздумьям принести фантастические результаты…
— Говорила же я, когда он покупал это ружьё, что оно чертовски дёшево, — сказала Йелсон, потом подошла и остановилась подле Хорзы.
— Сон кончился. Ты хорошо сделал своё дело, с развевающимися знамёнами. Академия и я очень гордимся тобой.
Несомненно, это доставляло большое удовольствие, но как люди могут воспринимать это так серьёзно? Иногда Фел охватывала зависть к идиранам; они выше этого; спустя какое-то время секс для них перестав…
— Не надо убивать его, — прохрипел Хорза. Он на мгновение опустил взгляд на серебристые волосы под собой. Несколько волосков прилипли к потному лбу юноши. Потом Хорза опять поднял взгляд на Крайклина…
— Фатум благоволить возлюбленным, да, мистер Один. Он изгонять наши враги и преподносить нам дар — дар моря! Хвала фатуму! — Большая пирамида плоти заколыхалась, когда руки поднялись и потянули за со…
Хорза широко улыбнулся, подмигнул Вабслину и пошёл освобождать Бальведу. Как будто отпускаю дикого зверя, подумал он, отодвигая пустой барабан из-под кабеля, которым была заблокирована дверь. Он почт…
Мипп был жирным мрачным мужчиной со смолянисто-чёрной кожей. Он умел управлять кораблём вручную, когда Крайклина не было на борту, а группа на поверхности нуждалась в боевой поддержке, и он мог управ…
— Что это значит? — спросил Вабслин. Он ввёл числа с экрана в навигационный компьютер «ВЧВ». — Ох! — Инженер выпрямился. — Это одна из звёзд поблизости. Вероятно, они желают встречи на полпути между …
Ей не удалось узнать, достаточно ли этого замечания, чтобы сменить тему; динамик в столовой громко затрещал, а потом с мостика отчётливо донёсся голос Крайклина: — Думаю, вам захочется взглянуть на э…
Этот поезд двигался со скоростью около двухсот километров в час, а поезд Вабслина успел сдвинуться только на длину вагона и двигался чуть быстрее пешехода.
— Ну хорошо, тогда скажу я. — Она повернулась к Йелсон. — Его имя Бора Хорза Гобучул, он только воплотился в Крайклина. Хорза — Оборотень с Хиборы, и он работает на идиран. Уже шесть лет. Он подвергс…
— Ты хотела его разозлить? — Хорза повернулся к Йелсон. Она тоже повернулась к нему.
Она по-настоящему начинала чувствовать себя членом этой команды. Она наблюдала за Хорзой и Йелсон, которые спорили, кто должен сопровождать Оборотня после их возвращения на «Вихрь чистого воздуха» пр…
— После всего, что ты наговорил, тебе удалось снова уговорить Джандралигели? — с улыбкой сказала Йелсон и потянулась на стуле.
— Не знаю. — Юноша наклонился вперёд, упёрся локтями в колени, положил голову на ладони и уставился на полированное дерево палубы. — Иногда мне кажется, что они рассказывают тебе это только для того,…
— Ладно. — Он уже повернулся, чтобы покинуть мостик, но замешкался. — Крайклин, а зачем выбрасывать её в вакуум-трубу?
Хорза пнул дверь в каюту, ухватил летящего ему навстречу робота за переднюю скошенную часть, забросил его в каюту и захлопнул дверь. Голоса раздавались уже с лестницы, ведущей вверх от ангара. Он кре…
— Да, а почему нет? Только не пытайся трогать поезд с места.
Он не мог удержаться от радости. Его будто окутало тёплое сияние, и на лице невольно появилась улыбка.
— Совсем нет! — сказал Ксоксарл. — Я как раз подумал о…
— Хм-м. Таких молодых берут редко. Насколько я знаю, когда они берут людей твоего возраста, они обращают внимание на особый род незрелости.
— Мне очень жаль, — «Мужчина» покачал головой. — Мы и так уже переполнены.
— Ты какая-то таинственная, — сделал он вывод. Ей показалось, что она чувствует улыбку в его голосе. — Как этот остров, — продолжал он. — Странная и таинственная, как этот остров.
У подножия рампы его ждала Йелсон. Робот изъявил готовность присмотреть за Нейсином.
В то же мгновение, как ему стало ясно, что произошло, он быстро пригнул голову и оттолкнулся локтем назад. Больше всего ему хотелось убежать, но Хорза выставил за угол ружьё монаха и стрелял в направ…
Она опять облизнула верхнюю губу, потом опустила голову и уставилась на стол.
— Снаружи шторм! — быстро сообщила Бальведа, как только стих голос робота. Вабслин взял с пульта свой шлем.
Фел'Нгистра была советницей, одной из этих тридцати, может, сорока персон, которые могли интуитивно понимать, что произошло, объяснять, почему то, что случилось, случилось именно так, — и почти никог…
— Готов? — спросил голос в его ухе. Хорза вздрогнул.
Кирачелл, казалось, умерла во сне. Её стройное тело лежало, вытянувшись, в голубой ночной сорочке; глаза закрыты, спокойное лицо.
— Кому-то же надо её вести, — ответил Хорза. — Если мы собираемся взять мозг с собой, нам понадобится транспорт.
— Может, они слишком ленивы для пешего перехода назад, на поверхность, — сказал робот.
— Эй! — крикнул он по-идирански. — Меджель! Меджель в подъёмной шахте! Ты меня слышишь? Немедленно отзовись! Руки не шелохнулись. Хорза придвинулся ближе.
Он услышал хрип, хрип человека, который откинул капюшон, только чтобы увидеть глядящее навстречу его собственное лицо. (Кто ты?) Если он был тем, кем был, тогда этот человек был сейчас уязвим, в секу…
— Ладно. — Вабслин поднял счастливый взгляд.
Хорза пришёл к выводу, что его первое впечатление о Крайклине — что «мужчина» порядочная сволочь — было более или менее верным. Если он так и так собирался высадить Заллина, то какой смысл был в битв…
Экран осветился в последний раз. На этот раз невозможно было разглядеть ни одной световой точки. Теперь сияла нечёткая, но разбухшая картина мира, раздроблённого внутренним жаром, который сделал из н…
— Идиране наняли нас… тебя… чтобы что-то отыскать? Тон Йелсон выдавал её недоверие. Хорза улыбнулся в ответ.
— Остальные отправились есть. Мы увидимся в столовой, если ты вовремя управишься. Ориентируйся по запаху. Что касается меня, то я должна получить деньги за свой выигрыш.
— Нет, — сказал он, продолжая усердно трудиться. — Я к ним даже не подходил.
— Действительно? — Бальведа со смехом откинула голову назад. Она смеялась, но смех её звучал слишком громко и слишком быстро на глазах выступили слёзы. — Хо-хо. Ну, я удивлена. Я уже думала, что вы н…
Системные корабли были закапсулированными мирами. Они были куда больше, чем просто очень большими кораблями; они были жилищем, университетами, фабриками, музеями, библиотеками, даже мобильными выстав…
— Мы все равно выиграем войну, — задумчиво сказал Джез, — но она может затянуться на целую руку месяцев.
— Ничего. Просто мы получили назад из мёртвых Хорзу Гобучула, поэтому она нам не нужна.
— Оставь, — успокоил Хорза. — Ему нужен был сенсор. Ружьё было просто приятной неожиданностью. Во всяком случае, робот нас спас.
— Абсолютно, — ответил Хорза. — Я удостоверился.
— Прекрасная мысль, Йелсон, — сказал Хорза. Йелсон немо кивнула и снова начала теребить свои пальцы.
Он посмотрел на Эвигера, тот поднял голову и бросил на идиранина испуганный взгляд.
С этого момента одни только идиране сомневались в окончательном исходе.
— Никогда бы не подумал, что это для тебя так важно.
— Что-то очень уж долго ты осматривал этот поезд, — резко сказал Хорза.
Шаги вдруг стихли. Хорза, дрожа, сел и прищурил глаза от яркого света. Дыхание давалось с трудом, а когда он поднял голову, все вокруг завертелось. Потом картина приобрела резкость.
— Ах-х… — Ксоралундра выпрямился. По его лицу скользнул идиранский антипод улыбки: рот сжат, глаза прищурены. — Хорошо, капитан. Она уже на борту?
Нет, думай позитивно! Узоры, картины, аналогии с картотекой… Сделай плохую конструкцию хорошей. Ты только должен думать…
Мегакорабль в пене обломков и льда с убийственной силой врезался в стену чистой белизны высотой больше самой высокой башни «Ольмедреки». Это была самая большая волна во Вселенной, воплощённая в древн…
Лицо человека на носилках было белым как снег и таким же пустым. Все черты на месте: глаза, нос, лоб, рот. Но они казались почему-то несвязанными друг с другом и придавали лицу, характеру, оживлённос…
Присоединившись во время остановки на Ваваче к Отряду Ближнего Боя Госсела, Джандралигели вскоре стал заслуживающим доверия членом шайки наёмников лейтенанта и в конце концов получил командование над…
Люди, собиравшие дары моря, совсем не обращали на него внимания. Они продолжали бродить по прибою, время от времени наклоняясь, чтобы что-то достать из песка. Глаза их ищуще рыскали вокруг, но лишь в…
— Я тоже вас вижу, — сказала по коммуникатору Йелсон.
— К сожалению, мы потеряли радар. — Вабслин закрыл инспекционный люк и выкатился из-под носа парома. — Та первая очередь…
В общем, они прибыли, эти супербогатые паразиты, на нанятых кораблях или собственных крейсерах. Сейчас они будут медленно трезветь, подвергать себя косметическим операциям или поддерживающей терапии …
Хорза лежал, а небольшие волны перекатывались через корму шаттла. Он вдруг осознал, что вода, которую он глотал и сплёвывал, была пресной. Ему и в голову не приходило, что Круговое Море может быть не…
— Вырежу у этой тупой несчастной свиньи язык, вот что. Татуированный язык чего-нибудь да стоит, верно? Малыш так и так был мне должен деньги. Как ты думаешь, сколько за него можно получить?
Все «жизни» были людьми. Они уже выглядели полумёртвыми, хотя телесно были совершенно невредимы. На всех по очереди наложили ремни и надели шлемы; лёгкие и чёрные, они закрывали лица до самых глаз. Б…
Война в космосе закончилась в основном в 1367 году, война на тысячах планет, которые были сданы идиранам — со стороны Культуры она велась главным образом машинами, — официально в 1375-м, хотя отряды …
И после всего этого он заперт здесь, интеллектуальный калека, философская тень своего прежнего «я».
— Я имела в виду… — Йелсон подбоченилась одной рукой, и её лицо приняло нетерпеливое выражение, — что для этого понадобилось три или четыре выстрела. Первый просто прошёл насквозь. Ты хочешь сказать,…
Йелсон услышала, как кто-то закричал — женщина, — но из-за грохота ружья Нейсина не могла разобрать, что. С перрона вниз снова с визгом ударили плазменные ядра. Йелсон ответила огнём. Нейсин, направл…
— Подбитый, но не совсем, да? — спросил он. На станции темнело, потому что неповреждённые лампы окутывал поднимающийся дым.
Через несколько километров Хорза заметил, что идиранин начал уставать. Шаги гиганта становились короче, он все чаще поводил большими роговыми пластинами своих плеч, как бы пытаясь смягчить какую-то в…
Пенистые пузыри в холодном воздухе и почти замерзающей воде превратились в лёд и сформировали нечто похожее на крошечную модель галактики, обычной спиральной галактики, как эта, её Галактика. Она дер…
— Сначала мы обыщем станцию, — сказал Хорза. Он встал и посмотрел через окно на перрон. Йелсон охраняла Бальведу, медленно прохаживающуюся по каменному полу. Эвигер молча сидел на поддоне. Ксоксарл б…
Пророк жевал и глотал, внимательно наблюдая за лицом Оборотня и хмурясь. — Шовшем не фкушно, подарок иж моршкой поток! — сказал он, облизывая губы. Хорза смотрел поверх голов державших его пожирателе…
— Тихо, вы там! — вдруг приказал Хорза. Экран у его щеки замигал. — Подождите там! Впереди какой-то звук.
— Ox. — Хорза кивнул и улыбнулся. — Эй, меня зовут… Ораб.
Вабслин показал на шкалы приёмника перед собой.
— А её ты тоже хочешь взять с собой? — Йелсон кивком указала на Бальведу, сидевшую напротив неё.
— Та женщина Культуры, — ответил Хорза. — Мертва.
— Предупреждаю ваш вопрос, — сказал робот. — Вы ничем не поможете.
Его единственный глаз находился достаточно высоко над пультом, чтобы видеть туннель впереди. Огни теперь замелькали быстрее. Поезд легко покачивался, баюкая его. Шум в ушах слабел так же, как исчезал…
В это мгновение в центре поезда распахнулся люк и в том же вагоне проломила обшивку какая-то большая круглая штука — плоская пробка из толстого материала стенки опрокинулась вниз. Из открывшегося люк…
Йелсон вскочила. Хорза посмотрел в боковое окно, потом снова на мигающий на пульте огонёк.
— Послушай, — ответила маленькая машина, и её синтетический голос звучал очень взволнованно. — Я уже закончил. Только приберусь.
— Ты что так притихла? — повернулся Хорза к Йелсон. Йелсон даже не взглянула на него. Она уставилась в немигающий глаз туннеля на экране.
— Боже мой, эта штука на самом деле здорова! — прошептал Нейсин. Паром продолжал подниматься вверх, и над ним сквозь вал сверкающим голубым полем заблестел свет.
Ишлорсинами расстегнули ремни на сиденьях уже мёртвых людей и их унесли вниз, к входной рампе. Остальные «жизни» понемногу приходили в себя, но сидели так же вяло, как и раньше. Ишлорсинами утверждал…
В столовой царил хаос. «ВЧВ» не был готов к быстрому маневрированию, и потому ничего не укрепили. Тарелки и сосуды, чьи-то ботинки, перчатка, несколько наполовину размотавшихся лент и катушек и разны…
Нужны указания, реперные точки для сравнения, что-нибудь, за что я мог бы ухватиться.
Её окружала реальность, ветер холодил кожу. Она вытерла пот со лба. В глазах стояли слёзы, она осушила их, засопела и потёрла покрасневший нос.
— Мерзавец, — прохрипел задыхающийся голос.
— Можешь в этом не сомневаться. — Хорза встал и улыбнулся. Крайклин открыл ему дверь.
— Им надо много лет, чтобы разогнаться до полной скорости. Они весят около миллиона тонн и никогда не останавливаются; никогда не перестают плавать по кругу. Поменявшие линейные корабли устраивают на…
Представьте себе широкий и сверкающий океан с большой высоты. Он простирается во все стороны до самого чётко обрисованного горизонта. На миллиардах крошечных волн горит солнце. А теперь представьте н…
— Надеешься наткнуться на мозг, Хорза? — спросила Бальведа. Она перестала прохаживаться и остановилась перед ним и Йелсон, держа руки в карманах.
Осмотреть станцию «пять» было несложно; она была всего лишь разъездом, скоплением стрелок, техническим устройством в двойной петле Командной Системы и местом, где поезда могли останавливаться и связы…
— Я знаю, — заверил его Хорза. — До свидания. — Он подмигнул беловолосой женщине, она обернулась и сделала пальцем жест. Хорза предположил, что он был непристойным.
…что это? свет? или мне кажется? я умираю? умираю? сейчас, так рано я думал, что ещё поживу, и я не заслужил этого…
— Среди прочего и это, — ответила агент Культуры.
Джинмоти с Бозлена Два убивают тех, кто, будучи предназначен для этого порядком наследования…
— Мипп, — сказал Хорза, — ведь это была небольшая атомная бомба.
— …куски кораблей идиран и Культуры разнесло бы повсюду, и мы смогли бы… наш носовой лазер… он всё ещё в заднице. — Женщина, другая.
— У них есть хотя бы один Бог, Фролк. А у Культуры вообще ни одного. — Концентрация на разговоре заставила отступить боль в руках. Он переместил, как сумел, тело и посмотрел на министра. — Они хотя б…
— Я даже стою на вашей стороне, хотя не жду, что вы в это поверите. Я из отдела разведки первого флотского домината под командованием кверла Ксоралундры. — Хорза опустился на площадку и был теперь по…
— Ох… — выдохнула Доролоу и обмякла на руках Нейсина и Эвигера.
Инженер снова втянул голову и пошёл по поезду, проверяя, трогая и осматривая регуляторы и машины.
Теперь он знал это. Игра была… игрой-катастрофой. А место… мир, где обруч первоначальной идеи был вывернут наизнанку… орбиталь: Вавач. Мозг на Мире Шара. Ксоралундра. Бальведа. И (и когда он отыскал …
Он снова повернулся к Доролоу и Вабслину.
— Верно. — В голосе юноши послышался оборонительный тон. — Я говорил об этом. И что?
— А если Культура выиграла бой у Барьера и поджидает, пока мы выйдем, с мозгом или без него? — спросила Йелсон. Прозвучало не враждебно, просто заинтересованно. Хорза чувствовал, что может положиться…
Думай о приятном! Думай о хорошем! Разве он не был когда-то умным? Да, действительно.
— Это мой выпивка из моря, — сказал Фви-Зонг Хорзе и показал на молодого человека. Тот дрожал и стонал, глаза его вращались в глазницах, а с губ капала слюна. — Это быть мой невоспитанный малыш, кото…
— Только на минутку, сэр. Я посмотрю ваш билет позже. Вам не следовало уходить и оставлять его. Никогда так больше не делайте.
— Можно подумать. Это единственная стоящая игра. — Крайклин кивнул. — Не беря в расчёт вот это… — Улыбнувшись, он огляделся вокруг. Очевидно, он имел в виду корабль, людей в нём и их занятия. — Ну, —…
Как только он вошёл в камеру, Бальведа быстро повернулась. Казалось, она только что ходила взад-вперёд. Она узнала Хорзу, слегка откинула назад голову и произвела горлом звук, который вполне мог быть…
Все превратилось в пыль, вся их драгоценная гуманоидная цивилизация была перемолота глетчерами, её выдуло ветрами, смыло дождями. Всё покрыто льдом… все. Осталась только эта жалкая гробница-лабиринт.
— Крайклин, что всё-таки стряслось? — Йелсон вышла в коридор. Бальведа почти поднялась по лестнице. Через плечо у неё висела большая сумка.
— Ну и отправляйся к дьяволу, дурак! — сказал голос в динамиках.
Позади них, все ещё расширяясь, все ещё медленно распределяясь по системе, которой она когда-то дала имя, мчались на звёздном ветру бесчисленные искрящиеся, когда-то называемые орбиталью Вавача фрагм…
Корабль покинул систему Сорпена, и у кверла были свои дела. Хорза остался в кабине Ксоралундры, чтобы отдохнуть и поесть до разговора с Бальведой.
— Ну, похоже, всё в порядке. — Он встал. — Возвращаемся к поезду!
— Есть одна женщина, но она выполняла важное задание на другом конце Галактики, которое не имеет отношения к этой войне. Понадобится полгода, чтобы доставить её сюда. Кроме того, она никогда не была …
— Сейчас, — сказал Вабслин. Вавач-орбиталь начала разворачиваться. Экран в столовой показывал компенсированную гиперпространственную версию, так что они, даже находясь далеко за пределами Вавача, сле…
Приблизился мистер Один с деревянными клиньями, которые он намеревался вбить Хорзе в рот. Двое пожирателей ростом повыше отделились от толпы и вышли немного вперёд, чтобы ассистировать ему. Фви-Зонг …
Хорза потерял идиранина. Он бежал за ним по туннелю, потом через несколько выбитых дверей. Наконец, ему пришлось решать — вправо, влево или прямо. Три коротких коридора, мигающие огни, потоки воды св…
Хорза кивнул машине, и она повернулась к нему передней частью.
— Он только что ушёл. — Голос гуманоида звучал так, будто друг о друга тёрли два куска стекла. Хорза вздрогнул, но быстро кивнул, снова протолкался через толпу и помчался вверх по коридору.
И мне жаль тебя, потому что мне кажется, что теперь я знаю, кого ты ненавидишь на самом деле.
— Я не стал бы этим шутить с тобой, Йелсон, — заверил Хорза. — Хорза жив и здоров и совсем недалеко. — Он посмотрел на монитор на манжете, показывавший время. — Я встречусь с ним в одной из приёмных …
Известное отвращение к человеческому, понимание гордого презрения, которое идиране ощущали к их расе, ещё одно подтверждение, что по крайней мере эта вещь имеет своё собственное значение; и, вероятно…
— Я уже думал об этом. — Он посмотрел на Хорзу. — Почему крейсер приземлялся один, когда флот был совсем недалеко?
— Почему за тобой повсюду ходит этот старый робот?
Хорза успел заметить разбегавшиеся в темноте фигуры и открыл огонь из только что добытого оружия, потом обернулся и глянул вдоль коридора, в котором находился. Может, это путь вниз, в зал? Или опять …
— Прекрасно. Она на внутренней стороне прохода в моё носовое отделение, налево.
Теоретически он ещё имел доступ ко всей накопленной информации (хотя этот процесс был таким сложным и медленным), и потому не всё было потеряно… Но мыслить, быть самим собой — это совсем другое дело.…
— Тебе повезло, Хорза. Мы прибыли спасать тебя не из жалости. Сама неудача имеет отдельную цену.
Незачем смотреть назад. Путь вёл вперёд, а времени оставалось совсем мало. Через полчаса он может быть уже мёртв. Или ещё раньше. Если бы он остался лежать на рампе, то прожил бы дольше. Движение уко…
— Это было самое безумное в моей жизни. Ты сошёл с ума, Крайклин. Я увольняюсь. Немедленно… Дерьмо! Лучше бы я ушла вместе с Джандралигели к Госселу… Ты можешь просто высадить меня при первой же возм…
Он рассмотрел свои ладони, отделил с них печатную кожу и потёр её об обшлага костюма, пока она не скаталась и не упала на пол коридора.
— Если подождать, можно было бы посадить паром прямо там, где нужно, — сказал он через открытый шлем. Хорза с ним согласился.
Немного погодя Ламм остановился, чтобы осмотреть несколько правительственных кают, уже разграбленных. На разбитых стёклах, словно облака, болтались нежные ткани. В одном из номеров стояла великолепна…
Он узнал голос Ксоралундры. Старый идиранин пытался его разбудить. Хорза сделал вид, что продолжает спать.
Через край дока. Мужчина приземлился у самого края и свалился с него, потянув за собой Хорзу. Они падали.
— Что за игра-катастрофа? — Хорза повернулся в темноте на бок, к её голому плечу на его руке, и почувствовал своей кожей лёгкий пух. — Ты имеешь в виду Большую Игру? Настоящую игру-катастрофу?
— Хорошо. Выберите по вашим данным наилучший маршрут к флоту. А пока во исполнение приказа адмиралтейства разрушить термоядерными бомбами города Де'Эйчанбию, Винч, Исна-Йовон, Изилеру и Илбар.
Робот влетел через дверь в диспетчерскую. Лампы горели ровно, и воздух был прозрачным. С потолка не лилась вода, и только тело женщины и его собственный корпус истекали водой на покрытый пластиком по…
Ах это презрение. Мы собрали богатый урожай презрения. Наше собственное замаскированное презрение к «примитивным», презрение тех, кто покинул Культуру, когда была объявлена война, к тем, кто решился …
Йелсон чуть качнула головой, не сводя глаз с женщины впереди.
— Передай, пусть идёт сюда! — приказал Хорза и спросил Вабслина: — Ты проверил весь поезд?
Идиране уже находились в состоянии войны. Они побеждали виды, которые считали недоразвитыми, и присоединяли их к религиозной в первую очередь цивилизации, которая лишь случайным образом была отчасти …
— Какая она? — Крайклин свёл брови и снова начал поигрывать флаконом.
Может быть, этот побег вообще был ошибкой. Может, ему следовало погибнуть вместе с остальным кораблём и избежать всех этих сложностей и забот. Но тогда, поняв, что оказался так близко к Планете Мёртв…
За время пути от Марджоина до Вавача Оборотень выяснил всё, что хотел узнать об управлении и защитных устройствах «Вихря чистого воздуха».
Крайклин совершенно неподвижно лежал в двух метрах от Хорзы.
Хорза дошёл до первой подъёмной шахты. Стреляли они по третьей и последней, как можно было видеть по скоплениям кратеров и царапин вокруг её открытых, задвинутых в стену дверей. На полу в центре тунн…
— Только помни, Хорза, что этот корабль — наша единственная возможность снова покинуть планету, — сказал Эвигер. В его глазах стоял страх. Доролоу посмотрела на Хорзу, коснулась рукава его скафандра.
— И вы ничего не смогли сделать? — улыбнулся Хорза.
— Ты до сих пор позволяешь ему помыкать собой. Я всё время спрашиваю себя, сколько ещё?
— Мы сейчас выйдем, — сообщила Йелсон. Она была высоко в деревьях, вместе с Ламмом, Джандралигели и Нейсином. Следуя плану, все, кроме Нейсина и Джандралигели, полетели на антигравах к храму. Хотя об…
— Вам повезло, что вы не делали глупостей, — зло сказал мужчина и сердито тряхнул головой. Глаза его сверкнули.
— Итак, ты уже отдохнул, Бора Хорза, — загрохотал старый идиранин.
Он не мог поверить, что нормальные люди в Культуре действительно хотели войны — совершенно безразлично, как они голосовали. У них была их коммунистическая Утопия. Они были мягкими и изнеженными, а ми…
— Может быть, пытаются заставить поезд двигаться на собственной энергии, — задумчиво сказал Хорза. — С ума сошли, сволочи!
— Должно быть, он. — Хорза увидел, как Йелсон осторожно, держа ружьё наготове, постучала сапогом по разорванному металлу останков. — Ничего похожего в моё время здесь внизу не было, но его можно было…
— Можете быть уверены, — заверил он. Они ответили на его улыбку, посмотрели друг на друга и кивнули.
— Вы с Гравант идите наверх, — повторил Хорза. — Немедленно! — Он выключил связь с ангаром, поднялся с кресла и хлопнул Вабслина по плечу. — Пристегнись! Готовимся к старту! Все. — Потом он бросился …
Стало быть, мы испортили своё наследство… ну и что? Что мы могли испортить с большим правом? Если мы делаем ошибки, то только потому, что глупы, а не потому, что плоха идея. И если мы больше не наход…
— Мы только что прошли сквозь сферу этого сообщения, — Добавил Крайклин. — Увидимся позже.
— Она мёртвый, да? — спросила женщина почти беззвучно. Будто вздохнула. Хорза втянул воздух и хотел заговорить снова, но Гоу так же монотонно продолжала: — Я думать, я услышать её.
Парень кинулся вперёд и неловко попытался схватить Хорзу, пользуясь длинными руками, как клещами. Хорза пригнулся и отпрыгнул в сторону. Прежде чем Заллин успел отреагировать на это, Оборотень выброс…
— Кажется, эта свинья прострелила меня от задницы до макушки, Хорза. — Мипп попытался улыбнуться. — У него и в самом деле была атомная бомба, верно? Он её взорвал. Испортил все электронное оборудован…
Первый вагон покинул её со скоростью пешехода, следующий чуть быстрее, вагон-реактор в темпе быстрого шага, а последний вагон медленным бегом.
— Но нам ведь не дадут даже приблизиться к планете, — запротестовал Эвигер. — Они никого не впускают. Вокруг этой планеты своего рода зона, в которую никого не пускают.
Последовал период растянутых в пространстве битв, когда Культура глубоко внедрялась в идиранскую сферу.
— Я оглушала эту беднягу каждый раз, как только начинали дрожать её веки, и мне хотелось бы узнать, почему я это делала.
Он закрыл глаз, чтобы немного отдохнуть. Поезд убаюкал его.
— Весьма разумная точка зрения, — похвалил Ксоксарл. — Я очень хотел бы, чтобы как можно больше людей уяснило, что их дело, а что — нет. Особенно в отношении войн.
При насквозь материалистическом и утилитарном мировоззрении для Культуры совершенно не имел значения тот факт, что у Идира не было никаких видов на какую-либо физическую часть самой Культуры.
Как-нибудь позже, во время игры, я расскажу вам о ней побольше; из аудитории, если мне удастся в неё попасть. А пока говорю вам: всего хорошего и будьте осторожны! С вами говорил Сарбл-Глазастый, Эва…
— Я должен буду бросить туда взгляд? — Юнаха-Клосп повернулся к Хорзе. Оборотень кивнул.
— Не беспокойся, — сказал Джез юноше, — оставь её в покое, и она снова придёт в норму…
Этой ночью он совершит превращение. Это было всё, что ему оставалось. Вероятно, об этом теперь не стоило и думать. Крайклин или мёртв, или — если всё-таки жив — никогда больше с Хорзой не встретится.…
— Ты уверен, что все правильно? — спросил Эвигер.
У Эвигера можно было заметить сильные сомнения по отношению ко всему этому приключению. Но после того как Хорза заявил, что не позволит остаться на корабле никому, ему показалось, что старик скорее с…
Она сидела на самом верху гребня и через белые вершины пониже смотрела на острые лесистые зубцы предгорий и холмистую местность, где чередовались луга и рощи. Вдали простиралась равнина, на солнце св…
— Во-первых… — Хорза всмотрелся в лица присутствующих, ища признаки согласия с роботом, — если они его не найдут, они, вероятно, и не появятся. Это идиране и к тому же тщательно подобранный экипаж пе…
Ксоралундра нажал выключатель в шлеме, и динамик смолк.
— Я не такой уж старый. Это маскарад для моего последнего задания — препарат, вызывающий старческую внешность. Его действие уже проходит. Ещё два дня — и я опять стану полезным.
Юнаха-Клосп прилепился к потолку за куполом камеры. Он наблюдал за разыгрывающимся внизу столкновением, видел покидающий туннель последний вагон, другой поезд, врезающийся в тот, в котором они сидели…
— Дерьмо. Можно подумать, — зло заявил Ламм, — что мы уже там.
Она выскочила на рампу, в воющий шторм, тугой, непрекращающийся ураган. Воздух вокруг неё немедленно сдетонировал треском и искрами; свет вспыхнул со всех сторон, и по опорам потёк расплавленный мета…
— Сровнять это место с землёй, — сказал Ламм. — Сбросить на храм атомную бомбу.
Это был монах, его мёртвая рука сжимала пистолет. В падавшем из другого коридора свете можно было разглядеть белое лицо. Мох на стене позади монаха выгорел, и она сверкала чистым, неповреждённым хрус…
Старая дама показала свои документы и снова быстро повернулась к игре. Контролёр вытянула руку перед Хорзой.
— Говорит служба движения порта Эванаут, временная секция системного корабля. Минуточку, Малая Бухта 27492, — раздалось из динамиков в подголовниках кресел Хорзы и Вабслина. Хорза повернулся к Вабсли…
— Ладно, старик. Я скажу тебе, что мы сделаем. Он упёр руки в бедра и кивнул на парня, всё ещё стоявшего на коленях.
Йелсон, пригнувшись, бросилась к нему, прокатилась до края туннеля, поливая огнём окно, из которого стреляли, потом повернулась, схватила Хорзу за руку и потащила его дальше в туннель. На стене, у ко…
Хорза на бегу откинул назад смотровое стекло шлема, и в лицо ударил поток пахнущего джунглями марджоинского воздуха. Он услышал треск ружейного огня из храма и далёкое вум-м взорвавшегося снаряда мик…
— Эй! — вдруг воскликнул Вабслин и посмотрел на экран своего терминала, который как раз вынул из кармана. — Уже пора! — Он встал и исчез за дверью рубки. Через несколько секунд изображение на экране …
— Капитан! — Маленький робот примчался на мостик и остановился между Вабслином и Хорзой. — Ты немедленно выпустишь меня из этого корабля и сообщишь о беспорядках на базу, иначе…
Но они были тоньше, чем должны были быть, и цвет или оттенок их кожи казался каким-то нездоровым.
— Да, Ораб, если бы я мог, я бы закрыл двери, чтобы ты чувствовал себя немного спокойнее, но ты же знаешь, я здесь, чтобы спасать людей, которые захотят спастись, когда будет разрушена орбиталь, и мо…
— Дополню вашу последовательность, — резко ответил Ксоралундра, — тем, что мозгу Культуры и повезло, и он был очень хитёр. Нам повезло тоже. Культура мало что может сделать, так как, по нашим сведени…
«ВЧВ» быстро удалялся от портового района орбитали и большого системного корабля и влетал в космическое пространство. Хорза вспомнил о сумке Бальведы, нажал на пульте кнопку сброса вакуумной трубы. Э…
С него сорвали штаны. Хорза пытался сопротивляться, но его крепко прижали к земле. От усталости он, вероятно, был не сильнее любого из них, и его без труда скрутили, перевернули, заломили руки за спи…
Юнаха-Клосп метнулся вперёд, целясь в голову идиранина, но Ксоксарл отбил машину одной рукой и швырнул её в пульт управления. Экраны и светящиеся панели разразились суматохой искр и едкого дыма. Юнах…
— Это звучит глупо, и я не упрекну тебя, если ты побоишься, но мой правый глаз чертовски чешется. Не почешешь его? Я знаю, солдат, которого чуть не до смерти измучил зудящийся глаз, выглядит глупо, н…
— Мне очень жаль, — заверил он её. Она отвернулась.
Хорза просто не мог ничего разглядеть. Он заметил трёхметрового гиганта в мешковатом костюме. Тот с пустым выражением на широком бледном лице держал в руке большое ружьё. Из-под шлема выпирали лохмы …
— Эй, эй! — В ангар со ступеней спрыгнул Ленипобра, не дав Хорзе ответить. Они с Йелсон повернулись к молодому человеку, который вприпрыжку приближался к ним, на ходу пристёгивая перчатки к рукавам с…
— Крайклин, ты тупой ублюдок, мать твою!.. — визжал Ламм.
Дым позади уходящего поезда втянулся в туннель, потом отхлынул назад и снова поднялся к потолку.
— Я бы тоже это понял, если бы не получил по голове, — сказал Хорза, осторожно удаляя осколки смотрового стекла с лица лежавшего без сознания мужчины и набрызгивая защитный гель на кровоточащие места…
Вабслин протянул руку над пультом управления и потрогал стекло, чтобы почувствовать холодную и гладкую поверхность, и улыбнулся про себя. Стекло, не обзорный экран. Это в его вкусе. Эти строители зна…
Хорза остановился у стойки, чтобы запастись едой и выпивкой. Ожидая, пока его обслужат, он продолжал наблюдать за игровым столом и фигурами, собравшимися вокруг. Женщина в тяжёлых одеждах с длинными …
— Тем самым, — донёсся из-под поддона усталый голос робота, вы имеете в виду, конечно, меня. — Он выплыл вперёд и поставил поддон у ног Ксоксарла. Бальведа сразу сошла с него. Робот подлетел к стоящи…
— Подумайте над этим ещё, — посоветовала ему Бальведа, закрыла глаза и опять привалилась головой к стене туннеля.
— А это кто? — спросила водитель, лысая женщина с злыми глазами.
Покрытая снегом равнина была окружена горами; «Вихрь чистого воздуха» влетел в просвет между двумя вершинами, разорвав тишину и разметав во все стороны снежную пыль с иссечённых гребней и голых скаль…
Эвигер, Нейсин и Доролоу сидели в скафандрах, крепко пристёгнутые. Перостек Бальведа тоже была пристёгнута; в толстой куртке и таких же брюках. Её голова торчала из мягкого ворота белой рубахи, а про…
— В общем-то он прав, верно? — заметил Эвигер, сидя на поддоне. — Ведь прибор в твоём скафандре не функционирует, да?
Йелсон разглядывала спину агента Культуры и хмурилась.
— Не уходите, пожалуйста. — Хорза тонко улыбнулся. Он поручил Йелсон охранять Ксоксарла и Бальведу, пока они с Вабслином сходят в щитовую включить энергию.
Бальведа — чем дольше он на неё смотрел, тем больше росла его уверенность, что это была она — выглядела совершенно подавленной. Рот её чуть приоткрылся, взгляд перебегал с Хорзы на Йелсон и обратно. …
— Ты себе вообразила, — сказал Хорза. — Это твои гормоны; ты подавлена и поэтому выдумываешь всякие подозрения и предчувствия.
— Я — нет. — Эвигер отвернулся от Хорзы и посмотрел на агента Культуры. — Я возвращаюсь на «ВЧВ». Я не пойду искать этот проклятый компьютер.
— Двое? — спросил робот, ни к кому не обращаясь. — Я сижу в дырявом музейном экспонате сразу с двумя параноиками?
Перегруппировка заняла несколько минут. Хорза не сводил глаз с яркого, мигающего голубого света, трещавшего под центром поезда. Потом свет погас, и станцию освещали только два слабых огонька у кабины…
— А, мне кажется, есть корабль, который вы ищете. Он находится прямо под нами. В моих записях нет названия, но похоже, что это тот самый корабль. Вы доберётесь один или мне проводить вас?
— Такое же впечатление начало складываться и у меня, — согласился Хорза.
— Храм может быть и на корабле, — заявил Джандралигели.
Он обдумал это дело на предмет лучшего использования и решил подготовить план на тот случай, если идиранам удастся переправить кого-нибудь через обнаруженный им Тихий Барьер.
Из разбитого, окровавленного рта вырвался крик.
Вабслин переделал корабельный датчик аномалий массы в переносной прибор, с его помощью мы сможем выследить мозг. Кроме того, датчик массы есть в моём скафандре. Поэтому для нас не должно представлять…
Здесь смерть, думал он постоянно. И будто какая-то часть холода планеты заползала ему в суставы.
— Неужели? — Робот продолжал разбирать лекарства.
В двери, ведущей в рубку, появился Вабслин все с тем же виноватым выражением на лице. Он кивнул Хорзе и сел подле него.
— Прекрасное свинство. Мигом туда, мигом обратно. Ещё один триумф. Наш друг Оборотень начинает с того, на чём закончил Крайклин!
Ксоксарл схватил машину за переднюю часть, без труда поднял двумя руками над головой Хорзы — и прицелился роботом ему в череп. Человек мутным взглядом смотрел вверх.
Юнаха-Клосп приподнял голову женщины и хотел уже поднять её из кресла, когда шаги за дверью, которые уже не мог замаскировать даже звук взрывов на станции, вдруг стали громче. Дверь распахнулась от п…
Пожав плечами, он посмотрел на остальных.
Представители Культуры стремились искоренить несправедливость, устранить те ошибки из переданного послания жизни, которые только и делали возможным прогресс (в нём поднялось мрачное воспоминание, и о…
— Вот с ним у нас и проблема. — Голос Джеза прозвучал немного устало.
Крайклин, прищурясь, посмотрел на Хорзу и вдохнул из флакона.
— Это единственный точный язык, который понимаем мы с этим антиквариатом. — Он настучал несколько новых инструкций. — Эй! — Он обернулся. — Вообще-то тебе нельзя тут находиться, когда я занимаюсь эти…
— Знаешь, обойдусь без твоей помощи. Оставь меня и уходи, если хочешь тоже поставить деньги. — Он снова посмотрел женщине в лицо и не обнаружил в нём ни сожаления, ни хотя бы сочувствия. Она ещё раз …
— Хорошо. Да! Когда-то ведь надо начинать. — Он быстро поднялся мимо неподвижного Ксоксарла на посадочную площадку и вошёл в поезд.
— Над собой, — засмеялся Хорза. — Если он захочет уйти и поучаствовать в игре-катастрофе, так что ж? Ты всегда говоришь, что это его корабль, что он босс и прочий подобный вздор, а никак не хочешь по…
Сначала он увидел отброшенную им вперёд тень, запорхавшую и затанцевавшую на стенах коридора, а потом какофония грохота и нервная череда взрывных волн едва его не оглушила и не сбила с ног. Хорза быс…
— Хорзу? — Йелсон немного вздрогнула, её голос прозвучал сдавленно, и он увидел, как она старалась сохранить самообладание. О боги, прошептал маленький голос внутри, но почему от этого так больно?
— Да. — Хорза посмотрел на него. — К сожалению, да.
Хорза нагнулся и подобрал своё ружьё. Йелсон, пригнувшись, повернулась вокруг и прижала ружьё к плечу. Вабслин сел. Бальведа, спотыкаясь, отступила назад, прижала ладонь ко рту и смотрела на Юнаху-Кл…
— А если мой антиграв откажет из-за всего этого хлама, который меня заставили тащить… — начал робот. Голос заглушался полным поддоном на его спине.
Хорза откинулся на сиденье — или скульптуре — назад, расслабился и дал уйти из тела и души внутреннему узору моти. Надо начинать думать как Крайклин. Он закрыл глаза.
— Итак, я считаю, что спускаться в туннель — безумие, — заметил Юнаха-Клосп. — Почему бы нам просто не подождать здесь, пока снова не появятся идиране, с этим драгоценным мозгом или без него?
Мистер Один что-то крикнул людям вокруг костра. Они посмотрели на мужчину, названного Двадцать Семь, и затянули псалом. Опять вернулся знакомый ужасный запах, свербя в носу и заставляя глаза слезитьс…
Он подошёл к Т-образному перекрёстку и свернул направо. Впереди показалась лестница, и Хорза побежал по ней вверх, но споткнулся, потому что ноги норовили вынырнуть из слишком больших сапог; он вытян…
— Так вы действительно Сарбл? — снова осведомился Хорза у беловолосой женщины, все ещё избегавшей смотреть на него. — А до этого, снаружи перед залом — тоже были вы? Или нет? Или Сарбл на самом деле …
— Убейте меня. Я серьёзно. Пристрелите меня; это лучше, чем падать весь этот путь.
— Тебе стоило бы на месте снести мне голову, я знаю, Оборотень. Я уже говорил тебе, что ты должен был сделать. Почему ты не делаешь этого?
— Хорза! Хорза! Мне очень жаль, — всхлипнул Мипп.
— Если попадём в такие тучи, о лазере можно забыть. — Хорза оглянулся назад, на паром, где Крайклин разговаривал с Миппом, который должен был остаться и охранять паром, пока остальные отправятся на н…
Хорза направился к остальному отряду. Он дошёл до искалеченного самолёта, окружённого пластиковыми брусьями и стоящего перед дырой в стене, будто собирался вкатиться в гараж, как вдруг услышал выстре…
— Да, — призналась Йелсон. — Ну, я была не… ах… — Она тяжело вздохнула. — К чёрту, зачем это?
Он прицелился. Удары прикладом о стену, видимо, расклинили затвор, и выстрелы опрокинули фигуру наземь. Хорза подошёл к ней.
— Бла бала бал. Хохо хе. Здесь я, я здесь. Как твои дела? Потолок крыша, внутри снаружи. Ха ха бала бала, — выводил трели робот, по-прежнему вися у потолка. Бальведе наконец удалось перевернуть Хорзу…
— Да, скажи ему, что у меня не работает коммуникатор, ладно?
— Ты мужественнее, чем я думала, Эвигер. Только не забывай, что мне не помешает, что ты старше и меньше меня. Если хочешь получить пинка по яйцам… — она кивнула и надула губы, не сводя глаз с вялого …
Потом он расстегнул ремни безопасности и вернулся в столовую.
— Вы! — Хорза прищёлкнул пальцами. — Куда ушёл этот игрок? В светлом костюме и с каштановыми волосами. — Высокий гуманоид молчал. — Ну говорите же! — напирал Хорза. — Я гнался за этим шулером через п…
— Фатум добр к нам, пророк, — отрывисто ответил мужчина.
— У нас женщина Культуры, — прозвучал голос из шлема.
— Они были далеко от Ламма и от меня, Мипп, — спокойно возразил Хорза. — Не меньше километра. Вероятно, они выжили. Если они были в тени или бежали, как мы… Ведь они не забрались так далеко, как мы с…
Хорза быстро выстрелил в ответ и одновременно, не разгибаясь, отпрянул в сторону. Огонь ударил вокруг края шахты и накрыл перчатки. Вскрик — и они исчезли. В круглой шахте блеснул свет. Хорза бросилс…
Но вполне возможно, что он будет убит, а остальные выживут. И прежде всего ради Йелсон он хотел, чтобы у них остался путь к бегству, который бы не полностью зависел от него.
Это наше место и наше время, и наша жизнь, и мы должны радоваться этому. Но делаем ли мы это? Загляни внутрь; спроси себя… Что мы тут делаем?
— Припоминаю. — Фел вообще мало что забывала и уж никогда и ничего из ежедневных обзоров. — Он был собран из не подходящих друг к другу деталей. Таким образом корабль-фабрика пытался доставить в безо…
— Мне это стало важно. — Она отвела взгляд в сторону, потом снова посмотрела на него и неуверенно улыбнулась. — Чёрт побери, я в любом случае иду с вами… хотя бы присмотреть, чтобы ты не попал в труд…
— Эй! — крикнул Вабслин, открыв маленькое окно в верхнем этаже поезда и высунув в него голову. — Подъёмники работают! Я только что поднялся на одном из них! Все функционирует!
— Мы ведь не слепые, верно? И знаем, где эта стена и где… мы же увидим, где находится «Ольмедрека»! Мы пойдём вниз, пропеленгуем положение, и если решим, что у нас достаточно времени, снимем нескольк…
Квейанорл выпрямился. Туннель надвинулся и поглотил поезд; станция вдруг исчезла. По обеим сторонам палубы управления деловито заскользили тёмные стены. Ряд стуков и ударов известил Квейанорла, что в…
Да, она могла понять, почему этот долговязый идиот, что сидит перед ней с высокомерной нервной улыбкой, так восхищается идиранами. Молодой осел.
Фви-Зонг говорил ещё некоторое время, а потом приказал повернуть носилки, чтобы поговорить с молодёжью. Большей части его паствы было совсем плохо — или они просто так выглядели. Фви-Зонг переключилс…
— Давай лучше отнесём её в столовую, — сказал Эвигер Нейсину. — Пусть полежит там.
— Заткнись и марш с корабля! Немедленно! — приказал Хорза и повернул ручку усилителя приёмника. Мостик заполнило шипение.
Какая-то её часть вслушивалась в далёкую боль в кости, фиксируя её; потом она отключила это гложущее чувство. Фел не собиралась развлекаться; она поднялась на гору не для того, чтобы только насладить…
Три мохнатые фигуры не совсем синхронно махнули в ответ тёмно-серыми руками.
— Но куда-то ведь нужно смотреть, — шутливо сказал Хорза мужчине в матово-чёрном скафандре с серым смотровым стеклом. Чёрный скафандр сделал жест свободной от лазерного ружья рукой.
Целое мгновение — отчаянно дёргая державшую его проволоку, ни на мгновение не переставая рассказывать и наблюдая за стариком — Ксоксарл представлял, что его товарищ на станции «шесть» жив.
— Будь осторожен, — попросила она и наконец повернулась к нему. — Только будь осторожен, ладно?
— Ну давай, карлик! — Идиранин с улыбкой растянул жёсткие губы. — Мой товарищ уже храбро пал; Квейанорл отправился в своё долгое путешествие по Верхнему Миру. Я одновременно и пленник, и победитель, …
Доролоу и Йелсон освободили Бальведу. Высокая светлокожая женщина Культуры потянулась, закрыла глаза и выгнула шею. Она провела ладонью по коротким рыжим волосам. Доролоу насторожилась. Йелсон поднял…
Мы пересекли три ледника. Двое наших товарищей сорвались в трещины и падали до тех пор, пока мы уже не могли их ни видеть, ни слышать; глубже, чем доносится эхо.
— Лучше оставь меня в покое, — сказал Мипп.
Туннели вели в глубокую ночь древней скалы, как коварный круговой лабиринт.
— Большое спасибо. — Хорза постарался втянуть живот и выпятить грудь, потом кивнул в сторону остальных и попытался улыбнуться. — Вы делаете ставки на победу?
Двое были в лёгких, не бронированных скафандрах. Оба мужчины. Он их не знал. Один из них был убит лазерным выстрелом. Луч вскрыл скафандр так, что расплавленный металл и пластик смешались с внутренно…
— Я только переключил предохранитель, — сказал он глазу у потолка. — Не хочу, чтобы он выстрелил. Люди снаружи пытались убить меня, и с оружием в руках я чувствую себя увереннее. Ты понял, что я имею…
Огонь Ксоксарла нашёл её в то мгновение, когда она повернулась, и на этот раз броня её скафандра не смогла адсорбировать энергию выстрелов. Она не выдержала, лазерный огонь пробил её, будто окутав вс…
— Что там опять? — отозвался Юнаха-Клосп.
— Верю, — ответил он, не отводя взгляда от настенного экрана над краем главного стола.
Вабслин почесал голову. На пути к кабине управления он остановился перед вагоном с реактором. Некоторые его двери никак не хотели открываться. Должно быть, они были оборудованы замками безопасности, …
— Мама, — тихо простонал он. — Мама, скажи, что это только сон…
Женщина посмотрела на высокого мужчину, потом на Хорзу и медленно отступила назад.
Пожиратели в пароме увидели, что он бежит в их сторону, заорали и бросились наружу. Некоторые побежали вниз, к берегу, чтобы вброд догнать отплывающие каноэ, другие рассыпались по лесу. Хорза замедли…
— Только шанс, — повторил Хорза. — Чёрт возьми, я требую не слишком много!
— Кто знает? — ответил Хорза. — Я не специалист по скафандру, особенно повреждённому.
— У одного из них оружие, — сказал Мипп, закашлялся и застонал.
Хорза представил себе, как это должно выглядеть для машины: маленькая, мягкая, голая штука, извивающаяся в жёстком коконе под влиянием ассоциаций, охвативших его в коме.
Он упал на палубу, как только Ксоралундра отпустил его. Кверл быстро повернулся, схватил и поднял в воздух меджеля, намеревавшегося пробежать мимо.
Хорза наклонился вперёд. Ему приходилось стрелять меж опор рампы. Одной рукой он держался за край дверного проёма и чувствовал, как вагон дрожал, словно испуганный зверь. Несколько выстрелов ударили …
— Вот этим. — Она открыла рот и показала дыру, где был коренной зуб. — Запоминающая форма. Ружьё было частью меня и выглядело как настоящий зуб. — Она попыталась улыбнуться. Сомнительно, что мужчина …
— Будьте спокойны, — сказал Хорза, — он хорошо делал своё дело. Чуть не отстрелил мне голову.
Есть, в принципе, две возможности освободиться от пут, если рассматривать те, что находятся в распоряжении и не-Оборотней (так стояло в его тетради для лекций в Академии): длительное выделение кислот…
Хорза бросился на ступени, подтягивая себя вверх. Паром качался в воздухе, его открытая задняя площадка поворачивалась то к нему, то снова от него. Ступени дрожали, вокруг сомкнулся бешеный шум, полн…
— Если снизу в нас… выстрелят или случится ещё что-нибудь, и вам придётся меня выпустить… я имею в виду, выронить…
— Хм. Ну, если вы не хотите праздновать свою победу в вакууме, то в следующий раз, когда вы покинете мою кабину, пока мы находимся в боевой готовности, предлагаю помнить о вашем…
Квейанорл протащил себя по коридору, отодвинул дверь в вагон и медленно пополз по полу.
Робот поднялся над столом на уровень глаз Хорзы.
Как далеко должна была зайти в этом Культура? Идиране, казалось, любили самоубийственные миссии. Легко складывалось впечатление, что приказ выполнить задание иного рода они воспринимали как оскорблен…
— Мне нет до него дела, — ответила Фел. Она и утром не хотела, чтобы мальчик с ней разговаривал, и теперь у неё тоже не было желания с ним говорить. Она раскаивалась, что согласилась на этот круиз.
Одна из служанок вернулась от моря с вымытыми зубами Фви-Зонга. Он взял их и сунул куда-то назад, в лохмотья.
Антиграв скафандра Хорзы отремонтировать было невозможно. Юнаха-Клосп не мог нести Ксоксарла. Значит, им придётся идти. Эвигер мог лететь, Вабслин и Йелсон тоже, но Бальведе и Хорзе ничего не оставал…
— Кверл! — прохрипел меджель, стоявший, качаясь, перед воздушным шлюзом. Шлем скафандра он держал перед собой. Ксоралундра вырвал шлем из его рук и быстро нахлобучил его на голову Хорзы.
— Ну, о ней позаботился меджель. Мы сложили всех в коридоре. Кое-что из их пищи оказалось съедобным. И божественным на вкус.
Паром затрясся и завибрировал, входя в атмосферу планеты Марджоин. Здесь они собирались напасть на что-то, называемое Храмом Света, и ограбить его.
Он рассмеялся, и она засмеялась вместе с ним, и они крепко обнялись. Он почувствовал в своих глазах слезы, хотя смеялся-то прежде всего над абсурдностью ситуации. Лицо Йелсон лежало на твёрдом плече …
— Да. — Хорза безрадостно разглядывал сигнал. Это должна быть фальшивка. Ничто не доказывало, что он пришёл от идиран. Не было ни номера сообщения, ни класса кодирования, ни происхождения корабля, ни…
Бальведа тихо засмеялась. Хорза заметил в её глазах слезы. Остальные выглядели только сбитыми с толку.
— Внимательно разглядываю коллекцию антиквариата на колёсах. Почти уверен, что эти поезда ещё старше, чем ваш корабль.
Юнаха-Клосп оставил экраны включёнными, выплыл из поезда и по туннелю вернулся на станцию. Туннель теперь был ярко освещён, но в нём не стало теплее, и Юнахе-Клоспу показалось, что этот жёсткий желто…
— Ещё бы, — скептически сказал Хорза. — Почему вы забрали все оружие и оставили меджеля на поверхности безоружным?
Кто поставит им это в упрёк? Они пытались держаться в стороне и были разбиты силами, большими, чем могли выставить сами, почти истреблены. Неудивительно, что они пришли к заключению, будто единственн…
— Не думаю. — Он обмакнул палец в лужу крови. — Но у него, должно быть, сильные внутренние повреждения.
Он поднял ладони, немного смущённо потупил взгляд и сделал вид, что собирается похлопать её по плечу. Потом снова начал переминаться с ноги на ногу. Контролёр посмотрела вниз, туда, где Хорза будто б…
Робот повернул к ней переднюю часть; ненужный жест, как они оба знали, но он делал его по привычке.
— Ты скоро умрёшь, обманщик, и с тобой умрут планы твоих господ поработить нашу мирную систему! Такая же судьба ожидает и их самих, если они попытаются захватить нас. Мы и наша Культура…
Когда он открыл глаза, худые люди все ещё пели, сгрудившись вокруг него и загородив телами золотисто-коричневого монстра. С фанатичными лицами, оскаленными зубами, с растопыренными, как когти, пальца…
— Чуть-чуть. Она не поддаётся, видишь, и было бы прекрасно, если бы я мог дышать, не разрезая себя.
— …Бала бала брось руку выходи входи одним больше тот же самый… Здесь кто-нибудь есть?
— Хм, малыш, значит, вот как это устроено…
В вестибюле зрелищного комплекса он наткнулся на ещё большую толпу. Охрана, роботы службы безопасности на колёсах, личные телохранители, водители наземных машин, пилоты космических кораблей, городски…
Бой уже прошёл по всему ангару, от одного края до другого. Прежде чем Хорза успел разбежаться для следующего удара, Заллин выпрямился с перекошенным от бешеной злости лицом. Он с криком бросился на Х…
— Мипп, — сказал Хорза и сел на пол спиной к переборке, — могу я чем-нибудь помочь?
Они говорили, что отправятся к станции «семь».
— Тебе будет ещё хуже… друг. — Последнее слово мистер Один заставил прозвучать проклятием.
— Хорза… — Она хотела закричать, но из горла вырвался только хрип. Хорза бежал над ней вдоль мостика, направив неподвижный взгляд прямо. Её ладонь затряслась под его шагами и соскользнула ещё чуть-чу…
— Четыре стандартных дня назад, — сообщил кверл, — группа наших кораблей поймала одиночный корабль Культуры обычного внешнего вида, но, как можно было заключить по его эмиссионной сигнатуре, с доволь…
— Бальведа! — Хорза повернулся к женщине Культуры. Она замолчала и шлёпнула себя по губам. Глаза её сверкали. Хорза снова повернулся к пустому экрану.
Потом будто какая-то могучая сила отшвырнула его от стены. Он косо бросился вперёд, одна его рука ударила Хорзу в грудь и швырнула его на Йелсон. Одновременно согнутые ноги идиранина выпрямились, швы…
— На самом деле они всего несколько километров в длину, — задумчиво вздохнул Джандралигели, и его шрамы стали ещё глубже. — Отсюда их, конечно, не разглядеть. Но они большие.
— Они хотят эвакуировать орбиталь? — удивился Хорза.
— Ну и здоров же он! — Ленипобра не сводил глаз с экрана. — Громадная штучка! — покачал он головой.
Поднявшись по лестнице, он прошёл по короткому коридору, поднялся ещё по одной лестнице, неосвещённой и поворачивающей направо. Для своего названия, подумал Хорза, храм необычно тёмный. Лестница выве…
— Реактор поезда создаёт помехи, — сообщил старику Хорза. — Вот и все. С этим мы справимся.
И Бальведа нашла место у стены — в алькове, где она вжалась в стену, повернувшись к хаосу спиной и спрятав лицо.
Опять кончилось тем, что всю работу свалили на меня. Можно было не сомневаться. В принципе, то, что я делаю для этого парня, — убийство другой машины. Мне нужно попросить проверить свои схемы. У меня…
— Хо-хо! — Бальведа с улыбкой отвернулась и приложила ладонь к губам.
— Меджель был ещё жив. Он выстрелил в меня, но я его свалил, — сообщил Хорза и отошёл от открытой двери подъёмника. — Он упал… ещё падает… в шахту.
— Так будет справедливо. — Он посмотрел на Хорзу. — Я тебе уже сказал, что мы переполнены. Ты должен сам расчистить себе место. — Он повернулся к остальным. — Освободить место! И пусть кто-нибудь дас…
Это произведение представляет собой часть независимого, не финансируемого Контактом, но удешевлённого информпака «Земля-Экстра».)
Шторм превратился в ураган. Из туннеля доносился шум, как от далёкой лавины.
Самое страшное, что они предполагали, — это возможность того, что война будет начата в атмосфере обоюдного непонимания.
Какое-то время все молчали. Крайклин постоял, оглядывая всех по очереди, потом подошёл к перилам, опёрся на них руками и посмотрел вниз.
— Ей обязательно идти с нами? — спросила Йелсон и пошла рядом с Хорзой.
— Не могу, Ламм! — ответил Мипп. — Не могу! Ты слишком близко!
— На самом деле это сборище возомнивших себя…
— Да, там действительно какой-то шум, — сказал Хорза.
— Они делали что могли. При боевой группе было несколько «зверей» — деформаторов чай-хиртси, деактивированных для последующего применения при внезапных нападениях на базы Культуры. Один из них быстро…
— Ты ведь отомстишь за меня, да? — настойчиво повторила Йелсон. Хорза обнял её за плечи. Она была тёплой, пух на коже мягким, а мышцы и плоть на тонких костях — сильными и крепкими.
«ВЧВ» падал на планету с постепенно увеличивающейся скоростью и готовыми к старту ядерными двигателями. Хорза следил за экранами, пока не убедился, что они на верном курсе. Планета будто слегка повор…
Фел засмеялась и подняла взгляд вверх, на увивающие беседку красные и белые цветы. Джез, безнадёжный романтик в самых глубинах своего «я», считал, что её смех подобен журчанию горного ручья, и записы…
— Я все никак не пойму, почему с вами должен идти я, — не отставал Юнаха-Клосп.
— Нейсин! Перестаньте! — прозвучал в ушах Йелсон голос Бальведы. — С вашим ружьём что-то случилось, оно… — Нейсин снова начал стрелять, и голос Бальведы потонул в шуме.
Хорза перевёл взгляд с Бальведы на Эвигера и Доролоу, потом на Йелсон и робота.
— Мы дадим вам тёплую одежду. Если умело закутаться, с вами ничего не случится. Но ни скафандра, ни оружия.
— Боже мой… — прошептал он, ударил в другом месте и посмотрел снова. Ему вспомнился блеск, когда он пробороздил рукой по ступени лестницы, и хруст под коленями на балконе. Тогда он подумал, что подо …
— Куда надевалась Командная Система? — спросил он и оглядел круглую голубую комнату.
— Хм. Могу спорить, что летающий нож Бальведы не захвачен, — фыркнул Хорза и снова начал разглядывать морщины на руках.
— Бала бала бала, — лепетал с потолка робот.
— Мне очень жаль, — сказал он Бальведе, как будто ему было неловко. — Не удержался, вспомнил о той мухе в «Цели изобретения»… Как потом выяснилось, это было одно из ваших комнатных животных, помните?…
Внутренность парома всё ещё была ярко освещена, но теперь ещё и дымилась. Вихревой поток от открытой двери в корме срывал клочья дыма с горевших сидений, ремней и сеток и с обгоревшей дочерна кожи на…
— Вы укрепили мою веру в исход этой войны.
— Малыш. Ведь это он прыгнул с той чёртовой платформы.
Мозг с треском ударился о стену станции, скатился и остался лежать в углу между полом и сотрясавшейся стеной. Его серебристая кожа дрожала и все больше мутнела.
— Грязь, — пробормотал он про себя и повесил ружьё на плечо, — все, все… грязь.
— Я не отвечаю за свои взгляды, — сказал он мгновение спустя и сделал из этого шутку. — Сам иногда удивляюсь им.
Голос смолк. Хорза выключил замолчавший аппарат, поставил его на место и потёр кольцо на правом мизинце. Потом снял халат и надел свой — свой — костюм. Костюм говорил с ним; он приказывал ему постави…
— Йелсон! — взорвалась Доролоу. — Даже если ты не…
— Маленькая деталь какого-то повреждённого прибора. Низкий, тяжёлый голос выдал признаки напряжения, и Хорза заметил на полу рампы струйку тёмно-пурпурной крови.
Бальведа была жива; возможно, только из его боязни потерять уважение Йелсон. Он прекрасно понимал это и от такой мысли становилось горько, потому что он казался себе продажным и жестоким. Самым плохи…
— Ага, — сказал Джандралигели, потом откинулся на своём стуле и сцепил ладони на затылке. От задумчивости шрамы на его лице стали глубже. — Наш драгоценный вождь опять нашёл применение нашим ничтожны…
— Крайклин! — крикнул Хорза. — Ты уверен, что прибор показывает облако?
— По-вашему, станция «семь», Вабслин? — спросила Бальведа, взглянув на экран. Она втянула голову в узкие плечи, сунула руки поглубже в карманы куртки и поморщилась. Она чувствовала запах собственного…
— Дерьмо! — сказал голос по открытому каналу. — Всё в порядке: НЕТ!
Он остановился и снова повернулся к ней. Она направляла пистолет на него на уровне глаз. Хорза вздохнул и покачал головой.
— А, это вы, — сказал он. — Я не видел смысла звать вас. — Он понизил голос. — Все равно вы ничего не смогли бы сделать.
В состоянии какого-то транса он закрыл за собой дверь, некоторое время постоял, направив взгляд на противоположную переборку. Потом медленно сел на пол.
— Да, — ответил Хорза. Излучение померкло. Военные действия или переместились, или прекратились. — Мне кажется, если мы свернём туда, нас будет ждать контактный корабль или РАМ-облако.
Может быть, когда он проснётся, они уже покинут арктическую область под слоем магнитной пыли в верхних слоях атмосферы и будут уже в умеренной зоне или в тропиках. Может быть, там они рухнут в тёплую…
— Ты только не намочи штаны, — посоветовала ему Йелсон. Она увидела, что Бальведа опустилась в одно из сидений и тоже села. — А может, нам всё-таки воспользоваться транзитными трубами?
— Присмотри за идиранином! Мы хотим осмотреть станцию.
— Ничто не доставит мне большего удовольствия, — улыбнулся Хорза.
— Я бы заволновался, если бы этого не случилось, — ответил Хорза. Старик зашевелился где-то сзади него.
Паром понемногу поднимался, набирал высоту и скорость. Хорза отодвинулся от переборки, отделявшей его от Миппа и лётной палубы.
— Ну! — Юнаха-Клосп подлетел к Хорзе. Корпус машины сверкал. — Где точно этот прибор, который мы ищем? — Машина придвинулась ближе к лицу Хорзы. — Твой сенсор его регистрирует? Он здесь? Мы нашли его?
Хорза приближался к станции. За углом показалась герметичная дверь. До станции должно было оставаться не более ста метров. Хорза слышал громовой грохот. Звук доносился через тёмный туннель, низкий и …
— Посмотрю, не надо ли помочь Крайклину, — сказал Мипп и ушёл через другую дверь в противоположном направлении.
Он остановился, тихо сел в воздухе и вывел поступающий снаружи шум на динамик шлема.
— Верно. Только желающих вступить в «Контакт» больше, чем ему нужно.
— А что с Миппом? — поинтересовалась Доролоу. Хорза секунду помолчал, хмуро глядя в пустоту. — Хорза что-нибудь говорил о Миппе? — спросила она.
— Чем? — Голос Хорзы был почти не слышен; ей пришлось наклониться к нему вплотную, чтобы разобрать слова. Она вынула из кармана маленькое ружьё.
Он отпустил её и нагнулся. Она присела рядом с ним, и они вместе смотрели, как крошечное, в форме палочки, насекомое медленно и с трудом ползло по снегу: ещё одно живое, двигающееся существо на пусто…
И тут Бальведа подняла взгляд на узника. Игнорируя министра-карлика рядом с ней, пытающегося оттащить её к двери, она посмотрела на узника ясными чёрными глазами и развела руками.
— Ну да, на первый взгляд это вполне хорошая идея.
— Возможно. — Хорза коротко взглянул на неё и перевёл взгляд на Бальведу.
В последнее мгновение Хорза подумал о том, что нужно смотреть на пол.
Хорза встал, повернулся и уткнулся в жёсткое, неподатливое тело.
Ксоксарл вдохнул и выдохнул. Потом напряг мускулы, и проволока немного соскользнула с роговых пластин. Но тут старик подошёл ближе, и он прекратил попытки.
— Ты горишь! Не понимаю, почему ты ничего не чуешь! Ты весь в огне!
— Наш капитан! — воскликнул Эвигер. Доролоу крепко держала его ладонь на своём плече и улыбалась. Вабслин мечтательно помахал рукой; коренастый инженер был, конечно, пьян.
— Ты хочешь, чтобы мы на него высадились? — спросила Йелсон.
— Видите вот это, Ксоксарл? — Он поднял робота, блеснувшего в свете его скафандра. Ксоксарл медленно кивнул.
— Если мне будет позволено заметить по этому поводу, — вмешалась Бальведа, сложила руки впереди и посмотрела на Оборотня, — то я сказала бы, что Йелсон права.
С террасы, ведущей из ремонтной зоны, они видели передний поезд, в котором был робот. Возвышаясь над углублённым полом охранного отсека, сверкающий поезд затаился в маленьком полутуннеле, тянувшемся …
Низкий гул, как от далёкого тяжёлого прибоя или непогоды в далёких горах.
Незадолго до полудня был принесён на носилках Фви-Зонг. Как раз вернулись рыбацкие каноэ.
— Я поручаю ему только кое-какую разведку, Бальведа. — Хорза отвернулся и снова занялся регуляторами. Он разглядывал экраны и шкалы, и измерительные приборы, читал изменяющиеся показания и пытался по…
Геронтократ замахал на неё своей тонкой скрюченной рукой; его лицо перекосилось.
Первое, что он почувствовал, была вода со всех сторон. Фыркая и отплёвываясь, он заколотил во тьме руками, ударяясь о жёсткие и острые разбитые поверхности. Вода бурлила, дыхание было хриплым. Хорза …
— Я уверен, что вы сделали бы для меня то же.
— Распылитель для кожи, — предложила Бальведа. Все обернулись на неё. Она кивнула и сказала Хорзе: — У вас есть медицинский спирт и распылитель? Смешайте в равных пропорциях. Если у него повреждения …
Хорза ещё раз передал кодированное сообщение, но ответа не было.
— Обычно на половине расстояния до ближайшей звезды: в настоящее мгновение в ловушке Мира Шара триста десять стандартных дней.
«РУКА БОГА 137»! При этом воспоминании сердце будто подпрыгнуло. Он должен был покинуть корабль! Где его шлем? Почему ушёл Ксоралундра? И куда подевался этот глупый меджель с его шлемом? На помощь!
— Этого мы не знаем, — вздохнул Джез. — Дра'Азон не слишком щедр на информацию. Возможно, инженеры Системы разработали такую технику, которая может противостоять давлению столь долгое время. Допустим…
— Может, тебе покажется смешным, но для меня это важно. Я не просто компьютер, я сознательный конструкт и обладаю индивидуальной идентичностью. Поэтому у меня есть имя.
— Хорза, — спокойно сказала она, — я не вижу ни Ксоксарла, ни Эвигера.
— О'кей, — сказала Йелсон, повернула своё кресло боком, упёрлась ногами в край пульта и сняла шлем. — А что мы будем делать, если в вагоне-реакторе мозга нет? Поедем в этой штуке, воспользуемся транс…
— Хорошо. Сделай паузу подольше, чтобы я мог разглядеть, откуда огонь, потом начни снова!
Он воспользовался огнетушителем, чтобы погасить небольшие очаги огня в стене коридорчика и там, где находился мозг парома. Потом вышел в пассажирский отсек, сел у открытых дверей и подождал, пока не …
— Ах, да это братсилакины, — сказала Йелсон. — Один, Два и Три, — добавила она, кивнув по очереди в сторону каждого. — Мы наверняка единственный Вольный Отряд с параноидальной клон-группой.
— Я трону его с места, — с нажимом заявил Вабслин, не глядя на Хорзу, и нажал несколько кнопок.
Боль нереальна, сказал он себе. Глупости!
«Вихрь чистого воздуха» провёл последнюю запрограммированную коррекцию курса и качнул носом на Сверкающую Стену, не точно в направлении Мира Шара, но примерно туда.
И ещё они позволяли предполагать вокруг себя атмосферу таинственного притворства (и это в обществе, буквально поклоняющемся открытости), безрадостные постыдные дела и моральную относительность (в общ…
Мчащийся поезд врезался в последний вагон, в доли секунды поднял его и раздавил, вмял в крышу туннеля и сбил слои металла и пластика в тугой пакет. Его нос и первый вагон вонзались под передний поезд…
Хорза бросил взгляд на Вабслина; тот сидел рядом с ним, подтянув ноги как можно выше, так что его колени возвышались над краем консоли, и сцепив руки своего рода квадратом над головой, ладони к бицеп…
— Где этот проклятый робот? — повернулся Хорза к Йел-сон.
— Что это, чёрт возьми? — Старый Эвигер нервно засмеялся. Паром резко сманеврировал, бросив одну половину группы на спину, а другую на ремни безопасности, затем наклонился в другую сторону, заставив …
— Как дела, Юнаха-Клосп? — спросил голос Йелсон.