Все цитаты из книги «Реликт»
— По данным экстраполятора, чутьё у этого существа очень острое. И ведь оно проследило путь ящиков до этого хранилища.
— Лавиния, — возразил Райт, — в этом зале только один вход для публики, он закрыт стальной дверью. Мы заперты отовсюду. И не стоит волноваться, — существо, убившее Ипполито и остальных, сюда не сунет…
— Смитбек, рассказывай, что произошло на самом деле.
Марго смотрела на Фрока: он пролил шерри на рубашку.
— Это и есть сохранная зона, — сообщил Ипполито.
Марго подошла к ближайшей и обнаружила, что заглядывает в гробницу индейцев майя. Посредине её лежал скелет, покрытый толстым слоем пыли. На рёбрах — золотой нагрудник, пальцы унизаны золотыми кольца…
— Запишитесь, — проговорила она, прикрыв трубку ладонью.
— А зачем их было переносить? — не отставала Марго.
— Никаких сюрпризов там нет. На картине была кровь Джолли. Обнаружены следы крови, ведущие мимо сохранной зоны по лестнице в нижний подвал. Только дождь прошлой ночью, само собой, смыл все следы.
— Они принадлежали живому ископаемому. Научная сенсация, сравнимая с открытием целаканта в тридцатых годах: образец целого филюма, который считали исчезнувшим в каменноугольный период. Целого филюма.
— Даже если утерян, подробная распечатка должна остаться, — ответил Мориарти.
— Ты позор для стражей закона. Коффи захлопал глазами.
Журналист промолчал. Он старался не слышать отчаянных воплей, несущихся издалека, искажённых туннелем. Рёв воды становился всё более близким, угрожающим.
Марго пробрала дрожь. Она вгляделась внимательнее, испытывая отвращение перед чертами рептилии, маленькими злобными глазами… когтями. На каждой передней лапе их было три.
— Думаешь, старый, пыльный артефакт не может интересовать меня?
— Первый экземпляр я отправлю по инстанциям. Иначе нельзя. Возможно, охранник позвонит в канцелярию для проверки. Времени у вас будет мало. Как только заявка поступит туда, все насторожатся. К тому в…
Д’Агоста поразился тому, как изменилось лицо Пендергаста. Коффи инстинктивно попятился. Но Пендергаст лишь повернулся на каблуках и вышел. Д’Агоста шагнул вслед за ним.
— Мне пора. Спасибо за интервью. А эти жуки очень любопытны.
Он поехал к двери, жестом пригласив Марго следовать за собой.
— Ах да, — спохватился д’Агоста и сунул сигару обратно.
— Только на прошлой неделе мы обнаружили один из всего двух образцов юкагирской пиктографической письменности — в соседней комнате! Как только будет время, напишу заметку в ААЖ.
— К чёрту тебя с твоим англиканским морализаторством.
— Согласен, — сказал агент ФБР. — Однако человеческая плоть довольно мягка и легко деформируется. По этим слепкам можно установить очень немногое. — Он помолчал. — Доктор Фрок, не исчезал ли из колле…
— Es loco! Я не могу бросить вас одного. Si te dejo atras, te moririas. Вы погибнете здесь в лесу, сеньор, и ваши кости растащат обезьяны-ревуны. Мы должны вернуться вместе, так будет лучше всего.
— Это существо обладает высокоразвитым разумом, — сказала Марго. — Идти против него одному вам нельзя. Если это из-за того, что я женщина…
— Много? Невероятно! Верхняя граница достигает человеческих показателей. Зверь, что бы он собой ни представлял, похоже, обладает силой медведя гризли, скоростью борзой и разумом человека. Я сказал, п…
— Поэтому оно отправилось в путь за ящиками и пищей, в которой так отчаянно нуждалось.
— Похоже, ты знаешь все потайные места, — сказал Катберт.
— Когда-нибудь я разделаюсь с этой сукой.
И с важным видом вышел из Большой ротонды.
— Ничего не годится, — пробормотал он. По ту сторону двери послышались плеск и низкое ворчанье. Сквозь прорези внизу двери донеслась вонь. Лёгкий толчок, взвизг петель, и дверь приоткрылась.
— Уинстон, идиот! — прошипел Катберт. — Ступай в зал!
— Это скучно, — сказал Смитбек, прерывая чтение. — Кому интересно, что они ели на завтрак?
Журналист прищурился, но промолчал. Марго подумала, стоит ли излагать в подробностях теории Фрока, говорить о следах когтей, о повреждённом ящике, и решила, что не стоит.
— Сержант, — рявкнул Коффи, — главный теперь ты. Доложи обстановку.
— Половина третьего уже прошла, Пендергаст, — сказал он, выдыхая голубой дым. — Как думаете, где Райт, чёрт бы его побрал?
Лейтенант поглядел в светлые глаза Пендергаста.
— С каких это пор агенты ФБР носят сшитые на заказ костюмы от Армани? — шутливо осведомилась Марго.
Инстинктивно исследователь попятился. Он видел, что ряды когтей исполосовали тело с чудовищной, нечеловеческой силой. Труп выглядел окоченевшим. Возможно, если Бог милостив, котога уже ушли отсюда.
Что же? Марго порылась в сумке. Пресс, диск и погремушка оказались на месте. Она выложила их на стол.
— О Господи, — сказал Трамкэп, глядя на монитор. — Система производит сброс памяти. Что за чёрт…
Тишину ничто не нарушало. Гарсиа сжимал ружьё, ложе и скоба предохранителя стали скользкими от пота. Он слышал всего пять-шесть выстрелов. А эта тварь разделалась с мощно вооружённой группой спецназа.
— Хотите, чтобы я вызволил вас? Слушай, Аллен, эту заваруху устроили ваши гении. Вы клятвенно заверяли меня, что система не подведёт, что у неё есть резервное питание. Вот сами себя и наказали. Мэр м…
— Уотерс, предатель, вернись! Громко ударяясь головой о металл, Уотерс полз под столами к дальней стене.
— У нас тут столпотворение! — послышался крик из рации.
— Свети фонариком, — велел ему лейтенант. И стал ощупывать руками каменный пол. Вода как будто слегка поднялась: когда он нагибался, она касалась его груди. Мимо его носа проплыл клок тела Бейли, и е…
— Лады, — ответил Смитбек, стряхивая с себя сонливость.
Борегар услышал за спиной звук, похожий на очень осторожные шаги.
— Рад, что вы пришли осмотреть мою мастерскую, — сказал фон Остер. — После этих ужасных убийств людей здесь, внизу, бывает мало. Право, очень рад.
— Замечательная новость! — сказал Смитбек. — Мы должны это отпраздновать сегодня за ужином.
Д’Агоста поискал взглядом Ипполито. Рация его затрещала.
— Раз ты так хочешь, — ответил Райт и зашаркал к двери. Казалось, в конце концов он испугался так, что еле мог двигаться.
— Отлично, — согласился Пендергаст. Д’Агоста подумал, что, судя по акценту, парень приехал с Юга. Он уже встречал таких типов, в Нью-Йорке никакого проку от них не было.
Через полчаса красный огонёк электрофорезной машины перестал мигать. Марго вынула лоток с гелем, стала записывать положение точек и лент переместившихся нуклеотидов и вводить результаты в компьютер.
— Значит, экстраполятор одинаково работает с ДНК и животных, и растений?
Когда д’Агоста обводил зал лучом фонарика, рация его зажужжала. Дальние углы были до того тёмными, что луч туда не проникал. В центре зала у неподвижного тела было зажжено несколько свечей. Паунд и к…
— Когда он приблизится, поймёте. Запах его не спутаешь ни с чем другим. Какое у вас есть оружие?
— Это на неё похоже, — произнёс Смитбек с мрачной улыбкой. — И что же там нехорошо?
— У нас есть теплонепроницаемые покрывала, можем прикрыть этих людей, пока будем работать.
— Многие корпорации спонсируют музей, и этим корпорациям вполне может не понравиться кое-что в вашей рукописи, — перебила миссис Рикмен. — И здесь упомянуты весьма темпераментные этнические группы, у…
— Это так. Я отыскал коносаменты. Ящики были отправлены из Бразилии в августе восемьдесят восьмого года — насколько я понимаю, почти через год после того, как экспедиция распалась. В Новом Орлеане, п…
— Винсент, слушайте внимательно. Здесь, внизу, какое-то существо. Не знаю, что оно собой представляет, но крупное и на человека не похоже.
— По Пятьдесят девятой быстрее, — возразил водитель с сильным ближневосточным акцентом.
Когда они повернулись, чтобы снова войти в склад. Марго услышала далёкий стук, похожий на замедленный гром. Замерла и напряжённо прислушалась. Гром, казалось, обладал голосом, он плакал или кричал, р…
— Начинаем? Хорошо. Вскрытие производят доктор Матильда Зивич и доктор Фредерик Гросс, сегодня двадцать седьмое марта, понедельник, время четырнадцать часов пятнадцать минут. С нами находится сержант…
— Идиот чёртов, застрелил мою гончую, — негромко произнёс Хэмм. Поллукс лежал в пяти футах от них, из размозжённой головы пса рекой текла кровь.
— Выбрались! — произнёс д’Агоста сквозь смех. — Поцелуй меня, Смитбек, чёртов ты журналист. Я люблю тебя и желаю тебе заработать на этой истории миллион.
Впервые кто-то проявлял любопытство к исследованию Марго.
— Сомневаюсь, — возразил Смитбек. — Она мыслит иначе. Скорее даже старается избежать интереса. Пригрози скандалом — она съёжится, как мотылёк в огне.
— Чёрт возьми, — пробормотал Катберт, взял со стола бутылку и убрал в шкаф.
— Да, — ответил д’Агоста, с трудом сглатывая. Последовала серия быстрых фотовспышек.
Прошло шесть минут. Марго подняла голову, боясь услышать шаги возвращающегося охранника. Но было тихо.
— Я пока не знаю полной картины повреждений, но тут у нас несколько критических случаев. Мы проводим ампутации в полевых условиях. Думаю, кое-кто может быть избавлен от этого, если дверь поднимут в т…
— Марго… — начал было Мориарти. Потом вздохнул. — Послушай, — терпеливо продолжал он, — время сейчас для всех нас тяжёлое, особенно для тебя. Я знаю, тебе предстоит принять нелёгкое решение, а тут та…
В кабинете Фрок немедленно достал из кармана записную книжку и принялся писать.
— Что это было? — неожиданно спросил Уотерс, забыв о револьвере.
— Я решил передать половину гонорара фонду, основанному в память полицейского Джона Бейли. На пенсию его семье.
Мориарти покачал головой и нажал ещё несколько клавиш.
Прилагался небольшой чертёж участка с указаниями местоположения некоторых растений. Антропология, подумала Марго, не ботаника. Но с уважением восприняла интерес Уиттлси к тому, что предпочитали культ…
— Не было доказательств, что кто-то убит! — простонал Райт, подняв голову. — И не было доказательств, что это — кровь Монтегю! Она могла остаться от бродячей собаки или кого-то ещё. Откуда мы могли з…
Темнота казалась давящей, удушливой. Марго прижалась к стене, пересиливая желание убежать.
— Вне всякого сомнения, — ответил агент ФБР. — Но сейчас, мистер Ипполито, меня волнует безопасность пяти тысяч гостей, ожидаемых здесь сегодня вечером. Объясните, как действует эта система.
Скорее в обратный путь, прочь от этого места. Дорога прямо перед ним. Терять время нельзя.
— Прежде всего я должен попросить, чтобы наш разговор пока что оставался между нами, — продолжал агент ФБР. — Могу я получить от вас такое заверение? И от мисс Грин?
Замечательно, подумала Марго. Рядом с тем местом, где, возможно, прячется убийца.
Кавакита отступил ещё на шаг, глядя в сторону подиума.
— Чёрт, — пробормотал он, упёрся стволом в скобу и выстрелил снова. На сей раз замок слетел. Лейтенант навалился на дверь всей тяжестью.
— Не знаю. Но Монтегю видел их и сказал, что они очень твёрдые. Чтобы они проросли, их нужно глубоко закапывать в сильно кислотную почву тропического леса. Думаю, коробочки всё ещё в тех ящиках.
Хотя теория Фрока подкреплялась блестящей серией статей и документов, большинство светил научного мира продолжали пребывать в сомнении. Если причудливые формы жизни существуют, вопрошали учёные, то г…
— Может, сразу и не поверит, — сказала Марго, разворачивая коляску. — Но выслушает до конца. Надо спешить.
— Назови хотя бы одну, — потребовала Марго.
— Мы привлекли экспертов, чтобы разработать систему расположения и освещения экспонатов. Доктор Катберт даже нанял человека, который спроектировал Мавзолей с привидениями. Знаешь, он признан лучшим с…
— Вряд ли, — сказал Гарсиа. — Там произошла смена командования.
— Откуда вы знаете, что эта схема точна? — спросил он.
— Да! — крикнула Марго. — Но я заблудилась! Помогите!
Он протянул Марго лист. Абзац был жирно перечёркнут наискось, на полях было начертано красным: «УБРАТЬ!» Марго хихикнула.
— Попасть в эти места нелегко, — кивнул Пендергаст. — Сколько ран нужно нанести этому существу, чтобы лишить его подвижности?
— Этого пространства достаточно? Пендергаст оставался неподвижным.
Внутри двое полицейских разговаривали, стоя к ней спинами.
— …самую пылкую надежду, что эта выставка откроет новую эру в нашем музее, эру, когда технологические новшества и совершенствование научных методов оживят у людей интерес к современным…
— На эту информацию есть знак ограничения доступа?
Пендергаст махнул рукой, призывая его умолкнуть.
— По словам Пендергаста, там какое-то существо, зверь, и возможно, он находится на лестнице.
— Чёрт побери, и ты, и д’Агоста! Пендергаст, если пытаешься…
— Нет, дело совсем в другом. Всё из-за яичницы с ветчиной, сыра и кетчупа, которыми я завтракал. И короткой стрижки покойного. Терпеть не могу короткие стрижки.
— Подход ФБР был бы таким: закрыть музей, приостановить работы, отменить выставки. Поверьте, это явилось бы очень скверной рекламой. И в конечном итоге обошлось бы слишком дорого как вам, так и налог…
— Руководить буду я, лейтенант. Я несколько лет занимался этим делом и, откровенно говоря, заинтересован в успехе расследования.
Эта информация дала ему ключ к подлинному раскрытию тайны Мбвуна. Решение было под носом, но они не знали, какие вопросы задавать. Кавакита умел задавать нужные вопросы. И вместе с ответом пришло оше…
— Ладно, только пусть это не выглядит конвоем. Не лезьте людям на глаза, не заслоняйте витрин. Идёт?
— Указывают местонахождение артефакта в настоящее время, — ответил Мориарти. — «Я» означает, что он ещё в ящике. «Н. В.» — на выставке. «В. И.» — временно изъят. Существуют и другие…
— Боюсь, что есть. Похоже, Макнитт, Уолден и один в штатском. Двое в форме охранников и, кажется, трое гостей.
— Слушай меня, Бейли. Успокоишься ты и примешь командование?
На лице у Джимми появилось выражение замешательства.
— Марго, дорогая, — послышался в трубке голос Фрока. — Что нового?
— Что происходит? — воскликнула она и почувствовала, как Фрок крепче стиснул её руку.
— Мистер Пендергаст, вероятность успешных анализов не столь уж велика, а работа может продлиться несколько недель. Мне кажется, эта загадка уже разгадана…
Д’Агоста выключил фонарик, сунул в карман и крепче сжал ружьё. Затем кивком велел Бейли направить свет на дверь. Закрыл глаза, пробормотал краткую молитву. И подал сигнал.
Вен обследовал свой тайник. На сей раз там был всего один ящик, содержимое его как раз умещалось в рюкзак. Он знал, где находятся рынки и что там делать. Очень скоро — где-нибудь подальше — он этим з…
— Наша песенка спета, — повторил Райт. Из горла директора вырвался лёгкий сдавленный всхлип, и он уронил голову на стол.
Говорил фон Остер долго, оживлённо жестикулируя, делая передышки. Закончив, он улыбнулся Смитбеку.
— Да, — ответил он наконец. — Я о нём почти ничего не знаю, но оно уже убило не одного человека.
— Из Райского зала. Семнадцать трупов, выживших нет.
— Это же ребёнок, — сказал д’Агоста. — Вполне естественно, что ногти у него грязные.
Свет погас, потом вспыхнул снова, уже впереди, потому что д’Агоста отошёл от группы.
— Доктор Коллинз, — бодро отозвалась женщина.
Хватит с меня, подумал Тероу. Это какая-то шутка. Глянул на календарь: первое апреля приходилось на субботу.
Увидев, что огонёк на автоответчике мигает, Марго нажала кнопку прослушивания.
— Извиняюсь, — сказал Кавакита, шмыгая носом. — Аллергия.
— Да? Так вот, слушай: полицейские привезли сюда человека с ищейкой, чтобы выследить эту тварь.
— В последнее время к артефактам котога проявило большой интерес руководство музея. Рикмен, доктор Катберт… даже, видимо, Райт. Возник спор, выставлять ли этот материал. Вы, конечно, слышали россказн…
Марго распахнула дверь в сохранную зону, быстро заглянула внутрь и кивнула Пендергасту. Агент ФБР вошёл, волоча за собой узел.
— Есть какие-нибудь признаки этой твари? — спросил Коффи.
Д’Агоста в очередной раз выругался. Глянул на свои часы. Ровно шесть.
Из темноты вышел долговязый юноша в измятом смокинге. Дожевал что-то и проглотил.
— Чёрт возьми, Грегори! — загремел Фрок. — У нас нет времени объяснять. Мы должны очистить музей немедленно.
— Да, — ответил Уотерс. И спросил, помолчав: — А что эта программа делает?
Поджав губы, журналист размышлял. Мориарти — несговорчивый бюрократ, добиться от Кавакиты ничего не удалось. Больше он не знает никого, кто мог бы помочь с доступом в базу данных.
— Фред, взгляни-ка, — отрывисто пригласила Зивич.
— В такой тактике есть только одна проблема.
— Совершенно верно. Примесь или порчу. Большое количество повторяющихся пар в образце предполагает высокий уровень генетического повреждения.
— Я не вижу ничего, — ответил д’Агоста. — Слушай, Эд. Пошарь-ка у основания двери. Да-да, там. Что это?
— Нет, — ответил Пендергаст. — Не время. Они свернули за угол и остановились. Пендергаст посветил в коридор.
Парнишка испуганно отдёрнул руку: он был ещё в том возрасте, когда форменная одежда производит впечатление. Ребята постарше — пятнадцати-шестнадцати лет — иногда отвечали Хуану грубыми жестами. Они п…
На лице Райта появилось изумлённое выражение.
— Трудно сказать. Но, кажется, у Фреда Борегара было такое кольцо из академии.
— С каких это пор аспирантки-биологички разбираются в мужских костюмах? — откликнулся Пендергаст, расстилая пиджак на полу. Потом осторожно достал несколько горстей волокон и уложил на него. Наконец …
— Искала тебя, — ответила она. — Хотела отдать текст. Ты был там?
Тёмный силуэт осторожно пробирался по наклонной крыше, вокруг мерцали огни северного Вест-сайда; внизу тёк Гудзон, мигали огни машин «скорой помощи», высотные жилые дома стояли вдоль Риверсайд-драйв …
Йоргенсен продолжал глядеть на них. Через несколько секунд вновь повернулся к мотору.
— Смотрите под ноги, мистер Ипполито, мы попросим экспертов осмотреть и полы, и стены.
— Да, — ответил чей-то голос. Раздалось пощёлкивание.
Марго выбрала последнее. Когда по экрану поплыли строки, Фрок подъехал вплотную к столу и подался вперёд так близко к монитору, что его отрывистое дыхание затуманивало стекло.
Д’Агоста направил луч фонарика на вход. Рядом с ним валялись громадные обломки деревянных стел. Из-под них торчали обмякшие руки и ноги.
До него донёсся пронзительный женский голос: «Вы должны знать меня».
— Я пробралась на выставку, чтобы отдать тебе распечатку. Там было темно. И за мной что-то ходило. Преследовало меня.
— Отлично, — сказал Смитбек. — В таком случае я предложу рукопись коммерческому издателю. Вам эта книга нужна не меньше, чем мне. И мы оба знаем, что я могу получить солидный аванс за утаиваемые свед…
За ржавой дверью тянулся освещённый рядом лампочек коридор. Пол был покрыт потёртым линолеумом, на стенах красовались картины с изображениями мелющих зерно, ткущих и подкрадывающихся к оленю индейцев…
— Эта коллекция находится в одном из хранилищ на шестом этаже, — извиняющимся тоном сказал Мориарти, когда они вошли в служебный лифт. — Надеюсь, я смогу её найти. Знаете, там столько складских помещ…
— Ребята, что это с вами, не могли обнаружить косячка? Я велел собрать всё до последней пылинки, чёрт возьми.
— А, вот и ты, Билл! — сказала Марго, надеясь, что охранник не видел, как она выходила. — Я опоздала? Ты уже был там?
Лишь под вечер утомлённая Марго подняла взгляд от монитора. Нажала на клавиши, запуская стоявший в коридоре принтер, потом откинулась назад и потёрла глаза. Текст для Мориарти был наконец готов. Возм…
— Остальные сейчас будут, сэр, — сказал один из них.
— Что нам делать? — спросил Фрок, дрожа от разочарования. Разговоры вокруг них возобновились, публика сочла всё происшедшее какой-то странной шуткой.
Смитбек медленно шагал, глядя лишь под ноги, чтобы не ступать на разбросанные кости, но боковым зрением заметил что-то. И повернул голову к правой стене.
Борегар вторично отпер двери и сунул голову внутрь. Разглядел несколько витрин, тёмную лестничную площадку.
Поразительно, думал Кавакита, самые изящные решения вместе с тем и самые простые. Но вот само видение ответа отделяет гениального учёного от просто выдающегося.
Было ясно, что он её так просто не отпустит.
— Света не включай, — предупредил Кавакита. — Иди за мной.
— Да, конечно. Извините, — сказал Мориарти. После совершенной бестактности к нему вновь вернулась робость, и, пока они шли на пятый этаж, он не раскрывал рта.
— Кто ещё оказался в западне внутри периметра?
— Помогите! — вопила женщина. Смитбек сунул фонарик в карман и напрягся, борясь с течением. Женщину несло прямо к нему. Рука её взметнулась и крепко обвилась вокруг его бедра. Журналист почувствовал,…
Список не помог. Ничто в ящике не напоминало хотя бы отдалённо дьявола или нечто способное привести старуху в такой ужас.
— Лестница ведёт в нижний подвал, — сказал д’Агоста, взглянув на чертёж. Протянул руку, и один из полицейских подал ему длинный фонарик.
— Вот она, — указала Марго на дверь слева. — Дежурная часть.
— Пытался кто-нибудь получить доступ к хранилищам? — спросил заместитель директора.
— Я обратил внимание, что у вас ремень, — ответил Смитбек.
Последнее, что видела Марго, выходя из кабинета, — Фрок, сидевший у окна спиной к ней, колотил кулаками по подлокотникам коляски.
— Я не знала, что разногласия между ними настолько резки, — сказала она, позволив Мориарти остановить себя.
Марго бросила сумку и взглянула на севшего к терминалу Мориарти.
Ипполито нервно глянул на Райта, тот махнул рукой, отпуская его.
— Кажется, поняла, — проговорила Марго. — Спасибо. Ты сделал замечательную работу.
Марго торопливо достала странную культуру из пресса. Стебли тёмно-коричневые, высохшие, с сетью чёрных прожилок. Лист был толстым, кожистым, почерневшие прожилки его были твёрдыми, как засохшие корни…
Он снова набрал тот же номер, на сей раз помедленнее.
Пендергаст спокойно выступил на середину комнаты.
ОТВЕТИТЬ, СТЕРЕТЬ, ЗАНЕСТИ В ФАЙЛ (О/С/Ф)?
— Дела? — Гарсиа нервно захихикал. — Дела такие, что нам крышка. Это существо за дверью. Ломится сюда. Прошу вас, пришлите людей на выручку.
Марго кивнула. Хотя подумала, что Кавакита не захочет делиться своей славой — и даже своей аппаратурой — ни с кем.
Гарсиа неуверенно поднялся на ноги. Не может, быть. Принялся возиться с передатчиком.
Самые дальние от него висели очень давно; плоти на костях почти не оставалось. Смитбек отвернулся, но мозг отметил последнюю подробность: на запястье ближайшего трупа знакомые часы, имеющие форму сол…
Фрок стал подзывать жестами Кавакиту, стоявшего с бокалом в руке возле танцплощадки.
— Запомню. На тот случай, если этот план провалится.
— Рад, что вы в него не верите. Никакого проклятия не существует. Если не называть проклятием смесь алчности, человеческой глупости и зависти учёных. Не требуется никакого Мбвуна, чтобы объяснить…
— Ящерицы? — с сомнением повторил Пендергаст.
— Привет, — ответила девушка. — Извини, только что прочла твоё сообщение.
— Но ведь неудачи, как и сомнительные случаи, неотделимы от науки. Кто станет читать книгу, в которой…
— Гарсиа? Гарсиа! В чём там дело? — прокричал д’Агоста в рацию.
— Перегруппировка! — крикнул он по командному каналу. — Всем агентам ФБР собраться в фургоне связи!
— Но ведь Рикмен наверняка не позволит тебе писать об этом, — сказала Марго. Журналист скорчил гримасу.
— Пендергаст, — продолжал хамить Коффи, — У меня уже уши вянут. Может, уберёшься к себе в кабинет, примешься за бутерброд с рыбой, который жена положила тебе в жестяную коробку?
— Бегите, люди! — крикнул д’Агоста. — Спасайтесь!
И разбросав ещё несколько волокон, крепко завязал узел.
— Тогда почему же эта запись уничтожена? И кто её уничтожил? — заговорил Мориарти. Внезапно глаза его округлились. — О Господи, надо снять мою блокировку, пока нас никто не засёк.
Тут же несколько человек стали жать на неё плечом. Ржавые петли с громки скрипом подались, и в открытый проем хлынула вода.
Сидевший в инвалидной коляске Фрок утирал лоб платком от гуччи.
Выехав на авеню, водитель пронёсся мимо Шестьдесят пятой улицы.
Когда она закончила, Фрок медленно расправил плечи.
Четвероногий, чрезвычайный задне-передний диморфизм
— Совершенно верно, — сказал Ипполито. — В чрезвычайных обстоятельствах двери можно открыть с помощью кнопочных панелей, нужно только знать код.
— Ах, чёрт, — сказал д’Агоста, отступив назад, и не смог совладать с собой. Его вырвало прямо перед этим типом из ФБР, перед криминалистами, перед фотографом. Надо же, подумал он. Впервые за двадцать…
Пендергаст некоторое время разглядывал светящуюся карту.
— Под ногтем большого пальца, судя по всему, обычная грязь. То же самое и под остальными. Фред, на всякий случай — полный анализ.
— Для этого требуется идентификатор «Совершенно секретно».
Карлос обращается к женщине, та немного успокаивается и заводит длинную речь.
В старом грузовом лифте двадцать восьмой секции музея, как всегда, пахло падалью. Смитбек пытался дышать ртом.
— У вас тут кровь, — сказал он. — Вы ранены?
Катберт сидел на столе, рассеянно постукивая ластиком на конце карандаша по обшарпанной поверхности. Райт неподвижно сидел за столом, обхватив голову руками. Рикмен стояла на цыпочках у маленького ок…
— Убирайтесь оттуда! — заорал Коффи. — Ко всем чертям! Втяните за собой лестницу!
— Быстрее! — И обернулся к сгрудившимся позади него людям: — Не двигайтесь, не издавайте ни звука. Ипполито и Бейли, берите ружья и следуйте за мной.
— Обычно в качестве контрольной группы используем человеческую ДНК, потому что у нас много её хромосомных карт. Мы устраиваем на образце ЦРП — то есть цепную реакцию полимеразы. Таким образом получаю…
— Добрый доктор ошибся, — заключил Пендергаст. — Вторая секция делит коридор пополам. Здесь край периметра.
Малыш подошёл и заглянул туда. За дверью находилась верхняя площадка теряющейся из виду винтовой лестницы. Здесь было ещё более пыльно, стоял какой-то странный запах, от которого он сморщил нос. Ему …
— Понимаю, — ответил учёный. — Вы продолжаете считать, что этот коготь — самая надёжная нить?
Щелчок прозвучал в тихом кабинете пистолетным выстрелом. Мориарти посидел, держа палец на выключателе, затем встал, заправил рубашку в брюки и, слегка прихрамывая из-за ушибленной пятки, вышел из каб…
— Но ведь его коллекции превосходны! — слабо запротестовал журналист.
ТРУБКА ДЛЯ ВЫДУВАНИЯ СТРЕЛ И СТРЕЛЫ. НИКАКИХ ДАННЫХ СТАТУС: Я.
— Пусть часть ваших людей выносит этих чёртовых раненых. А вы с остальными найдите эту тварь и убейте. Тогда мы преспокойно освободим всех, кто застрял в музее. Это прямой приказ.
Позади них Катберт снова подал сигнал музыкантам. Затем вышел вперёд и поднял руки.
— Первый контрольному посту, у нас порядок, — сообщил командир.
— Я не обращал на это внимания, — ответил Кавакита. — Постараюсь разобраться.
— Отдай сейчас же! — потребовал Райт. Катберт промолчал.
Хранителям и старшим служащим от Лавинии Рикмен. Копии: Райту, Льюаллену, Катберту, Лафору.
Марго остановилась напротив указанной двери с надписью «ПЛЕЙСТОЦЕН — 12В» и заметила в дальнем конце коридора дверь на лестницу. Когда она отперла замок, свет замигал снова.
— Я могу вам указывать дорогу из музея через нижний подвал. Это будет непросто. Синьки очень старые и, возможно, не вполне достоверные. Там может оказаться вода.
— Слабое утешение, — сказал Пендергаст. Фрок беспокойно заворочался в темноте.
Бейли подошёл, лицо его белело в тусклом свете.
— По-твоему, тяготеющее над Мбвуном проклятие, разговоры о Музейном звере и эти убийства имеют между собой какую-то связь? Оставь, Марго, уйми свою фантазию.
— У вас очень довольный вид, — заметила дежурная, когда Смитбек положил ключ ей на стол.
— Идём отсюда, — сказала Марго Каваките. — Выпьем кофе в комнате отдыха. Может, узнаем у кого-нибудь, что случилось.
— О нет, нет. Я не имел в виду… — замямлил он. — Прошу вас, я просто… Вы знаете, что Фрок и Катберт не ладят. Видимо, это как-то сказалось и на мне.
— Понятно, — сдавленно произнёс Кавакита. Всё его хорошее настроение улетучилось. Не любит шуток в свой адрес, подумал Марго. Хотя сам охотно подшучивает над другими.
Он лихорадочно пробежал пальцами по переключателям диапазонов.
В воздухе появился странный гнилостный запах, не имеющий никакого отношения к травке. Но нигде не мелькнуло ни лучика света, металлические ступени не издали ни звука под чьими-нибудь шагами. Охранник…
Чёртов Пендергаст. Чёртов д’Агоста. Они во всём виноваты. Не подчинились, поставили под угрозу его план, отправили всех этих людей на смерть. Мэр погиб. За это с него, Коффи, шкуру снимут.
— В сущности, не так уж много. По местным легендам, племя котога было таинственным, с шаманскими культами. Считалось, что оно способно повелевать демонами. У этих индейцев было существо — фамильяр, е…
— О неполадке с компьютером? Да. Сегодня утром меня дважды блокировали. Мориарти кивнул.
Затворив за собой дверь. Вен подождал, пока глаза привыкнут к темноте. Он уже чувствовал себя на полпути к дому. Осталось только завершить здесь дела и сматываться к чёртовой матери.
— Вы сказали, что открытие состоится в назначенное время, если больше не будет убийств. Таково было наше соглашение.
— Да, — повернулся к ней Катберт. — Так ведь, кажется, зовут журналиста, который пишет книгу о моей выставке? Это молодой человек, верно? Как я слышал, задающий много вопросов. Ты за ним присматривае…
В нише размещалось собрание фетишей. Некоторые представляли собой грубо вытесанные из камня фигурки животных, но большей частью то были чудовища, олицетворявшие тёмную сторону людских суеверий. Ещё о…
Рука Уиттлси задрожала, фонарик выпал. Прежде чем включить его снова, он увидел, что из тысяч глазных впадин сочится тусклый свет. В душном воздухе медленно плавали пылинки…
— Райт очень хочет непременно открыть выставку завтра вечером, — продолжал учёный. — Почему? Потому что музей израсходовал миллионы и теперь не может свести концы с концами. Необходимо увеличить пото…
— Я звонила Фроку, — сказала Марго. — Он очень разочарован, что в ящике больше ничего не оказалось и что я не смогла отыскать оставшихся семенных коробочек. Думаю, он надеялся на какие-то следы этого…
Их внезапно окутала едкая козлиная вонь. Другая собака, обезумев от волнения, заметалась, задёргалась и неожиданно вырвалась.
— Гарсиа? Они убиты. Слышишь? Убиты! У них выпущены кишки. И в этом вина Пендергаста, вина д’Агосты, вина этого чёртова Аллена и, возможно, твоя. Сейчас снаружи работают люди, чтобы снова подать напр…
— Спасибо, я отмечу факт беспричинного оскорбления в рапорте своему близкому другу, начальнику полиции Хорлокеру. Он наверняка примет надлежащие меры.
— Каким образом? — спросила девушка. Фрок открыл ящик стола, порылся и достал бланк, который Марго сразу узнала. «10–14». Заявка на доступ.
Марго испытывала одновременно и возмущение, и благодарность.
Марго оглянулась, когда Райт вышел на авансцену, улыбаясь и приветствуя блестящую толпу.
— Собственно говоря, доктор Райт, — заговорил Пендергаст строгим тоном, его изысканные манеры исчезли, — пора забыть, что вы всегда думали. Поиграем в небольшую игру. Я буду говорить, а вы слушать. П…
— Но, профессор Фрок, мистер Пендергаст считает, что оружие изготовлено искусственно, — торопливо возразила Марго. И сказав, поняла, что тоже хотела бы в это верить.
— Нет, — ответил Пендергаст. — К сожалению, никто не арестован. Откровенно говоря, доктор Райт, дело у нас продвигается очень медленно. Вопреки тому, что сообщает прессе миссис Рикмен.
— Съело! Может быть, с рисом и карри. Плов из Монтегю!
— Вот ещё кусочек постороннего вещества глубоко в мышце, примерно в четырёх сантиметрах прямо под правым соском. Он зацепился за ребро. Похоже, твёрдый. Делай снимок. Фред, вставь сюда флажок.
— Марго, — спокойно проговорил Фрок, — вы спасли мне жизнь. Рискнули собственной жизнью ради спасения моей.
Вскоре центрифугированная ДНК из волокон была готова для ввода в электрофорезную машину. Марго проделала обычную процедуру, потом включила ток. Вскоре тёмные ленты начали формироваться в электрифицир…
— Нет, — ответил Райт, глубоко вздохнув и протирая глаза. — Решётки из закалённой стали, толщиной в несколько дюймов. — Он обвёл взглядом тёмную комнату. — Где моя бутылка?
— Интересного там почти ничего не было, — сказала она, тяжело дыша. — Взяла несколько пустяковых артефактов, вот и всё. Да, ещё обнаружила вот что. — Порылась в сумке. — Лежал в крышке ящика.
— Ничего ты не понимаешь. Джон Уиттлси был моим другом. По крайней мере поначалу. Мы рассорились из-за статьи, которую он опубликовал, да так и не помирились. Но теперь говорить об этом поздно. И я н…
— О газовых пистолетах забудьте. Теперь слушайте, время не терпит. Выводите всех оттуда. Существо это прошло мимо меня, перед тем как погас свет. Я видел его в окошко на двери одного склада, оно очен…
— Рапорт о проделанной работе уже готов, — мягко сказал Пендергаст. — Нужно вам ещё что-нибудь, мистер Коффи?
— Попробуй опустить их в кипяток, это повышает концентрацию, — посоветовал Кавакита. — Думаю, результат тебе понравится.
Д’Агоста стоял позади помоста, глядя в спину Райта, обращавшегося к слушающей толпе. Немного послушав, он достал рацию.
Как и большинство современных суперкомпьютеров, музейный МП-3 был способен лучше выдерживать перегрев, чем «большие железки», выпускавшиеся лет десять — двадцать назад. Его силиконовый мозг в отличие…
Сперва они сделали попытку пустить гончих по следу с места преступления. Когда ничего не получилось, Хэмм предложил отойти подальше.
— Бейли! — крикнул д’Агоста. — Это один из наших. Кто?
— Ты уверен, что понял Коффи правильно? — снова заговорил Уотерс. — Если эта тварь разделалась с группой спецназа, то вполне может заявиться к нам.
— Не знаю. Пятнадцать-шестнадцать, наверное.
— За городом тянется горный хребет, названный «Сьерра де Сангре де Кристо». Это означает «Горы Крови Христовой».
— Молодой человек, вы понятия не имеете о науке. Ботаников вообще не бывает. Палеоботаника покрытосеменных растений не интересует меня. Моя специализация — совместная эволюция растений и вирусов. Быв…
Девушка торопливо огляделась по сторонам, подавляя страх, ища безопасный выход. Темнота была полной. Марго бесшумно выбралась из комнаты, пересекла развилку. Шелест раздался снова, и она со всех ног …
— Площадь выставки занимает бывшую нишу трилобитов. Много лет назад я проводил в ней немало часов. Словом, там за стендом с трилобитами есть проход в центральный коридор. Дверь заколотили много лет н…
Даже в темноте он увидел, как расширились глаза Бейли.
По пути Фрок то и дело шёпотом указывал направление. Пендергаст останавливался на каждом перекрёстке, держа наготове револьвер. Иногда прислушивался и принюхивался. Через несколько минут он принял пе…
— Договорились, — сказал лейтенант, обмениваясь с ним рукопожатием. — Я познакомлю вас с людьми, первым делом с начальником охраны Ипполито. Только ответьте на один вопрос. Вы сказали, почерк новоорл…
Наступила полная тишина. Директор, с трудом сдерживая тяжёлое дыхание, поглядел на Катберта и Рикмен.
В будке зазвонил телефон, и Керли потянулся к трубке. Марго наконец обнаружила документ и поднесла к окошку, но охранник не взглянул на него — он с широко раскрытыми глазами слушал, что говорят по те…
Свет снова погас, д’Агоста берёг горючее в зажигалке.
— Самый большой в мире, — ответил Мориарти, отпирая дверь с трафаретной надписью «ЦЕНТР. АФРИКА. Д-2».
— Я нахожусь в зале Селоуса, — ответила она. — Только что вышла с выставки.
— Да, сэр, — ответил Ипполито. И стал всё излагать снова, тем временем Коффи сидел в кресле оператора, вертя на пальце наушники. Д’Агоста бродил по комнате, разглядывая контрольные панели. Пендергаст…
— Понятно, — ответил Катберт не без колкости.
— Для исцеления заболевшего его родственники находили колдуна и, разумеется, убивали. Естественно, родные убитого жаждали мести и зачастую приканчивали больного. Можете представить, к чему это в конц…
— Несколько лет назад мы с женой охотились на антилоп гуиб в Танзании. Охотиться предпочитали одни, без оруженосцев, и единственным оружием у нас были винтовки калибра тридцать-тридцать. Мы находилис…
— Не надо, чтобы запах волокон приставал к вам, — сказала она. — Заверните их в свой пиджак. Агент ФБР заколебался.
Когда груз приходил с верховьев реки, Вен получал сообщение. Обычно ему говорили о характере груза только два слова: поступающий или отправляемый. Он всегда знал, что искать, ящики неизменно бывали о…
— Виноват, — ответил тот и свернул на Шестьдесят первую, где оказалась громадная пробка.
— Конечно, умный человек, знакомый с морфологией динозавров, мог бы изготовить такой коготь и использовать его как орудие убийства. Думаю, вы проверяли, действительно ли обломок, с которого сделана э…
Толпа продолжала растекаться, и лейтенант нырнул в следующий ряд ниш. Всё чисто.
— В общем, тест на гены больших кошек оказался негативным. Совершенно негативным. Ничего близкого не было. И к нашему удивлению, мы получили позитивный результат на гены контрольной группы, то есть H…
Марго заколебалась, вспомнив просьбу Пендергаста держать язык за зубами. Потом подумала о Фроке, о том, как сильно он стиснул утром ей руку. Нам нельзя упускать такую возможность.
— Катберт сказал нам, что отыскал ящики ради статуэтки Мбвуна, один ящик был взломан, и возле него валялись волокна. Теперь я вспоминаю, что в одном из больших ящиков волокон почти не было. Значит, э…
— Нет, — ответил он. — Сейчас самое время. И не спеша перевернул ещё страницу, потом ещё. Д’Агоста с удовольствием наблюдал, как директор краснеет.
— Официально мы никогда не признаем этого, но дело, скажем так, очень трудное. — Указал на свой портфель. — Меня замучили ложные обнаружения, лабораторные отчёты, беседы. Но, боюсь, мы топчемся на ме…
Дежурная с сомнением нахмурилась, и тут на её столе зазвонил телефон. Она заколебалась, потом сняла трубку, рассеянно протянув ему регистрационную тетрадь и ключ на длинном синем шнурке.
Марго посмотрела на слепок с отвращением. На одном конце латекс был пупырчатым, неровным, но детали просматривались ясно и чётко. Оканчивался он изогнутыми когтями: центральным большим и по бокам бол…
Марго вновь обратилась мыслями к журналу Уиттлси. Он ведь упоминал, что банки с образцами разбились и ему пришлось переупаковать ящик. Значит, они выбросили старый упаковочный материал, пропитанный ф…
Кабинет Фрока находился в юго-восточной башне, в конце коридора пятого этажа: он представлял собой оазис, далёкий от лабораторий и автоматизированных рабочих мест, весьма характерных для той части му…
— Слышали? — прошептал Пендергаст. Марго посветила в коридор фонариком. — Что-то слышала. Из-за угла послышался треск дерева.
— Так уж получилось, — ответил Смитбек, довольный тем, что обрёл союзника. — Вы даже не представляете, чего я от неё натерпелся. Господи!
А с помощью сплайсинга генов при посредстве сыворотки крови кролика он выделил существенную силу вируса, очистил его и устранил самые неприятные побочные эффекты.
— Вряд ли кто-нибудь точно знает, что там произошло. Я узнал эту историю от Монтегю, а он сложил её из телеграмм Максуэлла. Не столь уж надёжный источник.
— Билл? Билл? Замечательно. Первым делом вы должны были потребовать удостоверение.
— Мне нужен их баллистический анализ. Похоже, брызги разлетались с большой скоростью, под острым углом. Требуются направление, сила, скорость — полная картина.
— …эта новая психоисторичка. Грант? Так вот, вчера она призналась-таки, над чем работала всё это время. Представьте: она пытается доказать, что странствия Генриха Четвёртого после второго крестового …
— Именно! — Фрок подъехал к терминалу, и пальцы его забегали по клавишам. — Я распорядился ввести в компьютер распечатку, которую оставил нам Пендергаст. И прямо сейчас загружу её данные в программу …
— Джордж, расскажи во всех подробностях, что тебе известно о проклятии, тяготеющем над Мбвуном.
Д’Агоста сунул рацию в футляр и двинулся дальше. Потом остановился и посветил фонариком на предмет, маячивший в темноте перед ним. Это оказалась закрытая стальная дверь. Маслянистая вода протекала че…
Сотрудники музея прозвали заведение «Костями», потому что Болейн, владелец, прикрепил гвоздями и проволокой на каждой свободной плоской поверхности поразительное количество костей. Стены были увешаны…
Фрок произнёс это вполголоса, коснулся запястья Марго пухлой рукой и указал ей на кресло. Одет он был, как обычно, в тёмный костюм с белой рубашкой и ярким пёстрым галстуком. Густая грива седых волос…
Дела у него шли отлично. Когда оставаться в Майами стало слишком рискованно, он подался далеко на юг. Грузооборот здесь был незначительным, маленькие суда ходили на север и на юг вдоль побережья. В п…
— А как нижний подвал? Я слышал, он похож на катакомбы.
Земля под ногами стала мокрой, и туннель внезапно окончился у новой лестницы. Д’Агоста подошёл к ней и поднял руку с зажигалкой. Смитбек порывисто шагнул вперёд, стягивая носом освежающий воздух. Све…
— Понятно, — сказал Пендергаст. — Сколько у вас оружия?
Марго вглядывалась в темноту, медленно водя лучом фонарика по коридору, стараясь не высветить зверя, который сидел неподалёку от угла, глядя на них.
В отделанных мрамором коридорах, ведущих к южному выходу, раздавались громкие голоса и топот ног. В Райском зале, неподалёку от западного выхода, шум был слабее. А дальше, где размещались лаборатории…
Через несколько долгих секунд Райт кивнул.
Смитбек неторопливо поставил тома обратно на полки и огляделся. Потом взял несколько листов из блокнота и небрежно подошёл к столу дежурной, предварительно удостоверившись, что видит её впервые.
Мой подход несколько мягче. Если ничего больше не произойдёт, пусть музей продолжает работать. Но я выдвигаю определённые условия. Во-первых, обеспечьте сотрудничество работников музея. Нам время от …
В четверг в начале двенадцатого утра по залу древних народов носился как одержимый человек, утверждавший, что он живое воплощение фараона Тутанхамона. Безумец снёс два стенда храма Азар-Нар, разбил в…
— От какой работы? — спросил тот, не оборачиваясь.
Заметив, что взгляд Смитбека начинает блуждать, она вновь напомнила себе, что большинство людей не интересуется ни генетикой растений, ни этнофармакологией.
Билли помнил, что в прошлый раз они видели здесь самого большого в мире бронтозавра, и тиранозавра, и трахидента. Во всяком случае, ему казалось, что чудища назывались именно так. Зубы у тиранозавра …
— Уилсон? Сэр, вы же знаете, я не люблю работать в паре с женщинами…
— Очевидно, это было просто догадкой, — ответил Пендергаст. — Видите ли, если кто-то говорит «это невозможно», я тут же самым уверенным тоном начинаю возражать. Очень скверная привычка, но от неё тру…
Посыпался дождь искр, взметнулся оранжевый язык пламени, ненадолго осветив комнату. Хмырь стоял на коленях, подняв взгляд на Уотерса.
— Когда человеческий разум, развился настолько, чтобы осмысливать законы вселенной, прежде всего он задался вопросом: что есть жизнь? Затем: что есть смерть? О жизни мы теперь знаем многое. Однако, н…
— Как знаешь, — сказал Кавакита. — Но, с другой стороны, ты подумываешь об уходе из музея, верно? Во всяком случае, так говорил Билл Смитбек. А я всё вложил в это учреждение. Моя философия гласит: об…
— Они будут удивлены, сеньор. Сочтут, что я бросил вас. Мне придётся очень плохо. — Быстро говорил Карлос, перекладывая лекарства и мясо в рюкзак Уиттлси. — Мухи кабури съедят вас заживо, — продолжал…
— Превосходно, — подытожил Пендергаст. — Я осведомлён, доктор, о том, что открытие выставки «Суеверия» намечено на конец недели, а вечером в пятницу вы готовите большой предварительный осмотр. Хотело…
— Конечно, — ответила Рикмен с улыбкой. — У меня с ним были проблемы, но теперь он под контролем. Как я всегда говорю, чтобы контролировать журналиста, контролируй источники.
К дальнему концу галереи стены сужались. У Марго появилось странное ощущение, будто она погружается в какую-то глубокую пещеру. Очень впечатляюще, подумала девушка. Ей было понятно, почему Фрок недов…
Дверь в энергоблок распахнулась, обдав полицейских запахами горячей электропроводки и озона. Лейтенант, пошарив по стене, нашёл выключатель и включил свет.
— Только вот на этой контрольной панели я насчитал восемьдесят одну сигнальную лампочку, — продолжал Пендергаст, не обращая внимания на Коффи. — В чрезвычайной ситуации большинство их начнёт мигать. …
— Убийство, как вам известно, дело грязное. Следы крови должны быть по всему коридору. Лейтенант, сюда нужно направить людей из криминалистической лаборатории. — Пендергаст немного помолчал. — Давайт…
Раздалось царапанье по двери, сперва лёгкое, потом более громкое, настойчивое. Марго отшатнулась и ударилась плечом о коляску. Фрок в темноте мягко взял её за руку.
— Оказалась гибельной, — с иронией вмешался Фрок. И, не обращая внимания на гневный взгляд Катберта, продолжал: — Она вызвала скандал в музее. Экспедиция быстро распалась из-за личных неурядиц. Неско…
Старуха не глядела на статуэтку, когда кричала, что в ящике Мбвун! Она явно смотрела на что-то другое и называла это Мбвуном. Но этого никто не понял, потому что никто не прочёл письма Уиттлси. Люди,…
— Сперва рисуешь фон на вогнутой поверхности, чтобы не было углов, понимаете? Необходимо создать иллюзию глубины.
— Добавим ещё немного, чтобы создать хороший след, идущий вверх по течению, затем протащим узел обратно к сохранной зоне и подождём. Ваш капкан будет наживлён.
Благодарю за сотрудничество в это трудное время.
Открыв сумку, он вынул жёлтый предмет — шахтёрскую каску, — аккуратно надел и включил лампочку на ней. Запрокинув голову, направил сильный луч света на стену перед собой. Потом достал свёрнутые синьк…
Когда появилась Марго. Пендергаст и д’Агоста были уже в кабинете Фрока. Пендергаст разглядывал что-то на низком столике, сидевший рядом Фрок оживлённо говорил. Д’Агоста со скучающим видом бродил по к…
— Доктор, причина не в вас. Ненастная погода. Вы знаете, как затопляет нижний подвал во время дождя. Я слышал, кто-то говорил по полицейской рации, что за последний час дождь достиг муссонной силы. Б…
— Мы, при содействии дежурной части. Это Аллен знает вторую секцию вдоль и поперёк. Да и по спецификации этой охранной системы…
Д’Агоста повернулся и посветил на дверь. Чёрт, подумал он, этой штуке место в лондонском Тауэре. Почерневшая металлическая дверь была укреплена поперечными железными полосами. Когда лейтенант распахн…
— Паника. Коффи. Немедленно очищай зал, иначе… Чёрт! — выкрикнул он, когда бурлящая толпа выбила у него из руки рацию.
Неоновый свет вывески винного магазина на другой стороне улицы проникал в единственное окно гостиной Марго, создавая в комнате голубую светотень. Она включила небольшую лампочку под потолком и присло…
Неприглядный район — ещё не облагороженная северная часть Амстердам-авеню — давал её отцу лишний довод для уговоров вернуться домой, в Бостон. «Мошка, не годится жить в этом месте такой девушке, как …
Уотерс, стоя в углу оглядывал зал. Техники ушли больше часа назад, в помещении стояла приятная прохлада. Всё снова пришло в норму, слышалось только гудение компьютера и однообразное пощёлкивание мног…
— Голова отделена по линии между первым и вторым шейными позвонками. Вся затылочная часть черепа и часть теменной кости снесены или скорее продырявлены и вырваны неизвестно каким образом, отчего обра…
— К сожалению, — сказал Пендергаст, — мне эта система кажется непригодной. Я большой сторонник прогресса, мистер Ипполито, однако в данном случае настойчиво рекомендую какой-нибудь старый подход. Пра…
Пендергаст тонкими пальцами поправил узел галстука. Марго сочла это излишней щепетильностью, поскольку вся белая рубашка агента ФБР была в пятнах крови и брызгах серого вещества. Ей никогда не забыть…
— В музее есть несколько прямых коридоров длиной триста — четыреста футов. К сожалению, большинство их сейчас разделено этими чёртовыми стальными дверями. Однако думаю, что во второй секции есть по к…
Тероу просмотрел цифры, затем отнёс бумагу на свой стол. Нажав несколько клавиш на своём компьютере, он мог получать информацию из тысяч баз данных. Если их нет у «Омеги-9», она автоматически включит…
Направился он в самые тихие закоулки музея, далёкие от общественных мест. Теперь он находился среди складов и лабораторий, куда туристов не пускают. Высокие потолки и ухоженные галереи сменились серы…
Отвернувшись от неё, девушка вкатила коляску Фрока в узкий проход сохранной зоны за открытой дверью. По обе стороны его находились хранилища с наиболее ценными приобретениями музея: сапфирами и брилл…
В ответ ни звука, лишь прохладный ветерок овеял ему щёки.
За стендом с головами стены галереи сходились углом. В углу был установлен массивный, приземистый тотемный столб, подсвеченный снизу тусклым оранжевым светом. Тени громадных волчьих голов и птиц с хи…
— Иен, не стоит затевать бессмысленный скандал. Ты прекрасно знаешь, что та кровь могла быть чьей угодно, — сказала Рикмен. — И ты сам настоял на том, чтобы ящики перенесли. Ты беспокоился, что выста…
— А какие, собственно, помещения входят во вторую секцию? — спросил Пендергаст.
Повёл лучом по полу зала, однако существо исчезло. Потом осторожно пошёл к убитому. За десять футов увидел то, чего не хотел видеть: расколотый череп и размазанный по полу мозг. Кровавый след вёл на …
Коробка зафиксировала время: 22.23. Когда он свернул в другой коридор, у него возникло впечатление — отнюдь не впервые, — что кто-то невидимый ступает в такт его гулким шагам.
Пендергаст неторопливо вошёл в Райский зал. По стенам огромного помещения красовались пальмы в кадках, небольшая группа рабочих заканчивала последние приготовления. На подиуме два техника устанавлива…
— Уж постарайся, чтоб не представлял, чёрт возьми, — вспылил Катберт. — Ты в нашей тесной компании с самого начала, Лавиния. И явно не заинтересована в том, чтобы твой журналист раскопал кое-какие гр…
Они были увешаны человеческими черепами. Осматривая ближайшие. Уиттлси заметил глубокие царапины, происхождение которых он смог понять не сразу. На теменной части черепов зияли званые отверстия. В бо…
— Всевозможные новые правила. Очень неудобные. На сегодняшний день служащим разрешено находиться в здании только с десяти до пяти. Нельзя работать допоздна или по воскресеньям. В каждом отделе будет …
— Мистер фон Остер, — заговорил Смитбек, понимая, что если быстро не переведёт разговор в другую колею, то не скоро выйдет отсюда. Он уже едва мог переносить этот запах. — Не могли бы вы рассказать о…
Ободряя себя, Борегар провёл рукой по кобуре «смит-вессона» тридцать восьмого калибра. Как всегда наготове. А на другом бедре пистолет с дробовыми патронами, там достаточно электрошоковых игл, чтобы …
— Сам не знаю… Однажды Монтегю оказался в денежном затруднении, был вынужден попросить у меня взаймы. Он был очень щепетилен и, хотя это стоило ему немалых усилий, вовремя вернул мне долг. Исчезнуть …
Мысли лейтенанта прервало появление крупной дамы, за которой следовали двое мужчин. Д’Агоста обратил внимание на её элегантные очки, на белокурые волосы, выбивающиеся из-под хирургической шапочки. Же…
Коффи подскочил и повернулся к стоявшему позади агенту. Открыл рот, собираясь заговорить, но не смог произнести ни слова. И прочёл в глазах агента собственный ужас.
Д’Агоста прочёл письмо. Из Вашингтона сообщали, что руководство операцией поручается нью-йоркскому отделению ФБР и конкретно особому агенту Спенсеру Коффи. К директиве было приложено два меморандума.…
Внезапно в ноздри Уиттлси ударил тошнотворный запах. Он остановился. Ошибки быть не могло — дохлое животное, притом крупное. Он сделал десяток шагов — запах усилился. Сердце его забилось с надеждой: …
— Десять дней назад ящики перенесли в сохранную зону, а три дня спустя были убиты два мальчика. На следующий день убит охранник. В чём тут дело? Всё просто: этот зверь не может добраться до волокон, …
— Растение сильно заражено вирусом. Ваш программный аппарат смешивал и кодировал ДНК и того, и другого. Подобные вирусы, частицы ДНК или РНК в протеиновой оболочке, есть во многих растениях. Заражая …
— Пожалуй, лучше всего было бы вам обоим остаться в сохранной зоне. Мы знаем, что это существо не в силах прорваться сквозь укреплённую дверь. Через пару часов свет непременно дадут. По-моему, ещё не…
Смитбек сложил блокноты у одной из своих излюбленных библиотечных кабин. Тяжело вздохнув, втиснулся в неё, поставил на стол портативный компьютер и включил небольшую лампочку над головой. Ему было ру…
— Винсент, боюсь, это неизбежно. Я даже удивлён, что этого не случилось раньше. Ведь я уже не в первый раз встал Райту поперёк горла. С какой стати мне противиться? По крайней мере никто не сможет об…
Всегда распахнутая дверь комнаты отдыха для служащих в тот день оказалась закрытой. Марго взялась за шарообразную дверную ручку, думая, не лучше ли дождаться Грегори. Потом открыла дверь. Уж без его-…
Марго изменила режим и стала просматривать свои записи, готовясь к встрече с Фроком. Её наставник зачастую выглядел озабоченным во время еженедельных встреч, и Марго постоянно старалась представить е…
— Видите в дальнем конце дверь с табличкой «ТОЛЬКО ДЛЯ СЛУЖАЩИХ»? — прошептала Марго. — За ней коридор, куда выходят дежурная часть и компьютерный зал. Его пересекает другой, где можно устроить засад…
Последняя часть головоломки встала на место, когда он вспомнил, что рассказывал этот фараон д’Агоста на проводах агента ФБР: они нашли в логове висюльку в форме сдвоенной стрелы, принадлежавшую Джону…
— Нет, — ответил Кавакита. — С помощью этой программы можно определить размеры, внешний вид и поведение одного организма, введя ДНК одного существа, а не двух, и блокировав логику экстраполяции. Если…
Хмырь нажал кнопку. Уотерс подошёл чуть поближе к экрану. Вгляделся в него. Сплошная писанина, бессмыслица, которая, видно, и называется программой.
Дверь с лёгким шелестом закрылась, и Марго оказалась в узком пространстве между стенами галереи и «изнанкой» собственно выставки. Там в беспорядке были разбросаны листы фанеры, длинные гвозди, по пол…
С приближением семи часов к западному входу музея начали съезжаться лимузины и такси. Из них осторожно вылезали элегантные пассажиры, дамы в мехах и господа, все как один в смокингах. Раскрыв зонты, …
Все, кто работал в музее, слышали эти истории. Ремонтники видели зверя краем глаза в ночную смену. Помощники хранителей, идя по тускло освещённым коридорам к хранилищам с образцами, видели его тень. …
И вот в этом-то, думал Кавакита, котога потерпели неудачу, а я преуспею. Источник он контролирует. Никто больше не знает, как выращивать эту упрямую, нежную болотную кувшинку из глубины амазонских дж…
— Кто здесь главный? — спросила она, натягивая перчатки.
— И только, — ответил Кавакита. — Это представление середины прошлого столетия об эволюции человека. Художественный шедевр, но с научной точки зрения — чушь. Я пишу статью для журнала «Хьюмен эволюшн…
— Это ничего не даст. Он был как пьяный. Приложился, видимо, к бутылке от такой нервотрёпки. Мы здесь прочно застряли.
Марго решительно шагнула вперёд. Бейли Смит, казалось, считал своей обязанностью бесцеремонно приставать к ней с разговорами. И едва открывал рот, его невозможно было остановить. Обычно Марго посылал…
— Вы уже ни за что не отвечаете, — заявил Коффи. — Я распорядился, чтобы открытие состоялось в намеченное время. Придадим своих агентов в подкрепление полиции. Охрана получится надёжнее, чем в дерьмо…
— Пожалуйста, Иен, кончай эти разговоры. Мне страшно. Я не могу себе этого представить. Насколько можно судить, животное прожило в подвале несколько лет. С какой стати ему подниматься сюда сейчас?
Что-то здесь слишком тихо, подумал Борегар. Он считал, что в обычный день жизнь в музее должна бурлить. Но с минувшего воскресенья музей уже не был обычным. Правда, в течение дня служащие ходили в за…
— Знаете, в экспозиции «Суеверия» племени ки отводится целый раздел, — продолжал учёный. — Конечно, выставка будет чудовищно разрекламирована для привлечения зрителей. Специально для этого пригласили…
— Меня интересует акцент, а не правдивость. Описание может быть совершенно точным, но если придать ему неверный акцент, оно произведёт ложное впечатление. Позвольте напомнить вам, что в Нью-Йорке мно…
— Когда я только начал работать с Фроком, он пожаловался на пробелы в списке ископаемых. Сказал, что хотел бы их заполнить, узнать, что представляли собой промежуточные виды. Тогда я написал эту прог…
— Я просто пересказываю то, что слышал. Другие полагают, это что-то такое из могил, разграбляемых из года в год. Какой-то артефакт, над которым тяготеет проклятие. Вроде проклятия фараона Тутанхамона…
Обстановка здесь оказалась вполне подходящей. В Майами было достаточно времени и практики, чтобы обострить интуицию. Здесь она ему пригодилась. Он нарочно говорил по-португальски плохо, запинаясь, чт…
— Видел. В него-то и стрелял. Я находился неподалёку отсюда, за углом, когда услышал, что вы меня зовёте. Потом ощутил мерзкий запах. Спрятался в одну из комнат и наблюдал, как оно проходило мимо. По…
— Вы, разумеется, правы. Однако я этого так не оставлю, будьте уверены. Но сейчас не до того. Вашим наблюдениям над Мбвуном я доверяю. И тем не менее мы обязаны проникнуть туда и осмотреть ящики.
Марго невольно улыбнулась. Вот что, значит, представляет собой сложный эксперимент Кавакиты по общению искусственного интеллекта с окружающим миром. А результат смехотворный. Неизвестно царство? Трек…
Байю-гроув, 16 октября. Возле этого приморского городка вчера выбросило на мель небольшое грузовое судно, направлявшееся в Новый Орлеан. Подробностей пока немного, однако первые сообщения указывают, …
Дверь гербария, как всегда, была заперта, несмотря на табличку «НЕ ЗАПИРАТЬ». Марго постучала. Ну-ну, Смит, я знаю, что вы там. Постучала ещё раз, погромче, и услышала недовольный голос: «Ладно, ладн…
Поначалу всё давалось очень трудно: найти подходящее место, собрать оборудование, даже оплачивать помещение. За полуразвалившиеся склады в Куинсе дерут невероятно много. Труднее всего оказалось обзав…
— Паника возникла ещё до того, как напряжения в сети не стало, и двери пошли вниз. На выставке обнаружили труп. Полицейского. Большинству гостей удалось выбежать, но человек тридцать — сорок оказалис…
Полная чушь, подумал Тероу. Процент совпадения с контрольной группой гораздо больше, чем с целевой, — вопреки тому, что следовало ожидать. Четыре процента вероятности, что генетический материал взят …
— Я прогнал на компьютере программу стимуляции эволюции в соответствии с новой математической теорией фрактальной турбуленции. Результат? Каждые шестьдесят — семьдесят миллионов лет жизнь становится …
— Совершенно одинаково, — ответил Кавакита, снова перейдя на деловой тон. — Прогоняешь на секвенаторе ДНК два вида растений, затем вводишь данные в экстраполятор. Он сообщит тебе, в какой степени они…
Внезапно Пендергаст поднялся. Последний раз взглянул на синьки и, поджав губы, медленно провёл указательным пальцем от одной точки до другой. Потом собрал большинство листов, аккуратно вложил в карто…
Это произнёс Грегори Кавакита, молодой помощник хранителя, с которым они вместе ждали сообщения полицейских в комнате отдыха накануне утром. Марго прочла в личном деле биографию Кавакиты: сын богатых…
— Мистер Смитбек, должна сказать вам с полной откровенностью… — Она не договорила, быстро поднялась, обогнула стол и встала прямо позади журналиста. — Должна сказать, — продолжила миссис Рикмен, — чт…
— Ладно, — проворчал он. Откинулся на спинку стула и уставился в потолок. — Я сказал, что Джон Уиттлси был моим другом. Перед отъездом он собрал всю информацию о племени котога, какую только смог най…
— На карточке — комбинация цифр замка сохранной зоны. А это ключ от хранилища. Они есть у всего руководства. Надеюсь, Катберт не подумал сменить комбинацию. — Он подал Марго и то, и другое. — С ними …
Вой центрифуги стал затихать, вскоре замерцала красная надпись «ЗАВЕРШЕНО». Кавакита открыл крышку и достал пробирки. Кровь разложилась на три компонента: сверху сыворотка, посередине тонкий слой бел…
— Мне кажется, — проговорила Марго, — если бросить в воду несколько волокон, течение принесёт их к этому существу.
— И довольно обширные. Но ведь я не на своей территории. Поскольку эти убийства схожи с теми, что я расследовал несколько лет назад в Новом Орлеане, у меня была веская причина находиться здесь — поку…
Пендергаст сделал пометки в записной книжке, вышел из тупика и двинулся по коридору, шёпотом ведя счёт шагам. Остановился у крошащегося кирпичного выступа. Резко отвалил его. Пласт с грохотом упал, п…
Он улыбнулся ей, надеясь, что улыбка получилась искренней.
Для программирования Марго требовалось отделить частицу каждого образца. После долгих переговоров с помощью электронной почты она в конце концов получила разрешение брать от образцов по одной десятой…
По мере того как д’Агоста углублялся в лабиринт выставки впереди группы, аплодисменты и возгласы становились тише. Внутри было прохладно, пахло свежими древесными стружками, пылью, ощущался лёгкий не…
— А вы уверены, что оно не пресытилось… э… уже съеденным сегодня?
Марго умолкла, потому что рука Фрока стиснула её запястье. Хватка старика оказалась необычайно крепкой.
— Это существо обладает исключительным разумом, — произнёс учёный.
Коффи с нетерпением ждал. Взглянул на часы: десять пятнадцать. Прошло полтора часа, самых долгих в его жизни. Перед глазами, не давая покоя, вставало видение мёртвого, распотрошённого мэра.
— Постой-постой, — сказала Марго. — Я не для того доверила тебе эти сведения, чтобы ты использовал их в своих интересах — и только. Понимаешь? Мы должны побольше разузнать об этих ящиках. Существу, к…
— Покуда вы прохлаждались здесь, всё остальное человечество собралось на Семьдесят второй улице, — продолжал Смитбек. — Ворота закрыли у нас перед носом. Журналисты там тоже были. И немало. В общем, …
— Существо было одиноким, — сказал Фрок. — Одиноким и затерянным. Оно ушло за четыре тысячи миль от родных джунглей по следу оставшихся образцов драгоценных растений, которые поддерживали в нём жизнь…
— Кто-то должен доставить ящик. Ты сможешь нагнать Максуэлла ещё до реки. А мне нужно несколько дней на поиски Крокера.
— Надоел ты мне, Пендергаст, — отчеканил Коффи. — Тут мы с Ипполито разберёмся сами, идёт? Осталось меньше восьми часов до открытия.
Над корешком книги внезапно появились глаза агента.
— Я получила приглашение из Колумбийского университета. Предлагают должность доцента с будущего года. Колумбийский университет — альма-матер моего отца. Так что, сами понимаете, я должна защититься.
— Скверная история произошла сегодня утром.
— По словам Пендергаста, — саркастически произнёс вполголоса начальник охраны.
— Извините, что оторвали вас от работы, — сказала Марго. — Очевидно, мы выбрали неудачное время.
Катберт поднялся и выхватил у него из-за пояса пистолет. Заглянул в барабан, потом сунул оружие себе за пояс.
— Покажите оперативный план. Командир отодвинул телефонные аппараты и разложил лист бумаги.
— Мы рады вам не меньше! — воскликнул Фрок. — Мы спустились сюда искать вас. Это вы стреляли?
— Билл Смитбек, скаут-орёл, — продолжал Кавакита. Затем покачал головой. — Звучит неубедительно. Ты явился не для разговора о Марго, так ведь?
— Уберите его, пожалуйста, мистер Смитбек. Да, вещицу, которую Уиттлси, видимо, носил на шее: медальон в виде сдвоенной стрелы.
— Я не знал о его существовании. Изображение сдвоенной стрелы служило как бы фамильным гербом Уиттлси. И почерк его. Оно пробудило у меня воспоминания.
Отряд: Возможно, primata; 66 % общих маркерных генов отсутствует; большое допустимое отклонение
— Сомневаюсь, Грегори, что мне её предложат. Когда страсти улягутся, предпочтение отдадут рассудительному человеку. Я слишком несговорчив. К тому же директорство не привлекает меня. При таком количес…
Райт, шатаясь, поднялся на ноги и нетвёрдой походкой направился к шкафу.
— Хотите сказать, оно догадалось о нашей западне? — спросил Пендергаст с ноткой удивления в голосе.
— Значит, Коффи она не достанется? — усмехнулся Смитбек.
— Люди оттуда будут заниматься этим делом. После моего рапорта сегодня вечером. Но руководить расследованием буду я.
Он достал бумагу из принтера и просмотрел. На первой странице была сводка результатов, за ней список нуклеиновых кислот, обнаруженных в образце. Дальше следовали столбцы букв, обозначавших наборы и с…
— Борегар вызывает командный пункт. Слышите меня?
Несколько секунд Фрок помедлил. Потом оторвал копию и протянул.
— Отлично, — послышался голос Коффи. — Выставьте в зале охрану. Спускайте медиков и эвакуируйте раненых, быстро.
— Старуха знала, что они заберут статуэтку! — воскликнул Смитбек. — Очевидно, это и есть проклятие, о котором она говорила.
— Это, так сказать, подарочек нью-йоркского отделения ФБР. Зато задержка даст нам возможность всё обсудить.
— Чем мы провинились? — печально спросил Райт.
Когда он выходил, запах падали ударил ему в нос с удвоенной силой.
— Оно подлинное, — ответил журналист. Йоргенсен пристально поглядел на обоих. Потом вернул письмо Смитбеку.
— Коронёр — женщина, — продолжал Смитбек, не обращая внимания на вспышку Марго, — видимо, специалист по большим кошкам. Доктор Матильда Зивич. Ну и фамилия! Так и представляешь себе толстуху.
— Во-вторых, — продолжал Пендергаст. — С завтрашнего дня мы ограничим доступ сотрудников в музей до конца расследования. Ради их же безопасности. По крайней мере вы так скажете им.
— Что? — Коффи пришёл в замешательство. Немыслимо. — Из группы мэра?
Д’Агоста принялся отдавать распоряжения по рации. У него было больше двух десятков людей, расставленных в ключевых местах Райского зала, в других залах и снаружи музея. Хорошо, что он успел неплохо и…
— Не стреляйте! — попросил он дрожащим голосом. — Пожалуйста, не стреляйте больше!
Смитбек ещё долго слушал старика. И наконец, пятясь, вышел из мастерской. Фон Остер провожал его до самого лифта.
Слияние проксимальных и средних фаланг передней конечности
— В общем, полиция наконец сделала заявление. Ночью совершено два убийства. Блестящее открытие! И помнишь, сколько вопросов задавали репортёры о диких животных? Так вот, есть вероятность, что ребят з…
Карлос, продолжая протестовать, развязал рюкзак. Уиттлси, не обращая на него внимания, рассеянно почёсывал укусы насекомых на шее и неотрывно глядел на Серро-Гордо.
— Уотерс! Если не заткнёшься, прогоню обратно в компьютерный зал. Уотерс притих.
— Это преувеличение, — резко произнёс Катберт. — Никаких скандалов не было. Пендергаст поглядел на обоих.
Д’Агоста посветил вверх. Видны были только тени да грубо обтёсанный жёлтый камень. Запах всё ещё ощущался.
— Оставь в покое мою голову, Фредди. Заблудился Макнитт, а не я. Когда он появится, сообщи.
— Бейли! — крикнул он, но ничего не услышал, кроме журчания воды. Вынул фонарик и посветил в туннель. Ничего.
— Дыхание тридцать, пульс сто двадцать, — сказал медик.
— Говорю, это было давно, — резко ответил Райт. — Дверь заколотили и забыли.
Марго везла Фрока по низким коридорам. Фрок то и дело стучал в какую-нибудь дверь или звал Пендергаста. Ответом на все его вопли была тишина.
— Пожалуйста. Только ничего нового в нём вы не вычитаете. Возможности превратных толкований в тексте нет, искать их бессмысленно. — Окинув кабинет взглядом, миссис Рикмен взяла записную книжку и напр…
— Разумеется! — Фрок махнул рукой. — Отдохну после всех этих треволнений.
— Профессор Фрок, это, похоже, сложное мероприятие. Почему не закрыли весь музей?
Когда прозвучал его баритон. Марго осознала, что все разговоры в комнате стихли. В дверном проёме появился крепко сложенный лысеющий мужчина в коричневом костюме, из кармана его плохо сидящего пиджак…
Командир несколько секунд спокойно глядел на Коффи.
— Да, — еле слышно отозвался Фрок. — Войдите внутрь и запритесь.
— Рептилия! — произнёс он. — Вот опять появляются гены геккона! Кажется, у этого существа комбинируются гены рептилий и приматов. И сзади у него чешуя. Тоже, видимо, от геккона.
— В руках у вас, — произнёс он, — латексный слепок когтя, обнаруженного в теле одного из убитых детей.
— Напряжения по-прежнему нет, сэр. Резервная система не включается, никто не знает почему. У нас есть только карманные фонарики и батарейки в портативном передатчике.
Большой палец руки противопоставляется остальным
Она надела три пары латексных перчаток, маску, защитные очки и пластиковый фартук. Д’Агоста сделал то же самое.
— Теперь помолчи, Цветок Лотоса. Мамочка прочтёт тебе перед сном сказку.
— Может, это было случайностью? Или ошибкой? — спросила Марго.
Марго наконец почувствовала, что может снова говорить нормально.
— Несносная особа! Почему вы работаете под её началом?
Вдруг учёный схватился за поручни коляски и взволнованно приподнялся.