Все цитаты из книги «Ведьмак (большой сборник)»
— О разговоре с Вильгефорцем? Сейчас? Давай лучше утром.
Я не выдержу. Сейчас меня начнет рвать. Сейчас я потеряю сознание. Какой позор…»
— Стой, стой. У нас тоже есть желания. Я, к примеру, хочу, чтобы рыбка подсказала мне окончание баллады. А ты, Геральт?
— Ночь чар. — Дед отхлебнул принесенного ему жидкого супа. — Ночь духов и страхов!
— Я думаю, — сказала Шеала, — что Цинтру следует превратить в кондоминиум с совместным управлением Северными королевствами и империей Нильфгаард. Город и порт Цинтра получат статус вольного города… В…
— Выходит все же, я не ошибся, — медленно процедил Кагыр. — Все–таки предатель — я. Подлый, двуликий предатель.
— Быстрей, Геральт! — крикнул бегущий за ним Лютик, оглянувшись.
— Говори, Сельборн. Только кратко и четко.
Зрители дружным смехом прореагировали на шутку. Не смеялась лишь Цири, все время внимательно рассматривавшая существо, которое, раздраженное шумом, извивалось, билось о прутья клетки и кусало их, тще…
— Замолкни, Лютик, — буркнул ведьмак. — Заткнись, очень тебя прошу.
— Нет, — сказал он, с трудом выдавливая слова из перехваченного спазмом горла. — Я не позволю…
Некоторое время все шло как по маслу, потом начались сложности.
— Ты умираешь, — ответила изувеченная девушка.
— Расступиться, — неожиданно сказал Бонарт, — влево и вправо, в линию. И идти цепью! Но так, чтобы друг друга из глаз не выпускать.
Она, не торопясь, подошла, положила ему руки на плечи, медленно и осторожно прижалась к нему, коснулась лбом груди. Он гладил ее волосы цвета воронова крыла, рассыпавшиеся локонами, крутыми, как змеи.
— Не испытывай моего терпения, воспитанница. Как тебя зовут? Кто твоя наставница? Ну быстро!
— Геральт, Персиваль, Лютик, идите–ка сюда. Увидите нечто интересное. Ну, смелее, без церемоний, господин Регис приглашает.
Аваллак’х и на этот раз не отозвался. Цири заметила на его бледном лице признаки румянца. И удивилась. И задумалась.
— Прошу вас, девушки, — бросил он, — выйти из палатки.
— Если учесть, — улыбнулась Филиппа, — что граф здесь по службе, то такое заверение весьма лестно для нас. И как всякая лесть, малоискренне. Всего минуту назад он признался мне, что предпочел бы милы…
Йеннифэр не взглянула на нее, по–прежнему стояла, отвернувшись, у окна и глядела в сторону темнеющих на востоке холмов. Над холмами небо было черным от воронья.
Прошел час. Местность не изменилась. Вокруг по–прежнему были только камни, красно–серые, острые, выскальзывающие из–под ног, требующие осторожности. Редкие кустики, сухие и колючие, протягивали к ней…
Трубадур наклонил голову набок, поглядел на гербы, украшающие щиты и туники рыцарей.
«Алкиона» поднялась еще выше, не меньше чем на сто локтей над бурлящей как кипяток поверхностью моря. И продолжала вращаться. Огромное, истекающее водой, оплетенное огненной паутиной молний веретено …
Увидев колоду, Геральт и Лютик натянули веревки. Конные вначале не намерены были подпускать их к водопою, но сын Анзельма Обри вспомнил, видимо, о знакомстве Лютика со своим родителем и соизволил сни…
Повторять дважды не потребовалось. Конь слегка присел под тяжестью дополнительного седока, но, получив по бокам двумя парами пяток, помчался галопом. Сейчас приближающиеся массы нильфгаардцев были го…
— Лютик прав, — угрюмо сказал Кагыр. — Это не имперские… Они на нильфгаардском берегу, но это не нильфгаардцы.
— Люди об этом не знают, — сразу же парировал Регис. — Ты знаешь давно, остальные наши друзья узнали всего минуту назад. Большинство же глубоко убеждено, что вампиры не забавляются, а питаются кровью…
— Стало быть, барон скупец, — захохотал Хувенагель, тряся брюхом и бульдожьими брылями. — И духа спортивного нет в нем ни на обол. Да и желания другим дух поднимать. Я же спорт поддерживаю. И размер …
— Из–за вашего Сбора, — опустил глаза хозяин, — в городе полно чародеев… Люди в страхе, боятся им перечить… Как я мог отказать? Она говорила точно как вы, госпожа, ну совсем таким же тоном… И глядела…
— Многому, — подтвердил Геральт, глядя на холмик, на котором золотой дракон, опустив узкую треугольную голову, лизал ярко–красным, раздвоенным языком что–то такое, что сидело в траве около него. — Но…
— Я мог бы кое–что подсказать, — саркастически усмехнулся префект. — Но зачем? Поставим вопрос прямо. Меня не интересует, кому и почему вы нужны мертвым. Мне безразлично, откуда у этого «кого–то» о в…
— Если днем он еще как–то пытался демонстрировать независимость и гордыню, — заговорила Фрингилья, — то ночами был полностью в моей власти. Говорил мне все, пел дифирамбы моей женственности — учитыва…
— Вскоре после завершения переговоров и подписания цинтрийского мира, — продолжал свое повествование пилигрим, — в Новиграде устроили шумный многодневный праздник, фестиваль, венцом которого был мног…
Реданская эскадра вошла в залив Праксены и направилась к ковирскому берегу. С борта флагманского корабля «Алата» Радовид Рыжий, Бенда Каэдвенский и сопровождавший их в роли посредника иерарх Новиград…
— Простите ее, милсдарь, — сказал солдат извиняющимся тоном и на удивление мягко. — Молодая, глупая. Дикая.
Медленно и осторожно она распрямила ноги и снова застонала, потому что левое колено отозвалось на движение пронизывающей тупой болью. Она ощупала его через неповрежденную кожу брюк, но колено было в …
— Это не эльфы! — рявкнул наездник в шлеме с наносником, тоже выхватывая меч. — Живыми брать! Живыми!
— Магия, — Йеннифэр, глядя в небо над холмами, оперлась руками о луку седла, — по мнению некоторых, представляет собою овеществление Хаоса. Она — ключ, способный отворять запертые двери. Двери, за ко…
И они встретились втроем там, где сходились коридоры. Под арками. Встретились под мертвыми взглядами алебастровых канефор.
— Не давайте ему больше сивухи, — с трудом сказал Золтан Хивай, имея в виду явно не Фельдмаршала.
Дриада взглянула на него, прищурившись и продолжая играть стрелой, лежащей на тетиве.
— На Танедд мы пошли на корабле Кагыра. У Риенса были амулеты, при помощи которых он укрыл корабль чародейским туманом. Мы заплыли в пещеру под островом. Оттуда перебрались в подземелья Гарштанга. Уж…
— Как ты разговариваешь со мной! — Девчушка гордо подняла голову и топнула ножкой. Мягкий мох свел на нет эффект этого движения.
— Да что вы, госпожа! — Ярпен показал в улыбке неровные зубы. — Как можно! Да пусть меня клещи лесные покусают, ежели я не трактирую, нет, не тракую вас лучше, чем нежели воздух. Воздух, к примеру, м…
На его глазах еще три чудища выскочили из–под моста. Подпрыгивая наподобие странных кузнечиков, они вцепились в бедра незнакомца. Один, получив короткий удар по жабьей морде, дернулся и упал на доски…
— Должен. Там был только один риггер. Правда, он мог успеть расплодиться. Риггеры обоеполые, как улитки.
Истерики и слезы даже у женщин, виковарских дворянок, считались неприятной бестактностью и бесчестием. Но у Дыффинов именно такова была традиция, и никто ее не отменял. И отменять не собирался.
— Пойма ручья была ровной, пригодной для езды, поэтому Кэльпи летела словно вихрь. Конечно, ехала я не вверх по течению, а вниз. Я помнила это довольно странное название: «Ревность». Вспомнила, что Х…
— Ни в коем разе. Чужаки на лошадях бросаются в глаза, а у Соловья в городе куча доносчиков.
Мухи были повсюду. Они настырно звенели, лезли в глаза, в нос. Их невозможно было отогнать. Проще — раздавить прямо на лице… либо разжевать.
— Я упреждал, — захохотал дьявол, — что загадка не из легких. Сорт такой. Что делать, я выиграл, остаюсь. А ты уходишь. Низко кланяюсь.
— А нам–то что? — поморщился Бореас Мун. — У нас — приказ! А господин Скеллен имеет право своего требовать. Бонарт должон был Фальку затюкать, а не затюкал. Господин Скеллен вправе потребовать, чтобы…
Я их не боюсь, мама. Они ничего не могут мне сделать. Если они хотят, я явлюсь к ним.
— Не грязнее твоих–то. Слушай, у тебя тут есть какие–нибудь карты?
— Я презираю все личные блага, вот что! — возмутился скрипучий. — И не ради личного я сюда явился! Меня волнует исключительно благо империи. А благо империи, милостивейшие государи, это — крепкая дин…
Ведьмак полуоборотом ушел от удара и рубанул Новосада наотмашь в висок. Еще прежде чем тот упал, Ангулема наклонилась в коротком замахе, нож свистнул в воздухе, нападавший Йиррель покачнулся — из–под…
— Ох, милсдарь, не шуткуйте над духами, мстивые они ибо! Сегодня сочевник Саовины, ночь страхов и чар. Наставьте уши, слышите, как вокруг шуршит и постукивает? Это мертвые приходят с того света, хотя…
— Нет никакого факта. Не произноси при мне этого слова.
Он обнял ее, она тут же успокоилась, отерла слезы, сильно тряхнула головой и отвернулась, чтобы он не мог видеть ее лица. А потом прижалась к нему, сильно втиснув голову в грудь.
Первое, что бросилось в глаза после того, как войдешь в помещение, было объявление: «НАЙМУ КУХАРЯ». Второе — большая картина, намалеванная на сколоченном из досок щите, изображающая бородатое страхов…
Она проснулась. Резко подняла голову, сбросила примочку, свежую — примочка была мокрой и холодной. Ее заливал пот, в висках опять звенела и билась тупая боль. Йеннифэр сидела рядом на кровати, отверн…
— Именно так звучит королевское послание, Гвинблейдд? А может, оно просто напрямую говорит: «Не задирай носа, лесное чудище, бестия из пущи, реликт прошлого, а послушай, чего желаем мы, король Вензла…
— Есть у меня, — заговорила наконец Ангулема, поднимая на Фрингилью глаза поверх тарелки, которую протирала корочкой хлеба, — одна проблема.
— Ты сбежал! — затряс бородой Деннис Кранмер. — Просто сбежал из храма. А Нэннеке и жрицы там рвут у себя волосы на головах.
Десятилетний Кагыр, младший брат павшего в Назаире и лежащего сейчас в дворцовом арсенале Аиллиля, мужчиной считаться еще не мог. Его не допустили в собравшееся у открытого гроба мужское общество, не…
Следующих ударов, даже если они и были, он уже не помнил.
— Мы поедем на юг, но по тому берегу. Ленточка сворачивает к западу, мы поедем лесами. Я хочу добраться до места, которое называется Дришот, то есть Треугольник. Там сходятся границы Вердэна, Бругге …
Фаоильтиарна махнул рукой. Струйкен рычал, дергался, клялся Великим Солнцем, заверял в своей невиновности, плакал, мотал головой и плевался соком, который плотным слоем покрывал его лицо. И только ко…
— Первая — хозяину, — слегка поклонился ведьмак Эмиелю Регису. — Где твои манеры, Лютик?
— Великомилостивый сударь хозяин, — вдруг проговорил очкастый. — Полагаю не без резону, здесь недавно тому проезжали две дамы, интенсивно следующие в направлении Горс Велена.
— В чем дело? — поднял голову Ярпен Зигрин. Краснолюд, все еще не в силах набрать воздуха, указал рукой в сторону городского центра. Глаза у него были дикие.
— Это не было страшно. В моем сне… Она плясала. Плясала в какой–то забитой дымом халупе. И была, черт возьми, счастлива. Играла музыка, кто–то что–то выкрикивал… Вся халупа ходуном ходила от крика и …
Он направил коня к главным воротам Академии — Воротам Философов. Быстро разделался с формальностями, сводившимися к тому, чтобы расписаться в гостевой книге и отвести мерина в конюшню.
— Вот одежда, — сказал Гаксо. — Рубашка, штаны, подштанники, камзол. А вот обувка.
Шпион задохнулся, нервно хватая воздух ртом, заляпанным кленовым соком.
— Тот, над рекой, ничего не исполнил, — решительно сказал Геральт, — сразу схватил Лютика за горло.
— Тут во все поверишь, — проворчала Мильва. — Вы были в Диллингене, когда началось?
— Не понимаю, откуда в тебе столько сарказма.
— Вижу, ты нашел нашу цедулю в развалинах старой станции, — потянулся Гиселер. — Да что я, иначе б тебя тут не было. Надо признать, быстренько ты явился.
Хотспорн влетел на пригорок, сдержал и развернул коня. Он был предусмотрительным и осторожным. Не любил рисковать, тем более что осторожность ничего не стоила. Он не торопился спускаться вниз, к речк…
— Йеннифэр, — спокойно сказал Геральт, — я ехал в Ринду целый день, не останавливаясь. Я ждал всю ночь, пока раскроют ворота. Я дал по черепу привратнику, который не хотел меня впускать. Невежливо и …
Он положил книгу на стол и перевернул тяжелую деревянную крышку переплета.
Долгое время ничего не происходило, наконец рыбья голова, пошевелив зубастыми челюстями, выпустила облако пара.
Эмиель Регис Рогеллек Терзиефф–Годфрой ехал впереди на гнедом нильфгаардском жеребце, добытом ведьмаком под Армерией. Жеребец, первое время косившийся на вампира и его травяной запах, быстро обвык и …
— Спокойнее, Йеннифэр. — Тиссая приложила руку ко лбу. — Не поддавайся эмоциям. Сейчас ночь. Ее не выпустят за ворота.
— Пятнадцать лет тому назад, — пояснил он громко, — твой супруг, госпожа Калантэ, король Рёгнер, заблудился во время охоты в Эрленвальде. Плутая по бездорожью, упал с коня в яр и вывихнул ногу. Он ле…
— Ты когда–нибудь разочаровывался в моем товаре, Хувенагель?
За чичероне ведьмаку и поэту служил родственник бортника, молодой, плутоватый и нагловатый субъект, типичный представитель здешних шалопаев, родившийся в канаве, в дюжине канав валявшийся и не раз в …
— Ты что думаешь? Что мы весело поболтаем, вспомним давние времена? А может, в завершение всего пойдем вместе на воз и подзаймемся любовью на овчинах, так просто, чтобы освежить воспоминания? Да?
— Чему суждено висеть, то не утонет, — философически ответила Веда. — А палачом нас не надо пугать, господин коронер, ибо неизвестно еще, кому ближе к эшафоту, вам или нам.
— Можно, — задумался Галахад, — сократить малость, если поехать через Ким Пикка. Но это заколдованная долина. Там страшновато. Там живут Y Dynan Bach Teg, зловредные карлики.
— Я устала, — сказала она мягко. — И ты, наверно, устал тащить ее, Гвинблейдд. Тут остановимся. Сейчас стемнеет.
Зрители не заметили вольта и обратного удара. Увидели только, как бросающийся на Фальку Ставро проделывает прямо–таки балетный прыжок, а потом, совсем уж не балетным па, валится лицом в песок, а песо…
— Нет, Геральт. А теперь ты уснешь… Я… я была твоим сном. Выздоравливай.
— Не суди по внешности, Паулье, — серьезно сказал Ярпен, ловко разделывая обжаренного зайца на порции. — Не над чем смеяться. Она девица щупленькая, верно, но, вижу, крепенькая и выносливая. Она навр…
— Госпожа Сельборн, — протяжно и ядовито проговорил Филин. — Не в том дело, что вы теряете виды на многообещающую карьеру, что растрачиваете и превращаете в ничто выпавший вам в жизни шанс. Дело в то…
— Понимаю, — слегка улыбнулся Хотспорн, — вы хотите воспользоваться амнистией?
— В низ, стало быть, свержение, — покачала головой старшая Скарра, словно понимала, о чем речь. — Ага, ну ежели в низ… то держи жопу шире, Веда.
Цири осталась у огня одна. Рыцарь и оруженосец внимательно глядели на нее, но молчали.
— Шъееназ! — воскликнул он. — Кое–что нас все–таки разделяет, и порой этим оказывается пролитая кровь! Кто… кто убил ловцов жемчуга там, у двух скал? Скажи!
Собравшиеся как по команде обернулись, загудели, уставились на сидящего на узлах кота. А тот, не обращая внимания на всеобщий интерес, задрал заднюю лапу и принялся сосредоточенно вылизывать свой зад.
— Оставьте его, отец, — бросил Аплегатт. — Скоро развилок, оттуда я на Каррерас пойду, а сначала хотелось бы знать, как оно было с тем ведьмаком. Давай выкладывай, малый.
Крах ан Крайт встал, выпрямился, черты его загорелого лица ожесточились. Быстрым движением он выхватил из ничем не украшенных ножен прямой стальной меч, обнажил левое предплечье, покрытое толстыми бе…
Больше она вопросов не задавала. Ей хватало собственных неприятностей.
— Мне, — потерла лоб Цири, — несколько раз снилось нечто подобное. Человек, висящий на дереве…
Трисс Меригольд дохнула на озябшие руки, пошевелила пальцами и пробормотала магическую формулу. Ее конь, буланый мерин, тут же отреагировал на заклинание, фыркнул и повернул морду, косясь на чародейк…
— Как ты узнала? — спросил он. — Как тебе удалось вовремя прийти на помощь?
— Я не удивлюсь, если окажется, что нильфгаардцы уже держат в кулаке оба берега Яруги аж до самого до устья Ины. А вам в какое место у Яруги надо?
— Фалька. Ты ее как следует рассмотрел? Чего хохочешь, дурень?
Лед был крепкий. Правда, немного прогибался под человеком, немного потрескивал, но держал. Госта дошел до плеса, вырубил первую лунку, сел на ящик, размотал леску из конского волоса, прикрепленную к …
Ангулема дернулась на стуле, казалось, указывая на Геральта движением всего тела.
Геральт ударил. Зеленоватая сфера, окружающая принцессу, лопнула под ударом, словно мыльный пузырь, пустота мгновенно всосала неистовствующую в зале Силу. Паветта тяжело свалилась на паркет и расплак…
Двигаясь, Цири внимательно осматривалась. Нашла еще одно ящериное гнездо, в нем было четыре яйца. Углядела зеленое растеньице, не больше мизинца, которое каким–то чудом сумело вырасти меж камней. Пой…
От подножия горы разрастался крик, оттуда мчалась вооруженная кирками, кайлами, топорами толпа. Это на помощь друзьям и кумовьям из рудника «Риальто» спешили горняки из соседней шахты — из «Счастливо…
Он встал над ней, поднес ей к лицу сжатый кулак. Она видела тяжелую печатку в форме черепа, которой только что ужалил ее в лицо как шершень.
Он взял меч в одну руку, другой провел по крышке саркофага, выговаривая формулу, затем легко сдвинул плиту на несколько вершков.
— Я тоже, — сказал друид, слезая с коня, — хотел бы это знать. И твоя бабушка, королева Калантэ, тоже хотела бы знать. Давай слезай, княжна.
— Для него, — усмехнулся Регис, — стороны света не имеют особого значения. Ему все равно куда двигаться, лишь бы не бездействовать. Типично ведьмачий принцип. Мир полон Зла, поэтому достаточно идти к…
Ее спас кудлатый песик, который вырвался из рук торговки, запутавшейся в своих шести юбках. Тонко взлаивая, псина кинулась на чудовище. Выворотка зашипела, приподнялась, прижала собачонку когтями, вз…
На сей раз ворота перед ним не раскрылись, потому что были и без того раскрыты, как он оставил их, уезжая.
Он снова засмеялся, подложил руки под голову, глядя на звезды, помигивающие из–за ветвей над их головами.
— Как? — криво усмехнулся Геральт. — Эмоциями?
— А такой знак тебе ведом? — буркнул он при этом. — Нюхни и запомни запах.
— Мастерские выстрелы, — спокойно сказал Регис из–за спины ведьмака. — Но лучше беритесь–ка за шесты. Мы все еще слишком близко от берега, а несет нас на мель!
— Торговый оборот приказал долго жить, — добавил Золтан. — Привоза нет. Функционирует только ростовщичество да натуральный обмен. Базар видели? Рядом с бедняками, распродающими и выменивающими остатк…
Толпа была уже раза в три побольше, но свободное пространство вокруг осла не уменьшилось. Геральт отвернул попону. Толпа ахнула и попятилась. Кальдемейн широко раскрыл рот.
— Дьявольщина! Как тебе помочь? Может, заклинанием?
— Приветствую тебя, Йож из Эрленвальда, — медленно проговорила Калантэ. — Займи место за столом. Мы в Цинтре рады любому гостю.
Цири не подошла ни к нему, ни к ней. Не в состоянии выбрать, она просто–напросто упала в обморок.
— Да. До этого. Вот мы стоим лицом к лицу, а я не чувствую страха. Ты отняла у меня все. Даже страх.
— Лови коня! Лови коня! — Рядом с ним оказался Кагыр, расчищая проход размашистыми ударами меча. Геральт не слушал, не смотрел. Зарубил следующего нильфгаардца. Поискал глазами Ширру.
— Ах, если б я могла в это поверить! — Зулейка заломила руки, возвела очи горе. — Если б могла поверить!
— Достаточно, — засопел Хенсельт, поводя вокруг диким взглядом. — Достаточно, клянусь богами, потому как меня сейчас кровь зальет. Я сказал: ни пяди земли. Никаких, то есть абсолютно никаких возврато…
«Будет буря», — подумал он. И это была его последняя сознательная мысль.
— Я знаю об этом… Но девица, что сидит в Дарн Роване, — не настоящая Цирилла. Я не могу вступить с ней в брак.
В бальной зале Аретузы банкет все еще продолжался, но сменил характер на более традиционный и непринужденный. Столы передвинули, чародейки и чародеи натаскали в залу где–то раздобытые стулья, кресла …
— Не смейте! — пронзительно крикнула она. — Не смейте приближаться к Ступеням! Это не для вас! Не ссорьтесь с ними! Это не для вас!
Туча песка взвилась вверх, обнажая скрытое чудовище, вцепившееся в бедро визжащего единорога. Цири тоже взвизгнула от ужаса. Ничего более отвратительного она не видела никогда — ни на картинках, ни в…
Та, что стреляла первой, выскочила из терновника, пробежала по поваленному стволу, ловко перепрыгивая через вывороченные корни. Хотя там валялась куча сухих веток, он не слышал, чтобы хоть одна хруст…
Риенс расхохотался. Дико засмеялся Бонарт. Искренне, хоть и немного со скрипом, засмеялся из ксеноглоза чародей Вильгефорц. Все трое долго хохотали, горохом рассыпая слезы.
— Хорошо, — кивнул Дийкстра. — Отправишься, как только взойдет солнце.
Подошли. Йеннифэр, поддерживаемая Геральтом, глубоко, как перед королем, присела, взяв платье кончиками пальцев.
И именно я поднесу пепельноволосому ребенку набор эликсиров, мне доведется наблюдать мутационные Изменения, собственными глазами видеть, как…
— Ну знаете, милсдарь, — сказал трактирщик. — Теперь–то вы уж явно того, переборщили.
Раны было две, по обеим сторонам сильно вспухшего, горячего бедра. Обе все время кровоточили, и вместе с кровью из них струился липкий, дурно пахнущий гной.
Цири словно овладела апатия ко всему. Она надолго замкнулась в себе.
— Гляньте на нее. Солнцем опалена, покалечена, вся в пылишше. Пьет и пьет, ровно губка, а оголодала, аж страх. Говорю ж вам, она с востока пришла. Прошла через Корат. Через Сковородку.
Она мчалась галопом, прижавшись ухом к шее лошади, подгоняя ее криком и ударами пяток. Песок лесной дороги взметнулся из–под копыт. Уже издалека она услышала крики, почувствовала дым.
— Подъезжай поближе, — сказала она. — Еще ближе. Возьми поводья и веди моего коня. Мне нужны обе руки.
— Торувьель сама начала, — забебекал дьявол. — Она пнула его, связанного, словно сумасшедшая…
Нэннеке сунула руку в висящий на поясе мешочек и вынула небольшую фарфоровую баночку.
Бежала она легко, умело управляя дыханием. У каждого второго дерева проделывала ловкий полуоборот с прыжком, изображая удар мечом и сразу после этого выполняя выученный вольт и финт. Ловко перепрыгну…
— Точно вовремя, — хмыкнул ведьмак. Но тут же задумался глубже. В конце концов, медальон мог быть и не так уж глуп. Стандартная и любимая тактика гремлинов сводилась к тому, чтобы сбежать и устроить …
— Благодарим за гостеприимство, уважаемая, — серьезно сказал он. — И уж не злись на меня. Я ведь все равно знаю, что ты меня любишь.
— Ох, пиво, — вздохнул низушек. — Ну и жажда, черт побери. И голод!
— Новый и неизвестный вид заслуживает того, чтобы его как–то назвать, — произнесла невидимая Йеннифэр. — Джинн — название ничуть не хуже других. Продолжай, пожалуйста.
— А что это у тебя на шее болтается, гостюшка? А?
— Обдумай его предложение, Геральт, — съехидничал Лютик. — Как–никак, нильфгаардский дворянин. Может, с его помощью нам будет легче пробраться в…
— Хорошо сказано, — проговорил Кагыр. — Очень хорошо сказано.
На влажной стене бани разгорелся светящийся квадрат, обрамляющий фосфоресцирующее молочно–белое ничто.
— Я ж обворовала Соловья, сбегая из ганзы. Этого они мне не простят. Но попытаюсь. Вы помалкивайте. Держите ушки на макушке и будьте готовы. Ко всему.
— Сначала проверим, заработал ли ты столько.
— Тут наш разговор прервал гонец, весь в пыли, видать, коня не жалел. Срочные у него были для Филина вести, а Дакре Силифант, когда мы на квартиру шли, сказал, мол, носом чует, что гонцовые вести нас…
— Беги, — крикнул ведьмак. — Беги, Лютик!
Тогда, в сентябре, когда нам в руки попала Йеннифэр».
— Как взяли Кайлея–та? — спросил он, дав знак корчмарю, что хочет расширить заказ. — К тому ж живым? Потому как не уверю, что остальных Крысов перебили.
Нет, это не обман слуха, не шорох осыпающегося сланца, не эхо капающей воды. Голос. Человеческий голос.
— Ложь! — взвизгнул трубадур. — Сплошная ложь!
— А в тебе, случаем, не говорит ли зависть, Ваттье? И не она ль придает твоим донесениям красочности и пыла?
— Не знаю только, — сжала губы чародейка, — кто поручил тебе описывать мои внутренние органы. Как там было–то? «Сердце ее словно украшающий ее шею драгоценный камень, твердое как алмаз и как алмаз бе…
— Я ваше сообщение нашел. — Хотспорн не сводил глаз с Гиселера. — А как с моим? Дошло?
— Там везде мелко, — выдохнул паромщик. — Токмо середкой можно проплыть, право от острова. Течение туда нас несет, но хватайте шесты, могут пригодиться, если уткнемся…
Предпочитала избегать настырных, вопрошающих, любопытствующих, липнущих взглядов других эльфов и эльфок. В любом другом случае демонстративно равнодушные, к делам королевского алькова эльфы проявляли…
— Идите вы к черту вместе с вашей наглостью и презрением. Не желая сосуществовать, вы сами обрекаете себя на гибель. Сосуществовать, договориться — вот ваш единственный шанс.
— Мы должны заниматься будущим магии, — повторила Сабрина Глевиссиг. — Но будущее магии обусловливает статус чародеев. Наш статус. Наше значение. Роль, которую мы играем в обществе. Доверие, уважение…
Мир, который еще минуту назад был нереальной, мягкой и тягучей тьмой, вдруг обрел твердые поверхности и контуры. Посветлел. Стал реальным.
Второй гость, годами постарше, крупный, худой, с отвратительно белесыми глазами, неожиданно захохотал. Простудившийся же после ванны мужчина, хоть физиономию ему перекосило от злости, поблагодарил ча…
Королю–Рыбаку, судя по резко усилившейся ругани, блесну отцепить не удалось, леска порвалась. Нимуэ молчала, глядя на рисунки. На Цири и единорога.
— Не бойтесь, — фыркнула она. — Не задавлю. Если не захочу.
Имбра был бледен. Толпа топала, орала и выла.
Спустя немного они оказались на просторной поляне. Геральт увидел группу одетых в белое друидов, а рядом второго дубочуда. У этого улов был пожиже — с его веток свисали всего три бандита, из них в жи…
Ярре попятился, словно его ударили. От бондаря несло не только скверным пивом и еще более отвратительным самогоном, но к тому же луком, чесноком и черт знает чем еще. И несло чудовищно.
— Эльфланд? — Она накинула на плечи полученный от него клетчатый пиктовский плед. — Знаешь, я бывала там. Вошла в Башню Ласточки и — трам–тарарам — оказалась среди эльфов. А они именно так меня назыв…
— За новую куртку. Смотри, что осталось от моей.
Ждать почти не пришлось. Цири вдруг напряглась, тихо крикнула, улыбнулась широкой, счастливой улыбкой. Зажмурилась, раскинула руки. Засмеялась, закружилась, затанцевала на цыпочках. Ламберт молниенос…
Геральт знал. Знал ее намерения, знал о планах, о договоренности с Йеннифэр. Он был готов. И все–таки мысль о расставании болезненно уколола его. Будто там, в груди, внутри, за ребрами, дремал и неож…
— Вернем бригады из Темерии, Редании и Каэдвена, — предложил белоголовый эльф. — Вернем всех скоя’таэлей, борющихся с людьми. Теперь ты королева, Энид, они выполнят твой приказ. Сейчас, когда у нас н…
— Ну, хорошо, — сказал он. — Пусть это будет доказательством моей искренности. Вильгефорц скрывается в…
Цири задержалась перед Весемиром. Не очень зная, что делать с руками, засунула большие пальцы за поясок.
Лютик оглянулся. Они были на поляне совершенно одни.
— Получить обвинения в предательстве из уст такого суперпредателя, как ты, Вильгефорц, воистину что–то да значит. Я почувствовал бы себя польщенным, если бы от твоих слов не несло базарной хохмой.
— Чтой–то мне ишшо вспомнилося, — добавил Веркта. — Надыть Крыса накормить, чтоб копыта в пути не откинул, не то барон с нас шкуру спустит, верь мне. Девка его покормит. Эй, хозяин! Навали жратвы как…
— Халтурная работа, — прокомментировал Геральт. — Легко расколдовать. Нельзя было, что ли, превратить в пепел? Ведь у вас столько исключительно милых заклинаний.
— Дашь мне то, — неожиданно быстро проговорил наездник в черном плаще, — что, вернувшись, застанешь дома, но чего застать не ожидал. Обещаешь?
Наемница жутко расхохоталась, отерла лицо отворотом перчатки, размазывая пот, смешанный с пылью и кровью.
— Чтоб я так жил! — невнятно ответил единственный уцелевший после резни солдат.
— Это правда. Ей давали только натуральные стимуляторы.
— Что вы с нами сделали? — проговорил он с горечью в голосе. — Что вы сделали с нами? Что вы сделали… из нас?
— О боги, он истечет кровью… Господин Йурга, кровь просачивается сквозь повязку…
— Ради Великого Солнца, — неожиданно проговорил молчавший до того Деклан Рос аэп Маэльглыд, нильфгаардский ротмистр тыла. — Не делай этого, девушка. Ne tuv’en que’ss, luned!
Ночь была ужасно холодная. Кони топали и похрапывали, пар валил у них из ноздрей. Залитый лунным светом домик цирюльника выглядел прямо–таки сказочно. Ну, один к одному — домик лесной волшебницы. Вед…
— Ах, намерен? Ты переоценил себя. Ты всего лишь орудие. Убийца, нанятый другими любителями мокрых дел. Кто тебя нанял, лакей?
— Ваша речь постепенно перестает служить взаимопониманию, — сказала она. — Она превращается в искусство ради искусства, чем менее она понятна, тем считается более глубокой и мудрой. А ведь я призывал…
— Ты и на эшафоте будешь дурь нести, Ангулема? Ну ладно, пошли дальше. С кем, по–твоему, этот ведьмак Геральт путешествует?
— Не стреляй! — крикнул он, перепрыгнул через ствол, продрался сквозь заросли.
— Мой талисман, — повторила она, опуская голову. — Моя жемчужина, которую я оправлю в серебро, с которой никогда не расстанусь. Моя драгоценность, которую я получила взамен. Разве такой талисман може…
— Это называется органическая автономия, — похвалился Рееф. — Я слышал.
— И энто тожить, — сказал шепелявый, и в его голосе было что–то такое, что заставило Ярре вздрогнуть, — потому как надобно тебе знать, странничек убогий, по правде–то мы тута, при желании будучи, дев…
— Было так–то, правда ваша, — тихо сказал командир. — Упреждали. Пустят стрелу в ствол либо на стежку, сталбыть, где энта стрела — тама и рубеж, дале — ни шагу. Ежели человек быстро заворотит, мог уй…
— Альбаааа! — Младший лейтенант Девлин аэп Меара услышал крик оберштера Эггебрахта, прорвавшийся сквозь рев, вой и ржание. — Вперед, «Альба»! Да здравствует император!
— Послу вручим экзекватуру и примем его на приватной аудиенции. Остальное — на завтра.
— Правда, — сказал Левек и глянул на косоглазого. — Ишь, какая смышленая девчонка. Слишком уж мудра.
— А чего бы это, — спросила Веда, — девка такая важная? Ну, та, которую надо было прибить, а не прибили?
— Довольно, — обрезал Скеллен, не спуская с Цири любопытного взгляда. — Перестань, Бонарт. Ты, Риенс, тоже помягче. Я отнесся к тебе снисходительно, но еще могу раздумать и велю снова привязать к нож…
— …а вообще, — докончила Цири, — мне надо подумать.
— Так быстро? — усмехнулся мужчина. — Поразительная поспешность. Надеюсь, он не загнал того вороного, из–за которого ему все так завидовали. Пусть войдет.
Филиппа Эйльхарт встала, стараясь не слишком демонстрировать бижутерию, кружева и декольте.
Движением таким же быстрым, как раньше, воистину достойным иллюзиониста, эльф убрал флакончик со стола. Потом долго молчал, глядя на реку Вздох, поблескивающую среди деревьев.
— Вы же знаете, государь, — склонился Геральт еще ниже, — что наш кодекс запрещает нам рассказывать о том, что мы делаем.
И тут он увидел допплера, пытающегося сбежать вдоль загона для овец.
— Знаешь, что означает название этого города? Аэдд Гинваэль?
Чародей обвел взглядом более сотни собравшихся у основания дуба тесным полукругом, стоявших в стороне, сидевших на возах. Слушатели кивали головами, шептали. Некоторые начали хлопать, другие благодар…
Цири подняла руки, прижала ладони к вискам. Сила есть всюду! В воде, в воздухе, в земле…
Йеннифэр держала ее за руку, а она шла быстро и уверенно, полная решимости, так что Цири едва поспевала за ней. Бесконечное множество дверей раскрывалось перед ними. Одна за другой. Одна за другой. Б…
— Да. Вот Паветта, дочь Калантэ. И дочь Паветты — Цирилла. Единственная в данный момент наследница Старшей Крови, носительница «гена Лары».
— Сказки, сплетни, суеверия довольно странно слышать от человека просвещенного. Мне нужна от друидов информация, а не их кровь. Но, честное слово, господин префект, сдается мне, что я уже был достато…
Краснолюды, распустив пояса, выслушали повествование Геральта о том, как княжеский роман Лютика окончился на эшафоте. Поэт прикидывался оскорбленным и не комментировал. Ярпен и Золтан ревели и пускал…
— Не поняла, — отозвалась снизу высокая худощавая женщина с прихваченными на лбу венком из омелы волосами цвета серой стали, ниспадающими на спину.
— Марти, очень тебя прошу, дай нам еще малость своей чудесной магии! Еще совсем немного! В животе у этого бедолаги сплошная каша, вдобавок приправленная множеством проволочных колечек от кольчуги! Я …
— Стены Tir na Bea Arainne, — указал он на искрящиеся друзы горного хрусталя, — обладают особыми свойствами. А я, без ложной скромности, обладаю особым искусством. Положи сюда руку. Вглядись. Думай и…
— Мое многочленное имя, — проговорил несколько обиженный его взглядом Регис, — имя настоящее. Согласующееся с вампирьей традицией.
— Ясно, — кивнул Зигрин. — Я знаю эту боль и препаршивейшую слабость. Как был помоложе, жевал все, что удавалось отыскать или прибить, так что травился не раз. Кто она, чародейка ваша?
— Не двигайся… — простонал притиснутый к земле поэт. — Лежи… Говорят, конь никогда не наступит на лежащего человека…
— Почти. Еще небольшое пояснение. Достаточно часто случалось, что Острова Скеллиге давали укрытие людям, преследуемым законом. Нет у нас и недостатка возможностей искупить вину тяжелой работой, мужес…
— Венгерберг осажден, — тихо произнес король Темерии, — и падет с минуты на минуту. Нильфгаард безостановочно идет на север. Окруженные полки еще бьются, но это уже ничего не изменит. Аэдирн потерян.…
— Понимаю. А башня, что повыше Гарштанга, на самой макушке, это что? Какое–то важное здание?
— Головой ручаюсь, — добавил другой, — боевые и мужественные люди, кондотьеры, в битве не отступают, что твоя скала. Хоть и за деньги Вольная Компания служит, как из их песни понять можно.
— Хен Гедымдейт скончался, — сказала она ломким голосом. — Сердце. Я ничего не могла сделать… Почему меня вызвали так поздно? Сабрина ударила меня. По лицу. Почему? Что случилось?
— Что такое гений? — спросил Невилл. — И что надобно этой Йеннифэр?
— Это он, — сказала Цири. — Ты, конечно, догадываешься. Возьми в руки, если хочешь. Но будь осторожен, он острее бритвы. Чувствуешь, как рукоять прилипает к ладони? Она сделана из такой плоской рыбы,…
— К тому же жуть как мудро, — сказал Ярпен Зигрин. — Кто–нибудь из вас знает, что такое конфессионное оружие?
— Поблагодари, Геральт. И извинись, — резко сказала чародейка. — В противном случае ты подтвердишь, что по крайней мере в отношении тебя Эйк был совершенно прав. Ты не можешь сосуществовать с людьми.…
— Что именно? Я был всего лишь переводчиком…
— Не кипятись. Я стараюсь подсчитать дни… Я убежала… Меня ранили… в день Эквинокция. Двадцать третьего сентября. Если ты предпочитаешь считать по–эльфьему, то в последний день Ламмаса.
Геральт и Регис остановились у клумбы уже слегка примерзших роз центифолий. Но как следует поговорить не сумели. Из–за оранжереи вышел худющий мужчина в модном плаще цвета умбры.
— Не в том дело, мазель Фрингилья… — начал было вампир. Чародейка не дала ему закончить.
— Это хорошо. Потому что это, наверное, просто забава. Как и все между нами.
— Даже в присутствии будущей воспитанницы? — ехидно спросила Тиссая. — Когда ректором Аретузы была я…
— Ну, набила брюхо, — крякнула Мильва. — Неглупая была мыслишка с этим супом, Лютик.
— Минуточку. — Ведьмак незаметно сунул руку в карман. — А моя загадка? Наверно, у меня есть право на реванш?
Ведьмак не ответил. Шагнул неловко и тяжело, с трудом двигая левую ногу. Протянул руку, ухватился за телегу. Йурга увидел кровь, блестящую и черную, текущую по доскам.
— Ваша обычная ставка, — процедил мужчина с рубцом. — Верно?
И тогда напал Риенс. Брошенное им заклинание осветило тьму голубым блеском, в котором Лютик увидел стройную женщину в мужской одежде, странно жестикулирующую обеими руками. Увидел лишь на секунду, по…
Веда оттолкнулась спиной от угла домика, прутиком и грозным ворчанием отогнала деревенских ребятишек, с любопытством рассматривавших сидящую у столба Фальку.
— Ты три дня гостил в замке? За данные барону обещания три дня пил и жрал? Лучшие вина из погребов, печеных павлинов, косулье мясо, паштеты, карасей в сметане? Три ночи будто король на пуховатках спа…
— А что? Ах, поняла. Да, ты прав. Оно отступит до линии шельфа.
— Благодаря этому, — продолжал Фольтест, — Эрвилл сохранил королевский титул, но его сюзереном стал Эмгыр. Так что формально Вердэн все еще королевство, но практически он — нильфгаардская провинция. …
Высогота тяжко вздохнул, обмакнул перо и вытер его о краешек чернильницы.
Близился рассвет. Дождь наконец перестал, сорвался ветер, разгонявший тучи. Небо на востоке явно светлело.
— Дивизия «Ард Феаинн», — бросила Джулия Абатемарко. — Если, разумеется, вы чего–нибудь не напутали. У них на прапоре точно было большое серебряное солнце?
— Пожалуй, только относительно одного этого фрагмента легенды, — заметила адептка, — мнения историков не разошлись. Они единодушно считают его вымыслом и сказочным украшательством либо же тонкой мета…
— Он пошевелился, — вздохнула Цири. — Пошевелился!
Сверкнуло, но теперь это была не молния. Лютик повалился на колени рядом со скамьей и подлез бы под нее, не будь скамья слишком низкой. Бернье уронил вилы. Петунья Хофмайер, выбежавшая из дома, крикн…
— Что? — Знахарь высунулся сильнее. — Мазель Шани? Сейчас? Ночью? С чего бы это?
Увидел бы черного кота, лежащего на коленях у девушки, лениво мурлыкающего, требующего, чтобы его гладили к вящей радости разгуливающих по комнате мышей.
— Сказал однажды пророку Лебеде ученик его: «Научи меня, учитель, как мне поступить? Возжелал, понимаешь ли, ближний мой моего любимого пса. Если отдам любезное мне животное, сердце мое разорвется от…
— Так оставайся, — встал Кардуин. — И ликуй! Мне моя жизнь дороже! Я возвращаюсь в Ковир. Ковир — нейтрален!
Здесь не было темных плит, указывающих безопасный путь. Геральт перешел мостик медленно, проверяя каждый шаг, проклиная в душе потерю времени. Оказавшись по другую сторону пропасти, он услышал шаги ч…
Бонарт выругался, рванул поводья и направил лошадь на лед.
Она видела, что старик смотрит на ее меч, на выступающую над плечом рукоять.
As dreams are made on; and our little life
— Замолвите там за меня словечко? — Ярре с надеждой взглянул на краснолюда. — А? Господин Кранмер?
Зала, в которую они вошли, была полна людей, ярких и пестрых, будто райские птицы. Геральту некогда было приглядываться. Лютик подтолкнул его к мраморным ступеням, у которых в окружении пажей и придв…
— Мы не трогали, — забормотал резник, пятясь. Двое с дубинками уже давно растворились в толпе. — Не трогали мы ваши вещи, милсдарь.
— Как тебя по–настоящему зовут? — спросил Геральт оставшуюся за столом Вэю. Девушка сверкнула белыми зубами. Рубаха у нее была расшнурована почти до пределов возможного. Ведьмак не сомневался, что эт…
— Благодарю вас, госпожа Филиппа, — проговорила после минутного молчания Цири, сжимая пальцы на головах сфинксов. — Я также польщена предложением госпожи де Танкарвилль носить ее фамилию. Однако, пос…
Девушка рысью промчалась рядом с Цири, ударом сабли распластала одного из прислужников. А черный рыцарь — о диво! — вместо того чтобы напасть на Цири, могучим ударом разрубил второго наемника. Осталь…
— Для того, кто живет кратко, — усмехнулся Филавандрель, но улыбка получилась вымученной, — ты проявляешь поразительное презрение к смерти, человек.
— Я же просила тебя, — гневно проворчала лежащая на спине Цири. — Просила же, чтобы ты ко мне не прикасалась.
— Эй, музыкант, — бросила бордель–маман Лянтиери, без стука вступая в комнату и распространяя вокруг аромат гиацинта, запах пота, пива и копченой грудинки. — К тебе посетитель. А ну, кыш отсюда, благ…
— Она его сцапала! — Богослужитель высунулся так сильно, что чуть не вывалился. — Видите магический свет? Волшебница упекла гения в ловушку!
— Зайдите во двор. Чародейка ваша вот–вот свалится с седла. У нас уже есть несколько раненых, одной будет больше. Какая разница?
Следующую партию она играла белыми, а он выиграл за одиннадцать ходов.
— Не могут, — шепотом прервал Регис. — Будьте осторожны. Полная луна, на майдане светло от костров. Несмотря на ночную пору, в лагере движение, но это даже к лучшему. Дозорным надоело окрикивать всех…
— Милостивая государыня, — проговорил он свободно и без тени смущения. — Возможно, я и невелик ростом, но на меня можно положиться. Я хорошо знаю город, пригороды и всю округу. В случае нужды буду за…
— В лебедя. То есть в лебедей. Потому как вас было одиннадцать штук, не забывай.
Поддаваясь каблуку Стибра, застежки бесценной находки уступили, и на землю вывалилось содержимое.
— Чертовская мать, — сказала девушка. — Ну, фризурку ему устроили.
— Верно. — Цири защелкнула застежки ботинок, встала. — Седлаем лошадей, Галахад. Есть тут неподалеку какое–нибудь место, где можно было бы переночевать? О, по твоей мине вижу, что здешние места ты зн…
Неожиданно она почувствовала спазм в горле и бурление в желудке, в глазах потемнело. Что–то со страшной силой ударило ее по ягодицам так, что аж клацнули зубы. Она осмотрелась дурным взглядом. Оказыв…
— Лучше поедем отсюда, благородный господин. Да поскорее… До Пельплина недалеко, только бы церковные колокола услыхать.
На висках и щеках чувствовал мягкое прикосновение пальцев. Пальцев, которые знал. Которые любил до боли.
Геральт взглянул на него приветливей. Богослужитель улыбнулся.
— Знаю. Шестой раз плыву туда, Гладыш, да пять раз — обратно. Успел познакомиться с трассой. Глаза открыты, не бойся.
— Приехали, — повторил он в ответ на вопросительный взгляд трубадура.
— Не призывай богов, если в них не веришь. А я знаю, что не веришь.
— Не шевелись. — Геральт опустился рядом. — Куда ты получил? Я не вижу стрелы…
— Ты осмотрительна… Ты осторожна и внимательна.
Она спустилась еще на одну террасу. Драккары по одному подходили к берегу, воины спускались на набережную. Бородатые, увешанные оружием берсеркеры со Скеллиге. Многие выделялись белизной повязок. Мно…
— Встань, Нивеллен. Встань и иди. У меня во вьюках лекарства, они нужны нам обоим.
— Чепуха. — Чародейка встала, широко распахнула окно. — Какую желаешь: морскую или обычную?
Чародейка обомлела. Она видела, как руки девочки стискивают гриву коня.
— В таком случае я — Кондвирамурса. Кондвирамурса, ничего более.
— Ничего, Лютик. Давай садись. Едем, день пропадает. Как знать, сколько времени нам потребуется, чтобы найти лодку, а лодка нужна будет большая. Не оставлять же Плотву.
— Не слишком ли просто ты на это смотришь, Вильгефорц? — крикнул он. — Ты, похоже, не представляешь себе серьезности ситуации! Если на замок напали, так это же армия Эмгыра! А значит…
— Правда? Ты меня удивляешь. Это первый известный мне случай, когда Лютик не сказал слишком много.
Нильфгаардец в крылатом шлеме выехал им навстречу, сдерживая пляшущего гнедого. Его оруженосец нащупал рукоять меча, повернулся в седле.
— Насрал я на эту войну, — скрежетнул зубами ведьмак. — Но тут Мильва. Ты присоединился к команде? Решай. Идешь за мной или встаешь на сторону черных плащей? Ну, быстрее!
— Дай тебе Бог счастья, сыночек милостивый, — взвыла бабка Микитка. — Чтоб ты здоровенький был, благодетель ты наш, чтоб ты…
— Полуэльф, совершивший это убийство, — Дийкстра еще больше понизил голос, — вовсе не был сумасшедшим, Филь. И действовал не в одиночку.
— Спокойно, Кэльпи, — проговорила изменившимся голосом Цири. — Это конец пути. Это — нужное место и нужное время.
— Проблемы, — сдержал отрыжку Кагыр, — следует разрешать.
Его голос дрожал от ярости. Но Цири знала его достаточно хорошо. Он был спокоен, собран и готов к смерти. Перепрыгнул на ее балку, кося мечом, шел на нее словно ураган, ступал уверенно, не колеблясь,…
— Гвинблейдд, — услышал он, — смотри внимательно, не закрывай глаза, это тебе не поможет. Смотри, смотри на твое Предназначение.
— Так уж жизнь устроена, — пропела Цири. — У кого есть немного ума — тому книги. А у кого сумбур в голове — тому метла!
Косоглазый мужчина в короткой кольчуге и сапогах изучающе взглянул на него, потер щетинистый подбородок. На левом предплечье у него был вытертый и блестящий кожаный манжет, какими пользовались лучник…
Ближайший костер с треском сожрал брошенные ему сухие растопыренные можжевелины, брызнул ярким золотом, залившим все вокруг. Девушка подняла голову, раскрыла глаза, взглянула ему в лицо. Он услышал, …
— Снежный покров становится настолько тяжелым, что превращается в спрессованный лед. Ледник. На который, как мы уже знаем, продолжает падать снег, тем самым еще больше уплотняя его. Ледник растет, он…
Большой искрящийся пузырь поплыл к реке. Цири молчала, покусывая губы.
Из–за угла выскочил детина с арбалетом, крикнул, выстрелил, целясь в чародейку. Геральт прыгнул, как подброшенный пружиной, махнул мечом. Отраженный бельт пролетел над самой головой арбалетчика так б…
— Не знал… — Чародейка покачала головой, расстегнула кафтанчик. На шее на черной бархотке загорелась усеянная бриллиантами обсидиановая звезда. — Ты не знал о том, что, оправившись от ран, Геральт по…
— Они прыгают! — заревел Аса Тъязи. — Грести, парни, не прекращать! Что есть сил! Плывем на помощь!
— Ты ничего не запамятовал, Скомлик? — протяжно спросил Ремиз, глядя на второго слугу из Сарды.
Чародейка присела на место, которое с явным нежеланием освободил черный кот. При этом она не переставала рассматривать новую прическу подруги.
Он покинул дворец через черный ход, со стороны садов, и пошел по кипарисовой аллейке. Прошел мимо искусственного бассейна, в котором дотягивал свой сто тридцать второй год карп, выпущенный еще импера…
— Однако сегодня, — вздохнула она, — я, пожалуй, не уеду. Слаба я еще. Да и солнце вот–вот зайдет… А я ведь тропок не знаю. Пошли–ка в хату. Озябла я что–то.
— Во–первых, не волнительно, а волнующе, а во–вторых, многие, но не все, — прищурилась чародейка. — Во всяком случае, не Марти Содергрен. Марти — целительница. И нимфоманка. Ах, гром меня порази, гля…
— Так ли уж важно, как я произношу слова? Ведь я тебе потребна не для разговоров.
Когда они подходили к стоянке, кони зафыркали, стали бить копытами.
Ярре глядел на нее, а Иоля вдруг усомнилась в том, что он ее видит.
Дальнейшие слова барда заглушило громкое блеяние. В конопле что–то запрыгало и затопало, а затем из путаницы растений вылезло самое поразительное существо, какое Геральту доводилось видеть.
— Выпьем, — сказал Гиселер. — Бонарту на погибель! Похлебаем супчика и спать. Отдохнуть надо, потому как до зари двинем.
— Были. И немало. Но никого по имени Дани я что–то не вижу.
Ужин состоял из нескольких видов овощей. Были также грибы — вареные, жареные, тушенные в соусе. Таких грибов Цири никогда не едала. Были грибы белые и тоненькие будто нитки, с нежным и мягким вкусом,…
— Ай–яй, — тряхнула волосами чародейка. — Похоже, подешевела вежливость в Пристанище ведьмаков. Цири встретила меня первой, проводила в замок. Ей положено быть со мной…
Чикита, напуганная криками, плясала под корнетом насколько позволяла теснота.
— Почтенная, я… Я хотела смиренно просить…
Со стороны купеческого лагеря донесся громкий и протяжный треск. На черном небе звездопадом рассыпался красно–золотой фейерверк, ракеты разлетелись роем золотых пчел, ливанули цветным дождем.
— Конечно, не для всех. Мы, Ласточка, слишком ценим твое общество, чтобы рисковать остаться без тебя самой либо кого–нибудь еще.
Лютик умолк. Геральт слышал, как он сопит и постанывает.
— Как же, — повторила она. — Ты перегнул со своим средством для повышения темперамента. Тем, которое ему дал. А может, это вовсе и не было средство для подогрева темперамента?
— Аридея и Стрегобор пытались тебя отравить?
Йеннифэр насупилась, но прежде чем успела что–то спросить, в зале возникло легкое движение.
Помогая стащить поэта с седла, Мильва заметила, как при виде нильфгаардца у Геральта окаменело лицо. Она не успела и слова сказать, впрочем, Геральт тоже, потому что Лютик отчаянно стонал и вырывался…
— Тем не менее, — сказал наконец Венцк, — я отвечаю головой за то, чтобы обоз добрался до места назначения.
— Пива! А ты, Геральт, садись поближе. Чего уж там.
— Как ты справедливо заметил, параллели между нами не вполне параллельны, — буркнул Геральт. — Вопреки видимости между нами мало общего, Вильгефорц. Что ты хотел доказать, рассказывая свою историю? Ч…
— Заметил, — поморщился Геральт. — Бабка может только бородой трясти и бормотать текст, которого и сама не понимает. А на девчонку вы глазеете, как на статую богини, раскрыв рты, не глядите ей в глаз…
Десятка приблизился, поднимая кулаки. Геральт положил руку на рукоять меча.
— Король… — не сразу ответил Крах, — в море, Модрон. Ищет обломки… И тела. Со вчерашнего дня.
— Ничего я не потеряла, — сказала Шъееназ напевно на чистейшем всеобщем. — Пока что. После операции я словно новая.
— Расскажи всем, — поднялся Геральт. — Запивая и разукрашивая по возможности. Я прогуляюсь.
— Если взять сумеет! — повторила она пропитым контральто. — Потому как теперь у тельца есть меч. Браво, милсдарь Бонарт. Мне казалось отвратительным отдавать в руки этим голодранцам безоружное тельце.
Волосы были рыжие, огненно–рыжие, подсвеченные пламенем костра, они казались красными, как киноварь.
— Слушай, — проворчал Геральт, — твои шуточки начинают действовать мне на нервы.
Солнце, ослепительное, как расплавленное золото, взвилось над палисадом форта. Столбы шибеницы отбрасывали длинные тени. Над Дракенборгом вставал новый, прекрасный день.
— Ну и славно, — кивнул поэт. — Весьма рад. Ну, теперь уже можно начинать.
— Как известно, нет лучшего способа передать наследственные свойства, чем естественным путем. Ты прошел Испытания и выжил. Если тебе так нужен ребенок с особыми свойствами и сопротивляемостью… Почему…
Люсьена моментально сообразила, поняла, в чем дело. Поняла, на что эльфка смотрит. Крестьянка, она с детских лет свыклась с притаившимся за углом халупы синим и опухшим призраком голода. Поэтому отре…
— А ты, дедок, — насмешливо спросил эльф, — держишься их или нас? Ты к какой группе себя относишь? К честным или политическим?
Яр был мрачный и влажный, мокрая глина и покрывающий ее ковер погнивших листьев приглушали звон копыт темно–гнедого мерина, которого поэт окрестил Пегасом. Пегас шел медленно, свесив голову. Это был …
— У? — Она потянула носом, шелестя веточками, на которых лежала.
Наверху их охватил морской ветер. Цири с удовольствием вдыхала его после плотной и неподвижной духоты города. Она оперлась локтями о край стены, глядя сверху на расцвеченный парусами порт.
— Не вижу оснований заставлять Геральта из Ривии страдать от разнузданности здешних чародеев и друидов, — прервала жрица. — С каких это пор Эреварда стало интересовать мнение тех и других?
— Не скажу, что твое неверие мне льстит, — сказала женщина с глазами, заполненными расплавленным золотом. — Но разве твое неверие что–нибудь изменит?
— И ты даже не скользнула мечом по второму мешку. Повторяю, это бой, а не балет, не акробатика… Что ты там бормочешь?
— Это была импровизация… — Охотник за наградами, который вообще не смотрел на маркизу, сверкнул зубами. — Прекрасная, творческая, я бы сказал, прямо–таки нутряная импровизация. Я слышал о том месте, …
Велерад замолчал, отхлебнул пива. Ведьмак тоже помалкивал.
— Действительно, махина, — спокойно сказала Мильва. — Из такого положишь олененка даже за сто шагов. Если стрелок действительно хороший.
Небо слегка пояснело. Пробившийся сквозь тучи луч солнца хлестнул город будто плеть. Из горла Трисс вырвался не то стон, не то всхлип.
— Да, Плотвичка. Сделаем–ка мы с тобой крюк. Надо посмотреть, чего ради оружейник и женщина ехали лесом, а не по тракту. Если будем спокойно проезжать мимо таких штучек, то не заработаем даже тебе на…
Обоз полыхал. Из зарослей огненными птицами неслись к телегам горящие стрелы, дырявя полотно, врезаясь в доски. Скоя’таэли, визжа и вопя, кинулись в атаку.
Геральт покачал головой. Солдат накрыл покойников мешковиной, отер руки о кафтан.
— Принцесса выглядит как упырь, — рявкнул Велерад, вскакивая со стула. — Как самый что ни на есть упыристый упырь, о каком мне только доводилось слышать! В ее высочестве, королевской доченьке, прокля…
«Чек–чек, — крикнула сорока. — Чек–чек–чек». Снова скрипнула ветка.
Цири выбралась из бассейна, присела на край парапета, выжимая волосы и болтая ногами в воде. Йеннифэр и Маргарита лениво перебрасывались словами, то и дело протирая лица смоченными в холодной воде са…
Из улицы выперла толпа. Она бежала быстрее краснолюдов. Эту гонку выигрывала жажда убийства.
— Вернемся в залу, — свободно сказала она, но его не обманула эта легкость, он почувствовал, как она напряжена. — Не делай такой мины. Ничего не случилось. А то, что я не ищу мужчины на ночь, не твоя…
— Эх, у таких служить, — снова вздохнул Мэльфи. — С такими вместе воевать… Добился бы человек и славы, и шмоток.
— Идите–ка сюда оба! Бросьте свой вентерь и идите сюда. Хочу вам кое–что сказать…
Он отодвинул крышку еще больше, сел, держа оружие наготове, высунул голову. В склепе было темно, но ведьмак знал, что на дворе светает. Он высек огонь, зажег маленький каганец, поднял, на стенках скл…
— Точно, — кивнул ведьмак. — Так обычно делают. Однако я не понимаю, почему такая паника? Что это, первая война, других не бывало? Как обычно, дружины королей поперебивают половину друг друга, а пото…
Пила с отвратительным скрежетом вгрызалась в кость выше локтевого сустава. Ярре очнулся и заревел. Ужасно, но коротко… Потому что, когда кость поддалась, он тут же снова потерял сознание.
— Трисс Меригольд телепортировала изувеченного ведьмака в Брокилон, — сказала она. — Насколько я знаю, дриады продолжают его лечить. Кажется, ему уже лучше, но полезнее б ему было не высовывать оттуд…
— Ради мира и блага народа, — проговорила она, — я соглашусь с предложением короля Демавенда. Можете, милые девушки, с этой минуты перестать именовать меня Наисветлейшей, достаточно будет просто «Ваш…
— Нет, — ответил вампир. — Яснее уже не могу. Тем более что и надобности нет. Верно, Геральт?
Тузек не последовал за другими, не повалился на колени выгребать монеты из песка и куриного помета. Он по–прежнему стоял у ограды, глядя на медленно проезжающих девушек. Младшенькая, та, что с пепель…
— Они хотят мне помочь, — тихо сказал ведьмак. — Для меня это нечто новое. Поэтому я решил не доискиваться, что ими движет.
— Там держат ведьмака и Лютика? — поднялась Мильва на стременах. — Да, тогда дело хреново… Там уйма вооруженного люда, да и охрана вокруг. Нелегко будет прокрасться.
— Хм… Геральт? Лилле живет в деревне, среди людей. Не думаешь ли ты, что…
Больше он ничего сказать не успел, потому что упал на четвереньки, получив в висок обломком древка корсеки.
Нетопырь замахал крыльями, взлетел, помчался к фонтану. В тот момент, когда кривые когти заскрежетали по камням облицовки, жуткая, истекающая слюной пасть уже расплывалась, изменялась, исчезала, хотя…
Показная любезность встречи не обманула Геральта. Он знал, что это просто элемент торга. Купцы получили время на обдумывание, достаточно ли велики взятки.
— Великое Солнце! — Остановившись на пороге, Фрингилья наклонила голову и удивленно взглянула на подругу. — Что ты сотворила с волосами, Ассирэ?
— Свобода, — хмыкнул он. — Ты все время толкуешь о свободе. А что ты сделаешь, получив ее? Куда направишься? Пойми же наконец, от твоего мира тебя отделяет сейчас не только пространство, но и время. …
— А надо, чтобы было чему? — фыркнула она. — Ты на станции болтал, будто любишь компанию в дороге?
Отряд промчался вниз по теснине, вихрем пронесся по долине речки, влетел в лес. Здесь пришлось притормозить. Движение затрудняли плотно растущие деревья, кроме того, они действительно могли случайно …
Чародейка, скривившись от боли, напряглась, поднимая уже свободную ногу. Крикнула яростным, полным боли и злобы голосом. Медальон на шее Геральта рвался словно живой. Йеннифэр напружинила бедро и, ма…
— Ну что ж, — холодно сказал ведьмак. — Мне не остается ничего иного, как распрощаться.
Снаружи уже опускались сумерки, коридоры Энсенады были темны. Дорогу, по которой Дийкстра шел за молчаливым мажордомом, освещал редкий ряд светильников в руках лакеев, расставленных вдоль коридоров. …
Эстерхази взвизгнул, словно его кто–то ранил.
— Это второй, — сказала она, смешно наморщив нос, — который хочет меня побить. Я девочка, а девочек бить нельзя!
— Она совершенно явно, — вампир уставился на Геральта антрацитовыми глазами, — дала мне понять, что не очень–то жалует субъектов, уничтожающих и убивающих живую природу. То есть никого из них, а уж в…
— Ты не ответил на вопрос. Хорошо… Пожалуй, ответил. Не сумеешь.
— Посмотрим. — Он закусил губу. — Пока можешь, спи. Отдыхай.
— Гораздо более сложное. Шар обеспечивает телесвязь исключительно с другим, сочетающимся с ним шаром. Даже у местного краснолюдского банка есть такой шар, используемый им для связи с центральным банк…
— В этом не будет, — согласилась Ассирэ вар Анагыд, глядя в глаза эльфьей чародейки. — А как со скоя’таэлями? С эльфами, которые дрались на стороне империи? Если не ошибаюсь, речь идет в основном о т…
— По подразделениям, — повторил он. — Да осияет Великое Солнце вашу славу.
Стена была высокая, с крутыми ступенями. Фабио вспотел и задыхался, и неудивительно: он не закрывал рта, сообщил Цири, что стена, окружающая Горс Велен, построена недавно, она гораздо моложе самого г…
— Трисс! — пронзительно крикнула она, сильно вздрогнула, потерла лоб. — Быстрее, Геральт! Мы должны им… помочь! На коней, Геральт!
Император, как обычно во время поездок, был одет в офицерскую форму гвардейской бригады «Импера» — черные доспехи и плащ с шитьем, изображающим серебряную саламандру. Он подошел, взглянул на портрет.…
— Да что ж это такое–то? — чуть не простонала Мильва. поднимаясь на стременах. — Что, говорю, такое, ведьмак?
— Она обходит нас, — выдохнул Бореас Мун, разворачиваясь и прислушиваясь. — Ездит по кругу в тумане… Ударит неведомо откуда… Смерть! Эта девка — сама смерть! Все подохнем тут! Будет резня, как в Дун …
— Только без театральных жестов, — фыркнула королева. — Экономь кровь. Я сказала: когда–нибудь! Помни!
— Ему, — торжественно докончил Мэльфи, — ему лошади нужны были и форма военная. Он надумал где–нить тут стибрить. Потому как удумал в военной одеже на разбой идти.
— Никакого. Профессиональное любопытство. Ты не представишь меня своему спутнику, известному Геральту из Ривии?
— Вы к чему–нить прикасались? — Золтан Хивай быстро попятился, чуть не перевернув Лютика. — Говорю, прикасались к чему–нить?
«Сбегу сегодня же ночью, — решила Цири. — Обратно, в Каэр Морхен. Уведу коня из конюшни, и только меня и видели. Сбегу!»
— Я и не знал. — Эльф внимательно разглядывал Цири. — Мы патрулируем равнину. Разошлась весть, что единороги стали беспокойными. Неведомо почему. То есть теперь уже ведомо. Из–за нее, ясное дело.
Кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека.
— Но не так, как ты думаешь. — Аваллак’х быстро глянул на него. — Хотя связь Лары и Крегеннана принесла неисчислимые беды эльфам, а людям могла обернуться только добром, однако именно люди, а не эльф…
Он быстро направился к лестнице, но чародейка мгновенно вскочила, подбежала к нему, обняла.
Выехав из темной и влажной буковины, они обнаружили у подножия горы деревушку — несколько крыш внутри кольца из низкого частокола, огораживающего излучину небольшой речки.
— А тебя, значит, удивляет поспешность, — покачал головой ведьмак. — Кстати, хорошо, что напомнил. Обеспечь нас еще теплой одеждой. Шубами.
Геральт вступил в ничто, и холод приглушил сотрясающий его смех.
Эредин мгновенно подавил изумление, резко кинулся на нее, раскачивая лодку. Балансируя, они обменялись яростными ударами, и по воде пронесся громкий звон стали о сталь.
— Ну, если уж о словах речь, — холодно прервал Бонарт, положив руки на пряжку пояса, — то смотри, Имбра, как бы у тебя случаем во время трепа слишком грубое словечко не высралось. Потому, если я стан…
— Просьбу отклоняю, — сказала она наконец. — Прискорбно, но твоя реабилитация не в интересах ложи. Если ты умрешь, то умрешь как предательница. Ты будешь предательницей и преступницей в глазах Цири, …
Веда отшатнулась и тяжело опустилась на песок, покачиваясь и ощупывая почву около себя, словно пьяная. Кровь текла у нее из носа на губы и подбородок.
Va’esse deireadh aep eigean… Что–то кончается… Что?
— Ну вот, извольте, — насмешливо проговорила Нэннеке. — Странствующий рыцарь рвется спасать даму своего сердца. На белом коне…
— Я знаю, кто ты такая, змея. Но я заставлю тебя самое признаться в этом. Словом или действием! Заставлю признаться, кто ты такая есть. И вот тогда–то я убью тебя.
Браэнн ловко вытянула из колчана вторую стрелу.
— Не вертись, княжна, будущая княгиня Вердэна.
— Паветта! — воскликнула Калантэ. — Ты… Неужели…
Чародейка схватила ушат с холодной водой и опрокинула себе на бюст, при этом непристойно ругаясь и отряхиваясь.
— Мы же собирались выставить себя в качестве приманки…
Раинфарн подскочил к Йожу, блеснув вытащенным из рукава кинжалом. Кудкудак, сорвавшись, пнул табурет прямо ему под ноги. Раинфарн ловко перепрыгнул преграду, но минутной задержки хватило — Йож обману…
— Хорошо, а? — широко улыбнулся «юрист». — Эта штука называется «Орион». Заморское изобретение. Тренируюсь уже с месяц, попадаю без промаха. Может пригодиться. С тридцати шагов такая звездочка безотк…
Она осеклась, увидев выражение его лица, с которого мгновенно сползло нечеловеческое спокойствие. Поняла, что хоть и старалась, но не сумела нагнать на него страха. Во всяком случае, не за его собств…
— Хорошо, — Цири наклонилась и сплюнула, — что это не мой мир. Очень хорошо.
Геометрия окружающих стен, арок и колонн нарушилась так внезапно и резко, что Цири почувствовала головокружение. Ей показалось, что она внутри какой–то невероятной многогранной глыбы, какого–то гиган…
— Я… Я не смогу отразить удар маятника мечом. Я слишком слабая… И всегда буду слабой! Потому что я девочка!
— Песни и баллады, — поклонился артист, — никогда не оканчиваются, милсдарыня, ибо поэзия вечна и бессмертна, ей неведомы ни начала, ни концы…
— Слушаем, — сказал Геральт. — Говори, Трисс.
— Я… я… — засопела она, не в состоянии дыхнуть от ярости. — Насмехаешься? Мне нужно время! Я должна подумать! Дольше! Весь день… И ночь!
— Однако я думаю, — слегка улыбнулся вампир, — вы соблаговолите выслушать то, что я хочу сказать, отнюдь не будучи обязан? Я чувствую потребность быть откровенным с людьми, которым протягиваю руку и …
— Несколько поломанных ребер, сотрясение мозга, тазобедренный сустав, позвоночник. А все остальное — прекрасно. А у тебя?
— Перестань, Кагыр, — резко сказал беловолосый. — Береги время и кровь. Мильва, Регис — туда…
— Шел слух, — фыркнула Ангулема, — что твоя матушка, Новосад, требовала от клиентов всего–то четыре тынфа, а ей никто и больше двух–то не давал.
— Ясно, — снова прервал Геральт, — и надо думать, не шибко любила падчерицу. Предпочитала, чтобы трон наследовали ее собственные дети. О дальнейшем можно догадаться. Похоже, там не оказалось никого, …
Он выругался про себя, не понимая, зачем девочка побежала туда. Следуя за ней по стенам, он видел, как пал ее конь. Видел, как она ловко вскочила на ноги, но вместо того чтобы бежать по обвивающему в…
— Коты ловчие, коты чародейские! Только послушайте, добрые люди, как они мяучат!
— Знаешь, почему ты еще жива, кретинка? — буркнула эльфка, отбрасывая волосы со лба. — Парень, которого ты по глупости своей пожалела, раньше времени нажал спусковой крючок и попал в коня, а не в теб…
— Он вытащил из огня подкову. Усыпил стражников…
— Водки, — сказал один, высокий и кряжистый, с длинными, как у обезьяны, руками, вооруженный двумя зерриканскими саблями, ремни которых крест–накрест пересекали грудь. — Хлебнешь, Профессор?
Добрались до армейского лагеря, разместившегося около разрушенной, наполовину сожженной крепости. Внутри, за кольцом стражи, коновязей и дымящих лагерных костров, стояли украшенные флагами палатки ры…
Хлоя Штиц яростно зашипела, руки Фриппа и Варгаса потянулись к мечам, Андреас Верный положил пятерню на висящий у бедра чекан. Нератин Цека не пошевелился, лицо даже не дрогнуло. Веда видела, что он …
— Черт подери, так и сидеть в холоде? И в темноте? Руку вытянешь — собственных пальцев не видно…
Внизу, под террасой, что–то сверкнуло, ночная тьма разорвалась, из блеска появилась лошадь. С седоком. Девушкой.
— Жалуйся сколько влезет! — засмеялся рыцарь. — Только, советую, сначала набей себе портки соломой. У комеса нога тяжелая! А сейчас тут командую я, потому что комес далеко, а на твоего коморника мне……
— Не порти игры, ведьмак. Скажи, чего бы ты хотел?
— Сейчас ночь, — наконец сказал Гиселер. — Ночью в одиночку не ездят, дева. Тот, кто ездит в одиночку, должен погибнуть. Там, около лошадей, валяются попона и шкуры. Выбери что–нибудь. Ночью в горах …
— Да, да. Самое главное, конечно, твой серебряный ведьмачий меч. Здесь он, не волнуйся. И меч, и сундучок. И три тысячи оренов. Да, да, молчи. Это я — старый дуралей, а ты — мудрый ведьмак. Фольтест …
— Все вернее, чем дорогой на юг. До Кеанн Трайса не боле четырнадцати верст, а я знаю тропки.
— В свое время я подозревал, что так называемая «проблема Вильгефорца» — обычная провокация. Что чародей или убит, или находится в неволе, а показушная и громогласная охота служит Дийкстре для того, …
— Регис, — напомнил ведьмак, — кого–то знает в Каэд Дху.
— Не раздражайся, — предостерег ведьмак. — Начнется кровотечение. Как ты оказался тут так быстро?
— Шъееназ… — простонал Агловаль, падая на колени. — Моя… Шъееназ…
Голубой и Крылатый сошлись с гулом и грохотом. Топор был опаснее, но меч — быстрее. Голубой получил в плечо, кусок вороненого наручника отлетел в сторону, вращаясь и таща за собой ремешок, наездник п…
— Прием верительных грамот и вручение экзекватуры послу короля Эстерада из Ковира, — быстро доложил сенешаль. — Назначение наместников, префектов и палатинов в новые провинции и палатинаты. Утвержден…
«Это ясно, — подумала она вдруг, снова чувствуя возбуждение, но теперь, однако, совершенно иного рода. — Это ясно. Они собираются мутировать ребенка, подвергнуть его Испытанию Травами и Трансмутации,…
— Что у всего этого, — кашлянул Геральт, — общего со мной?
— Номинально, — вставила Шеала, — и формально. Потому что мы постараемся, чтобы практически рядом с Танкредом ты пользовалась статусом княгини, а потом, не исключено, даже королевы. Конечно, потребуе…
— Льняное семя. Лен, понимаешь? Рубахи делают из льна. Гораздо дешевле, чем из шелка, и носится дольше. Способ обработки, кажется, довольно сложный, но я выспрошу, что и как.
Они долго шли по заполненному тенями лесу, маленькая среброволосая дриада и высокая девушка с льняными волосами. Ни та, ни другая не прерывали молчания.
— Я провожу тебя. А как с предложением толковых людей?
— Ты. И до Брокилона доходят вести извне. Вести о некоем ведьмаке, который за оказанные услуги порой требует странных клятв. «Дашь мне то, чего не ожидаешь застать дома». «Дашь мне то, что уже имеешь…
— Так–так, — захохотал краснолюд. — Прощения просим. Не распознал во мраке–то. Так, стало быть, никакая не коза, а знатная девица. Низко кланяюсь. Ну и как же благородную девицу звать, ежели не секре…
— И это тоже, — поддакнул Крапивка. — Да и о красном петухе напоминал. Долго говорить, — когда не смог больше красть, потребовал дани. Велел себе зерно и другое добро мешками целыми носить. Тогда мы …
Мужчины захохотали, послышался писк обеих девушек, на которых проверялось качество повествования. Дед отхлебнул теплого пива, громко шмыгая носом и отрыгиваясь.
— Господин Страгген, — поморщился Медведь. — Не вижу повода заниматься столь трудоемкой и зверской экзекуцией. Пленных надо просто повесить…
— Тоже мне — толковая мысль, — поморщился Силифант. — Выпивки у них одни в головах да трахты! А кто тут останется, чтобы помогать девку стеречь и к господину Стефану бечь, ежели что?
— Хм… Имею ли я удовольствие лицезреть господина Геральта из Ривии, ведьмака?
Она двинулась на него легким, раскачивающимся шагом. В правой руке, выпрямленной и отведенной в сторону, поблескивал меч, левой она волокла юбку по земле. Геральт отступил на два шага.
Она опять ощутила сумятицу и хаос. Прошло немного времени, прежде чем из хаоса проявилась позволяющая себя прочесть мысль.
— Шесть дней, — задумчиво повторил Лютик. — Отсюда до Венгерберга и обратно до Ривии… В сумме почти двести пятьдесят миль… Это невозможно, Геральт. Конечно, на той адской кобыле, на которой девочка м…
— Если и так, то его постигла судьба всех мутантов, — отвернулся ведьмак. — Он чересчур отличался от других, чтобы выжить.
— Прощайте, — сказал он. — Торопиться не обязательно. Я уезжаю, но оставляю здесь людей, которых проинструктирую и отдам нужные распоряжения. Когда вы будете готовы, крикнете, и лейтенант подаст вам …
— Посмотрим, — процедил он и, наклонившись, направился к фонтану.
Что–то потекло ей на грудь и бок. Она прикоснулась пальцами. Кровь.
В конторе было темновато и приятно прохладно, в воздухе стоял аромат, который Цири помнила по башне писаря Ярре, — запах чернил, пергамента и пыли, покрывавшей дубовую мебель, гобелены и старые книги.
— Почти, — проворчала Ассирэ. — Что еще, Картия?
— Прости, Мольнар, — Йеннифэр не ответила на улыбку, — но мне кажется, что в нынешние времена даже в безопасном городе общество краснолюда…
— Слышал о тебе, укротитель чудовищ, — сказал желтоволосый, внимательно глядя на руки Геральта. — Хотя, сдается, мы никогда не встречались, думаю, ты тоже обо мне слышал. Я Иво Мирс. Но все называют …
— Ты не получишь его до тех пор, пока я не установлю точно — кто. Не обольщайся тем, что подглядел. Лютик сказал мне, что Филиппа Эйльхарт, вероятнее всего, знает, кто стоит за Риенсом, но тебе эти с…
Геральт на мосту. В битве. В огне. Пламя отражается в острие меча.
— Что за вопрос, благодетельница вы наша, — сказал Богольт и икнул. — Присядьте вот тут, на седле. Сдвинь зад, Кеннет, и подай благородной колдунье седло.
— Разденемся? — Он взглянул на парящий бассейн. — Правда, не очень–то меня радует мысль, что нас выволокут отсюда в виде голых трупов…