Все цитаты из книги «Охотник: Покинутый город»
Подняв взгляд на девушку, я через силу улыбнулся и сказал: — Всё в порядке. Заглянул в гости к дознавателям и потому задержался.
— Я здесь ни при чём, — заверил я магистра. — Бордели я не жёг, и благородных не убивал.
Хотя, если судить по добытым Мэри сведениям, до кольцевой улицы, отделяющей центральные кварталы города от окраин, и без подобных штуковин люди добирались. А вот после её пересечения начинались пробл…
— Удивительный артефакт, — сказала девушка. — Даже представить не могу, как можно сделать так, что у разных людей от одной и той же воды разные ощущения.
На мгновение задумавшись, я окинул взглядом Даэла. Не похож он на изнеженного беззаботной жизнью человека. Крепкий парень лет двадцати пяти, хорошо сложённый и держится уверенно. Не впервой ему, вида…
Поздним вечером нам удалось добраться и до людей, занимающихся слежкой. Приятель отца Рика сам подрядился вычислить всех крутящихся вокруг меня соглядатаев, если они, конечно, есть. Хотя то, что он б…
— Зря ты так, Дарт, — огорчилась девушка. — Если бы ты относился к ней по-человечески, то и проблем бы у тебя было намного меньше. Подумай, ну зачем тебе враждовать с Мэри? Ну, убьёт она тебя со злос…
— Я пока его не нашёл. Так что лучше мне не попадаться в её лапы, пока я не овладею магией высших кругов.
— Так праздник ведь, — недоумённо посмотрев на меня, ответил парень. — Академия всегда в первый день для новых студиозов и их родственников пиршество устраивает. А в бочках — вино.
— Вы видимо ослышались господин, — усмехнулся мастер, — я говорил о семьнадцати золотых. Но так и быть, я готов включить в стоимость заказа ещё и сговоренную ранее работу.
— Так тебе не понравилось? — спросил я. — Вот и мне не нравится твоё отношение ко мне. Я тебе не слуга и помыкать собой не позволю. Или ты будешь относиться ко мне, как к равному, или не обижайся на …
— Видишь ли, Дарт… — вкрадчиво проговорила Кара, ласково проведя ладонью по моей щеке и улыбнулась. — Дело в том, что привязанность — очень интересная штука… Она даёт зависимость от определённого вар…
— Если уж предполагать худшее, то здесь расположено логово некромантов и сейчас они смотрят, как жертвы спешат встретиться с ними, и радуются нашему энтузиазму, — выдвинул я свою версию.
— Нет, конечно, но я не всесильна, — ответила девушка и довольно улыбнувшись, сказала: — Спасибо.
— Нет, — ответил я и призвал богов засвидетельствовать мою клятву. Услышав слова клятвы, Райен нахмурился и, почесав лоб, посмотрел на молчавшего всё это время мужчину у окна. Дождавшись его кивка, п…
— Замечательная идея, — одобрил я замысел Кары. — Я тоже обожаю любоваться непогодой. Кстати, можно будет и сейчас порадовать себя, ведь в кабинете Мэри — широченное стеклянное окно. Из него будет зд…
— Да-да, — кивнула вторая девушка. — Или извинения или смерть.
— Только на время, — заверил я девушку и сев возле неё на кровать обнял её. — А потом ты будешь рядом со мной, пока тебе не надоест. Сейчас же мне нужно завершить сделку с властями Элории и после это…
— Думаете, выйдет вдвоём поступить? — спросил он. — Там ведь смотреть не будут, любовь не любовь, если у одного способностей недостаточно, то и разговаривать не станут, не примут и всё.
— Не-а, — покачала головой девушка. — Не вру. Вот и выходит, что ты своими подначками только усугубляешь свою участь и обрекаешь себя на мучения.
Но проверять свои предположения и возиться с в общем-то ненужной мне штуковиной я не собирался. Сломалась игрушка Древних — и ладно. Только пару глоков катнул к половинкам артефакта, так, на всякий с…
Пробормотав что-то оракул приложил к вискам руки и начал тихонько напевать себе под нос.
— Хорошо, Дарт, давай сыграем, — решилась Мэри. — Твой план действительно может помочь нам сделать немыслимое — отнять сокровища у боевой скиллы. — И усмехнулась: — Но если нас убьют, то на меня вину…
Или погибнуть по простой случайности. Как это было на другой день, когда я решил провести эксперимент с созданием нового заклинания, слив основу из глифа и воздушной стены с двумя структурами молний.…
Не приметив никаких признаков ловушки, мы спокойно толкнули ежа через эту лужу и отшатнулись от рванувшегося ввысь огненного столба. Обдав нас жаром, огонь угас почти так же мгновенно, как и возник. …
И ради своей свободы нельзя ни на миг усомниться в том, что я могу достичь своей цели и не сломаться под воздействием привязанности. Только так можно добиться гармонии между моими желаниями и разумом…
На второй день стало ещё проще. После того как мы уничтожили три пары големов, первым из подземелья стал выбираться один единственный противник. Тут уж мне пришлось от души потрудиться. Пока я отвлек…
— Да милсдарь, — кивнул хозяин и уселся за стол. — У меня четвёртый этаж почитай весь пустует. Комнаты есть, а девушек нет. Так что можете у меня поселиться.
Дождавшись Рика, мы отправились в школу меча, и по дороге я посвятил друзей в свой замысел. С моими умозаключениями относительно происходящего сразу согласилась лишь Стефани, которая была знакома с т…
— Ну что ты, Дарт, — улыбнулась девушка. — Я совсем не жадная. К примеру, на причитающуюся тебе по уговору половину добычи я не претендую.
— Д-дар-рт, чт-то эт-то? — дрожжащим басом поинтересовался я, у меня, ощупывая себя.
— Ничего, я что-нибудь придумаю, — пообещал я.
Ещё пара десятков градин саданула меня и ледяной дождь прекратился. Меня это совсем не обрадовало. Болело всё. И так сильно, что казалось, что всё тело — это скопище очагов боли. Даже нормально вздох…
— Ну, я не мастер-вор, но в чём-то вы правы, — рассмеялся маг. — Именно выполнением мелких поручений и придётся заниматься проигравшему. Это не сложно, но очень хлопотно и свободного времени на развл…
Обговорив предстоящий поход, мы разошлись. В своей комнате я подтянул к окну стул и, усевшись на него, улыбнулся. Всё-таки можно обжулить варгов. Их чуткость к эмоциям сыграла против них самих. Мэри,…
— Вино ты пил? Ты. Никто тебе его не заливал? Нет. Вот и выходит, что ты сам себя опоил, — пояснила Мэри.
— А что у тебя к нам за дело? — спросил Рилах.
— Понятно, — вздохнул я. — Что ж, хотя бы теперь точно знаю, что мои проблемы не на пустом месте берутся.
— Вряд ли они отправили против двух человек магов, — сказала девушка. — Так же, как и мы в видении, они не могут ожидать, что мы владеем магией и потому должны были отправить воинов. Ведь невозможно …
А с этими хитрюгами придётся пока играть по их правилам — делать вид, что их попытки добиться моего доверия потихоньку приносят результат, и не выводить их из себя. И держаться попроще — пусть склоня…
— Сокровище? — разозлился я на Мэри, вновь вернувшуюся к угрозам. — А как насчёт того, что эти свитки высшего круга должны быть живыми? А?
— Вот и превосходно, — усмехнулся Марк. — Можете ведь мыслить разумно. И при общении с варгами так же не поддавайтесь на провокации, или голову они вам так задурят, что никакой целитель не поможет. А…
— Значит, ты хочешь дворянство, достойную оплату и освобождение от преследования? — подвела итог леди Фенталь.
Оставив в специальном ящике в подвале денежного дома мешочек с амулетами, мы получили две серебряные пластинки с гравировкой, которые исполняли роль ключей. Теперь, пока не истечёт срок за который я …
— Просто по-другому не сказать, — ответил я. — Она дочь побратима моего отца. А отношения меж нами как между настоящими родственниками. — Покосившись на хмыкнувшую Мэри, спросил: — Ты не веришь?
— Нет, так дело не пойдёт, — помотал я головой. — Это не выход. Сначала тебе нужно как-то отстраниться от присмотра за мной. Попроси себе замену. А я уж от другого стража быстро улизну. Вот и получит…
— Тогда завтра и сходим за вещами, — решил я. — А пока неподалёку от Академии постоялый двор отыщем.
— Ого, — восхитился я запросом девушки, — ты не мелочишься. Сразу всё и на блюдце. Хотя если ты скажешь, какое конкретно желание нужно исполнить, то можно над этим подумать.
— Хорошо, — ответила Элизабет и потянулась ко мне.
— Нет, — усмехнулась девушка и поддела меня: — Это же ты у нас на покупках помешан, а не я. Да и платьев у меня и так в достатке. Я пока вознаграждение в денежном доме оставлю на будущие траты.
— Так что же значит, ты не желаешь извиняться за своё поведение, мерзавка? — расслышал я вопрос светловолосого парня, с презрением разглядывающего Элизабет. — Тогда придётся тебя наказать.
— Пойдём быстрее, Дарт, — предложила Элизабет. — Мне не терпится знак ученика получить.
— Да я над собой смеюсь, — с улыбкой ответил я. — Над наивным мечтателем, ждущим, что чуть ли не первая прочитанная книга укажет мне, как получить могущество. Ну не глупо ли надеяться, что в сотни ра…
Марк схватил листок и принялся читать. И с каждым мгновением на его лице всё сильнее проступало недоумение. Подняв на меня взгляд, он спросил: — Вы ничего не перепутали? Это обычное успокоительное. И…
Вздохнув, старик с укором посмотрел на меня и сказал: — Ты хотел задать вопрос.
— Да-да, — усмехнулся я, — та ещё ворюга.
Ошарашенный разговором Аннет, я без сил рухнул в отведённой мне комнате на кровать. Сумасшедший дом какой-то… Или я и вправду слепец и не вижу очевидного… Не дай боги чтоб это было правдой. Но уж оче…
Добравшись до дома Мэри, я отдал коня поджидавшему меня конюху и, взяв свои вещи, пошёл к входу. Войдя в гостиную, увидел Аннет, которая хмуро посмотрев на меня, поинтересовалась, желаю ли я поесть. …
— Да господин Релье, — ответил Самир, стоящий перед столом своего руководителя. — Ваш приказ выполнен. Бумаги изъяты, дела прекращены.
Как и сказал мне парень, на первой же странице говорилось о том, что необходимо явиться в Академию утром четвёртого дня с момента начала испытаний. В этот день будет торжественная церемония зачислени…
— Тогда давайте отнесём покупки в таверну, затем ещё пару дел уладим и можно отдохнуть, — предложил я.
— Ничего заслуживающего рассказа, — ответил я. — Пусть это будет моей маленькой тайной.
— Работа не сложная, — внимательно посмотрев на четверых наёмников, которых остальные, видимо, отправили для переговоров, сказал я. — И не слишком опасная.
— Да, — кивнул я. — Так что не тревожься, справимся мы с демонами.
— Интересно, — сказал я. — И как этот материал выглядит?
Пробираясь по горам мы вышли к очень крутому склону, чуть дальше переходящему в отвесную скалу. Нормальный путь уводил чуть в сторону от пустошей и мы решили двинуться в обход, а не терять наше преим…
— Приглашение во дворец для вручения награды, — ответил я. — Сам Император меня награждать будет.
— Я тоже так думаю, — усмехнулся Креон. — Но на всякий случай объясняю тебе, что делать в подобных ситуациях. Чтоб не было потом проблем.
— Нет, — ответил я. — Здесь вообще нет магии.
На третий день нашего путешествия мы добрались до Беорна, второго по величине города в Империи. И я решил заглянуть в денежный дом Нарро, чтоб договориться об отправке моих вещей из столичного отделе…
Расположившись на берегу моря, я начал свои эксперименты. Основываясь на уже испытанном принципе, приведшем к созданию стены испепеления, начал построение узора. Предположив, что глиф скорей всего от…
— Как? — грустно усмехнулся магистр. — Ты что забыл, какой скандал был, когда Эрилин Императрицу чуть не в глаза козой рогатой обозвала? Да этот случай до сих пор припоминают. И то, что Император Эри…
— Чуть не погибли по глупости, — сказала Мэри.
Определившись со своими дальнейшими планами, я почувствовал облегчение. Словно опутывающие меня цепи куда-то исчезли. Похоже, что уже давно подспудное желание отношений с варгами потихоньку подтачива…
— Жаль, что твои слова не удастся проверить, — скривила губы в улыбке Мэри и указала на шагающих по площади в нашем направлении големов.
— А мне-то как жаль, — грустно усмехнулась Элизабет.
— Нет, — вздохнула Мэри. — Он теперь вообще не принимает мои слова в расчёт.
— Постой-ка, — вытащил я из фонтана свою руку. Чувствуя, что во рту чувствуется горечь, больше пить воды не стал. А горечь всё нарастала и нарастала. Очень быстро ощущение дошло до того, что мне стал…
— Затем, что мы партнёры и должны помогать друг другу. А если ты мне не поможешь, то я могу погибнуть. И это будет твоя вина.
— В порядке, — устало вздохнул Ульрих. — А что, у тебя плохие новости?
— Но отчего он такие непомерные требования предъявляет? Дарт никогда не вёл себя так глупо.
— Дарт, — поразмыслив, сказал Креон, — не волнуйся из-за этого. Я разберусь с охранкой. Пока не знаю, чем вызван их интерес, но разберусь. Ни о чём не беспокойся и живи спокойно.
— Значит пойдём шагом, — решил я. — Раз големы не желают заходить на площадь, то спешить нам некуда. Здесь мы в безопасности.
— Так, — задумчиво проговорил я, — ещё один артефакт был в Академии…
Не удержавшись, я спросил: — За что, ваше высочество? Ведь это вы оказали мне честь и я должен вас благодарить.
— И всё мне как раз в пору, — сказала просиявшая девушка.
Утром варги были гораздо спокойней и уже не посмеивались над нами. Никаких шуточек не было, и мы с Мэри смогли за завтраком обсудить пару вопросов относительно похода, решили судьбу последних шариков…
— Нет, от тебя ему никуда не деться, — категорично заявила Кара. — Во-первых, эмоции не лгут и ты действительно для него очень привлекательна, а во-вторых, ни на ком жениться он не сможет, и ты сам э…
На девятый день после пересечения Фиоры мы добрались до леса и через пару часов отыскали отмеченное охотниками здание. Полуразвалившееся строение оптимизма не внушало, но внешний вид часто бывает обм…
— Вот я и говорю, что зря с тобой не поехала, — сказала Элизабет. — Я бы точно не бросила тебя в беде.
— Демон его знает, — пробормотал я, всё больше укрепляясь в подозрении, что без вмешательства Сати здесь не обошлось. — Может сумасшедший какой-то бордели палит, чтоб людям отдохнуть негде было.
— А зачем тогда изогнутый клинок с собой таскаешь? — спросил удивлённый мужчина.
— Не знаю, — задумчиво проговорила Элизабет и решительно кивнула: — Хорошо, Стефани, я хорошенько обдумаю твои слова.
— Так я тебе скажу, — сердито сказал Креон. — Это два сожженных дотла борделя и убийство аристократа. И всё это за одну декаду. — Бросив бумаги на стол, Креон посмотрел на мою ошеломлённую рожу и вкр…
— Как дела, Дарт? — поинтересовался магистр, едва мы остались наедине. — С тебя сняли обвинения?
— Договорились, — обрадовался я. — До замка я тебя доведу очень быстро.
— Но ты лучше не рискуй, — с ехидством посоветовала Кара. — Далеко от Мэри не отходи. — И повысила голос: — Аннет, принеси чего-нибудь поесть, а то наш гость скоро начнёт стол грызть.
— Нет, ничего, — вздохнула Элизабет, — ничего…
Внимательно посмотрев на меня, Стефани спросила: — Дарт, это точно не ты расправился с графом Шаленом? Если это так то, пожалуйста, скажи мне, это очень важно для меня. Клянусь, от меня никто не узна…
— Я думаю, что справлюсь с испытанием, — решительно сказал я. — Если есть люди, которым это под силу, то почему бы и мне не справиться?
Чуть позже я даже повеселел. Та девушка, что потащила меня танцевать, оказалась из компании принцессы и весь вечер она крутилась возле меня, а улучив момент, потянула меня за собой, через балкон в др…
На сегодняшний день у меня были очень большие планы, и потому сразу после завтрака я отговорился необходимостью проверить, как идёт работа над моими заказами, и удрал из дома, пока кто-нибудь из деву…
Воодушевлённый предстоящим посещением дворца, я занялся подготовкой к вечеру. Выкупался, посетил цирюльника, приготовил одежду и выспался. Вырядившись как на бал и посмеиваясь над своим волнением, вз…
— Ничего не знаю, — с искренним изумлением уставившись на дознавателя, ответил я. — А что с ним случилось?
На расположенном поблизости каменистом холме мы отыскали глубокую выемку меж массивных глыб и припрятали туда большую часть вещей. Всё равно ведь возвращаться сюда. А сами налегке отправились на охот…
Не нравится мне столица. В Пустошах куда как проще и легче было. Вот и всё, что я могу точно сказать на счёт происходящего. Тут ни один демон не разберётся во всех этих поджогах и убийствах. Голову л…
— Ничего не понял, — пожаловался я. — Как уничтожает?
— И даже несколько жён тебя не соблазнили? — спросила Элизабет и затаила дыхание.
— Помню, — сглотнув, пробормотал я и попытался отодвинуться от Мэри.
— Дарт, — взволнованно прошептала Элизабет, — что это было? Я чуть в это зеркало не провалилась.
— Это их работа, — сказала сидевшая за столом женщина. — Ты владеешь слишком ценными секретами, чтоб гулять на свободе.
— Ладно, — поднялся я с кресла. — Значит, привязанности у меня точно нет?
Прочитав пару абзацев, Элизабет грустно вздохнула: — Да, жаль, что здесь нет сведений об обряде. Я бы очень хотела стать столь же могущественной, что и Древние.
Заметив, что насторожившая меня компания потянулась к выходу из таверны, я успокоился. Конечно, никакой угрозы для меня эти гуляки не представляют, но настроение испортить могут, так что хорошо, что …
— Перепугались сопляки, — хмыкнул Карл, глядя как молодые повесы, настороженно посматривая в их сторону, выходят из зала.
Мэри что-то пробормотала и, усмехнувшись, легла на кровать. Никаких проблем, по-моему разумению, возникнуть не должно — кровать была здоровенная, и на самом деле на ней и троим можно разместиться не …
— И что, нас на допрос потащат? — встревожился Рик.
— Ты думаешь, что другие миры существуют? — заинтересовала Элизабет новая тема.
— Наверное она как-то смогла доказать свою лояльность Императору, — поразмыслив, ответил я. — Возможно, даже до поступления в Академию присягу принесла.
— Вы не так поняли, господин Дарт, — сказал Райен. — Мы только предложили вам выход из затруднительной ситуации, который выгоден всем. Но сначала вам придётся сознаться в совершении преступлений и об…
— Почему? — поинтересовался я. — Взрослым тоже быть не плохо.
— Как переговоры? — поспешно поинтересовалась Кара.
— Дарт о тебе беспокоится, — глубокомысленно заметила Стефани. — Жаль, что вы не можете быть вместе.
— Ты хочешь поступить на службу Элории? — заинтересовалась леди Вастель. — А зачем тогда потребовал встречи с нами? Это можно было и без нас решить.
Ломая голову над переменами в поведении девушки, я добрался до таверны. Увидев в зале Гилима, я радостно улыбнулся и устремился к нему. Приметив меня, Гилим поднялся и шагнув ко мне, обнял меня, похл…
— Что же придумать… — озадачился я. — Оставлять здесь меч мне совсем не хочется.
— Это твой выбор, — пожал я плечами и рассмеялся.
— Этот спор не имеет смысла, — сказала девушка. — Всё равно я уже не принадлежу к благородному сословию.
Не обращая внимания на обгоняющих меня путников, спешащих въехать в город, я неспешно двигался по дороге и восхищённо рассматривал высоченную крепостную стену, которая буквально подавляла мрачным вел…
— Немного, — признал я правоту Мэри. — Так и есть от чего. В знатную передрягу мы угодили: и демоны, и големы, и ловушка. Да и в фонтане ничего хорошего нас не ждало.
Идущая к двери девушка словно налетела на невидимую стену. На мгновение замерла как вкопанная и медленно повернулась ко мне.
— И я по тебе так скучала, — прошептала девушка. — Ты не представляешь как скучала…
— Что ж, спасибо, — задумчиво проговорил я и, достав из кошеля золотой, подал его старику.
Проводив взглядом поднимающуюся по лестнице девушку, я принялся за еду. Служанка, видимо поняв, что не стоит открыто выказывать свою неприязнь, даже на десерт расщедрилась.
— Я тоже на это надеялся, — признался дядя.
— Мэри, ты же меня убить хотела, — напомнил я девушке. — Это что не причина для ненависти?
— Обязательно придумаю, — пообещал я. — Как переберёмся в Академию, так и начну разрабатывать план. На территории Академии можно ничего не опасаться, и у меня будет куча времени для спокойных раздуми…
— Должны успеть! — выдохнул я. — В большом здании у нас будет шанс скрыться от големов. — И через десяток ярдов выдавил ещё одну фразу: — Держись до последнего, не восполняй своей энергией запасы аму…
— А нас с собой на охоту возьмёте? — спросила Стефани.
— Пусть так, — вздохнул я. — Всё равно ждать от тебя добра не приходится. Что мне толку с того, зла ты будешь или нет, когда убить меня решишь?
— Как Мэри решит, что ей больше не нужна такая собственность, так твоё испытание и будет завершено, — пояснила Кара.
— Ты сдохнешь раньше, — ответила Элизабет.
— Хорошая идея, — одобрил я замысел девушки, и мы свернули с тракта.
— Так что, Дарт, ты расскажешь нам, как ты этот год прожил? — спросил дядя. — У нас-то жизнь спокойно прошла, и рассказать нечего. Переехали в другую деревню, милях в ста от Вальдера, и тихо-мирно пр…
— Нет, — ответил я. — Я ж не Древний маг, чтоб за несколько мгновений заклинание запомнить.
— Он ни при чём, — вступилась за меня Лаура, — Лампа сама взорвалась. Такое бывает.
— Решаем вот, какой стиль обучения больше подойдёт девушке, — пояснила Элана.
— Вот и правильно. Кстати, как вы себя чувствовали, когда перевоплотились? — полюбопытствовал маг. — Говорят, очень необычное ощущение, невероятноя бодрость и лёгкость в новом теле чувствуется.
— Тогда это направляющая часть заклинания, — задумчиво проговорил Дорин.
Без лошадей и с использованием сторожевого заклинания бродить по Пустошам оказалось довольно безопасно. Демонов мы обнаруживали раньше, чем они нас и избегали встречи с ними. Тяжеловато только было н…
— Вы издеваетесь? — возмутился я. — Не было же никакой привязанности.
Так же следом отправились камни, деревяшки, осколки стекла и несколько черепиц. Но все эти предметы так и не активировали защиту города. Впрочем, это мы и так знали, ведь прошлые экспедиции немало св…
— Как успехи? — поинтересовалась Эстер. — Как твоя зверушка поживает?
Взяв Мэри за руку, я нащупал жилку и ощутил биение сердца. Но выглядела девушка ужасно — чуть подсохшая корка крови покрывала лицо и землю возле головы. Казалось, что кровь текла не только из ушей и …
Осознав, что сказанное — не глупая шутка друзей, я потянулся к кубку. Жадно глотнув вина, я поперхнулся и закашлялся.
— А что с теми, кто уже знает подобное заклинание? — спросила Стефани.
Правда, легче от того, что я определился с местоположением портала под землёй, мне не стало. Големы просто не дадут нам добраться до него. Пришлось идти на безумный риск, но иного способа задержать в…
— Мы приложим максимум усилий, господин Релье, — заверили главу управы подчинённые. — С раннего утра перекрыты все городские ворота, и началась тотальная проверка города. Также все осведомители привл…
— Чего ты мелешь? — недоумённо спросил я.
— Разумеется, я бы никуда не ушла, — усмехнулась Мэри. — Но злиться бы на тебя перестала, и ты бы не пострадал. Почти. — Уточнила она.
— Элизабет, делай что я сказал, — строго сказал я. — Всё будет в порядке.
— Не выйдет. Нет уж никого из нашего отряда. Кто сгинул, кто убрался отсюда. Да и я подумываю уехать.
— Кинжал в сумке на твоей лошади, — ответила Мэри и посоветовала: — Осмотрись и поймешь, что значит в твоей комнате.
— Ваше право, — пожал плечами дознаватель. — Можете продолжать упорствовать, раз вам жизнь не мила.
— Так, значит сейчас топаем в хорошую таверну, снимаем тебе комнату, кормим и укладываем спать, — решил я.
— Уверен? — ехидно улыбнулась Кара. — Чем же тогда вызван твой интерес к ребёнку?
— Один? Через пустоши кишащие демонами? — с восхищением глядя на меня спросила Элизабет.
Плохо было лишь одно — похоже, Мэри считала, что я в самом деле отыскал какую-то лазейку к порталу города и теперь своими изысканиями и подготовками пытаюсь замаскировать своё знание. Пришлось поясни…
— А ты не могла бы договориться с каким-нибудь преподавателем, чтоб обучить меня ещё одному заклинанию?
— Что-то ты не в меру нагл стал, — прошипела Кира. — Или твоя хозяюшка рядом, что ты за свою шкуру не беспокоишься? Думаешь, Мэри тебя защитит?
Нацепив перевязи с мечами, пояса с сумками для свитков, флягами и короткими массивными тесаками из превосходной стали, мы вытащили на палубу свои походные мешки и подошли к левому борту, где моряки у…
— А судьбу ты мне предсказать можешь? — спросила Элизабет.
— Ничего, мы сейчас же избавим тебя от этой напасти, — пообещал я. — Заклинание ментального отторжения создадим и избавим.
— А кто мне помочь хотел и о риске даже и не думал? Когда у меня неприятности были? Так и я хочу тебе помочь.
— Вот и славно, — пробормотал я взглянув на приближающуюся к нам стену.
— Хорошая девушка, — сделав глоток вина, сказал я Элизабет, — совсем не похожа на этих благородных задавак.
Однако стена испепеления, пожалуй, будет очень полезна в бою с големами, они-то на каменной основе созданы. Было бы здорово, если бы и они рассыпались прахом. Хотя те, что встретились нам в походе, б…
Выйдя на площадь, мы отыскали Нолка и устроились за его столом. Те несколько часов, проведённые в Академии, заставили нас обратить внимание на еду, и мы приступили к трапезе. Поглядывая на выступающи…
— Врёшь, — убеждённо заявил я. — Кто такие сокровища на улице оставит?
— Интересный, — вздохнула Мэри. — С этим я не спорю. Иначе оставила бы его в Империи подыхать. Уж там бы и без моей помощи с него шкуру содрали.
Мы подошли к студиозу с интересом уставившемуся на нас. Хотя его интерес был понятен, мы больше смахивали на влюблённую парочку, забредшую на территорию Академии, чем на пришедшх на испытание людей.
— Дуэлянт наш сегодня ночью повесился, — ответил я. — Вот и решили у меня узнать, не имею ли я к его гибели какого-либо отношения.
— Поёдём туда, — указала мне Мэри на широкую лестницу в конце холла.
— Немного не так, — поправил меня парень, — барон Даэл.
— Столько не найти, — вздохнула Мэри. — Это, наверное, накапливающий энергию кристалл был. Вряд ли ещё что-нибудь подобное попадётся.
— Мэри, может, тогда не будем доставать друг друга и помиримся? — предложил я. — Чтоб поход ничем не омрачался.
— Нормально, — буркнула Мэри. — Но до охоты было много лучше.
— Да, есть такое дело, — согласился я и спросил: — Так что с походом? За декаду-то до долины доберёмся?
— Твоя правда, Дарт, — сказал Нолк, — время вспять не повернуть. Однако всё, что ни делается-всё к лучшему, от гибели тебя Сати уберегла, а остальное лишь досадные неприятности.
— Вменяемый? — с сарказмом переспросила Мэри. — А ты спроси у него, где он портал хочет взять.
Рассматривая всё с помощью истинного зрения, я не обнаружил на улице никаких признаков ловушек. В одном дверном проёме полуразрушенного дома заметил тусклую серебристую паутину, сквозь окна в несколь…
— Чего замечательного-то? — недоумённо спросил я.
— Хорошо Ульрих, — кивнул Креон, — я так и сделаю.
— Милсдарь, может, вам стоило оставить арбалет дома? — поинтересовался один из подошедших к моему столу мужчин. — Меч ещё ладно, но арбалет-то вам здесь зачем?
— Когда нет шансов, сразу видна сила или слабость человека, — добавила Мэри. — Ты, Дарт, слаб и не сможешь добиться любви варга. А не прошедшего испытание ждёт участь собственности и игрушки и не бол…
Сбросив с себя оцепенение, я ломанулся через окно на улицу. Упав на мостовую, перекатился по рассыпавшимся вокруг осколкам стекла и обломкам рамы и, вскочив, закричал: — Нет, Элизабет, нет!
Взяв со стола указаную руну, я несколько мгновений разглядывал её удивляясь её серебристому цвету. Все виденные мною раньше руны были сделаны из золота, а эта совсем не такая.
— Хочу. Очень даже хочу, — ответила Элизабет. — Ты же знаешь, что мне нравится владеть магией, и ещё спрашиваешь, не хочу ли я выучить новое заклинание.
— Вот и славно, — обрадовался Нолк. — Хватит нам уже одной исковерканной судьбы.
— И не нужно, — заверила меня Элизабет, вновь страстно целуя.
— Правда? — с сарказмом спросила Мэри, обвила мою шею руками и, прижавшись своей щекой к моей, жарко выдохнула мне на ухо: — Правда?
Я поочерёдно сплёл узоры заклинаний и закончив демонстрацию вопросительно посмотрел на магов.
— Да. Жрец подтвердил слова оракула, и теперь я точно знаю, что о спокойной жизни мне не стоит и мечтать.
— Встретить — это одно, — вздохнул Нолк, — а вот как понять, что это именно она…
— Демоны с тобой, — ругнулся я, — приспособлю куда-нибудь и фокус.
— А когда пожар-то приключился? — поинтересовался я.
— А что с остальными артефактами? — спросил я. — Нет ли там какой опасности?
— Нет, — отрицательно покачал я головой, — Я вас видел лишь дважды. Просто когда вы въезжали в город, вас охрана сопровождала и ехали вы все верхом, что и позволило мне предположить, что бы принадлеж…
— Авантюрист ты Дарт, — усмехнулась девушка. — И хитрюга.
— Не знаю, — пожал плечами оракул. — Не нам судить о замыслах богов.
— Жаль. Я бы себе такой купил, — сказал я. — С такой одеждой можно не опасаться удара ножом в спину.
— У тебя их что, много? — не понял я и пояснил: — Воспринимать эмоции.
— Ты ошибаешься, — убеждённо сказала Стефани. — Раз он отгоняет от тебя парней, то значит, сам имеет на тебя виды.
— Ещё как, — скрипнула зубами Мэри. — Один раз я с трудом удержалась от того чтоб не убить его.
— Элизабет, перестань концентрироваться на ощущениях, — строго сказал я и странное восприятие как ветром сдуло. Отпустив руку девушки, успокоено вздохнул: — Прекрасно.
— Да вы что там, в охранке, спятили, что ли? — возмутился Райен. — Или, раз вам такие полномочия дали, то вы решили на полную катушку оторваться?
— Тогда никакого соглашения не будет. Потому что ты явно что-то замыслила и пытаешься меня обмануть, говоря, что у тебя ещё не заготовлено желание. Да и не стоит спорить на желания — ты ведь знаешь, …
— Дядя, может и тебе стоит хорошую одежду подобрать? — поинтересовался я, подойдя к нему.
— Да он бы и сам улизнул. Я только присматривала, чтоб его раньше тебя никто не отыскал, — сказала Кара и рассмеялась: — Так весело было. Особенно когда Дарт придумал Вилье осла подарить.
Полчаса или час, которые удалось поспать, хотя и не позволили нам нормально отдохнуть, всё же немного привели в чувство. А обдумать нам было что, ведь мы вот-вот должны были спуститься с предгорий в …
— Так как у тебя обстоят дела с Дартом? — с интересом спросила Кара, когда сёстры расположились в кабинете Мэри.
— Ничего я не использовал. Сам понять ничего не успел.
Добравшись под утро до своей комнаты, я повалился на кровать и счастливо улыбнулся. Поистине изумительная идея забрела вечером в мою голову. Просто потрясающие впечатления у меня остались от проведён…
— Да хоть четыре удара, — сказал я. — Небольшая ложбина с водой неподалёку есть, демоны тоже водятся, значит, можно преспокойно жить здесь сколь угодно долго. Меч твой с собственным запасом энергии, …
— Нет, Мэри, — усмехнулся я. — Надеюсь, до этого не дойдёт. Сейчас с нашей договорённостью разберёмся и распрощаемся. — Отыскав подозрительную стену, попросил девушку: — Ударь мечом по стене.
— Не признаю, — ответил я. — Ты сама виновата, что я сбежал. Не запугивала бы меня, и не было бы никаких проблем.
— Так всё, хватит, — замахал он руками. — Хватит городить чушь. Идите лучше выпейте пару кубков хорошего вина и не отнимайте у меня время всякими глупостями.
— Нет. Видать хотели с добычей поиграться, и потому просто ловили.
— Хорошо, — согласился я и достал из кошеля дару.
— Нет, лучше сначала осмотреть указанные охотниками места. Если дело не выгорит тогда придётся искать что-то другое.
— Нет, только до тебя пробралась и всё, — показала девушка на небольшой проём меж ветвей деревьев.
— Эмоциональный? — переспросил я. — Да, точно, ведь ментальное воздействие не могло преодолеть защиту.
— Из-за чего обрывают свою жизнь? — не понял я. — Только из-за пары слов о судьбе?
— Что толку, — бросила мне бегущая по лестнице Мэри. — На улице без защиты нам не выжить, а пока есть магическое воздействие, охранный периметр не исчезнет. В домах же нам сутки не продержаться.
— Под сотню тысяч, наверное, выйдет, — предположила Мэри.
— Всё же я, пожалуй, лучше останусь, — отказалась рассмеявшаяся женщина.
На мгновение я ощутил досаду от того, что мне совсем не хочется сопротивляться своему желанию. Ведь нехорошо я поступаю, пользуясь чувствами девушки. Но слишком уж долго я был без девушки… А Элизабет…
— Во всей таверне сразу? — спросила разозлённая девушка. — Ох Дарт, твоё счастье что я ожидала такой выходки. Если бы не это, и пожар не удалось бы потушить, завтра тебя бы самого горожане сожгли.
— Дай-ка я одну идейку опробую, — отодвинул я девушку от дыры. Создав заклинание испепеления, я с удовлетворением увидел как нижняя часть стержня, крепившаяся к ещё одной пластине, просто исчезла, ос…
— А ты думал, что твои проделки останутся в тайне? — усмехнулась девушка. — Зря. Такое дело Тайная стража не могла оставить без внимания, а возможностей отыскать преступника у нас пока хватает. Можеш…
— Точно. Нижнюю чашу всей этой массой в пыть бы стёрло, — сказал я смотря на ещё одно удивительное свойство фонтана. Льющаяся через края чаш вода падала на камни и исчезала в них. Казалось, что камни…
— Ещё бы, — фыркнула Мэри. — У Древних все артефакты интересные.
— Вот, а ты говоришь о страсти к опасностям, — сказал я. — Ничего подобного.
Запитав руну, я с удивлением обнаружил что почти половина моей энергии утекла на воплощение заклинания, которое, кроме яркой разноцветной вспышки, никакого видимого эффекта не дало.
— Вот, — вытащив из внутреннего кармана свиток, Самир протянул его Рилаху. — Это распоряжение Малого совета о содействии.
— Дарт, я с тобой никогда и не ссорилась, — удивлённо посмотрела на меня девушка. — Это ты на меня взъелся.
— Так что, смогли вы кого-нибудь засечь? — спросил я.
Да, похоже, Сати всерьёз обеспокоилась тем, что я не разыскиваю предназначенную мне девушку, вот и подталкивает меня таким образом. Дарг! А что если это только предупреждение богини и дальше всё буде…
— Ещё бы, — усмехнулась девушка. — Всё самое ценное должно быть там.
Проведя со мной небольшую нравоучительную беседу, магистр Креон отправил меня на занятия. Попав в аудиторию как раз в перерыве между занятиями, я уселся на стул и, опёршись локтями о стол, обхватил р…
— Как славно, что ты отыскался, — счастливо проговорила Элизабет.
Забив голову новыми знаниями, после занятий мы отправились в школу меча. За пару часов тренировок знания немного улеглись в голове, и я решил, что пора бы и изучением нового заклинания заняться. Пров…
Едва первые големы приблизились, я метнулся влево, уводя за собой одного голема из первой пары, а Мэри осталась стоять на месте. Отбежав немного, я развернулся и увидел как девушка, дождавшись, когда…
— Так пусть дружит, — сказал я. — Кто ей не даёт? Но посвящать её в свои тайны нельзя.
— И ты так запросто согласишься отдать свою добычу? — недоверчиво осведомился я.
— Мэри, может, разобьём к демонам этот артефакт? — спросил я приметив, что девушка часто поправляет лямки мешка, врезающиеся ей в плечи. — Всё легче идти будет. И арбалет выбросить можно вместе с бол…
— Да с превеликой радостью. Хоть сейчас. Только уговор у нас, и пока сокровища она не получит, от меня не отстанет.
— Да мы и близко к нему больше не подойдём, — заверили мы мага.
— А толку-то? Их за пару мгновений прикончат. Даже заклинаний использовать не будут, мечами зарубят.
— И что здесь прекрасного? — едва слышно пробормотала Элизабет.
Попросив друзей не тревожить меня, я задумался. Дела были аховые, и шансов выпутаться не было. Бастард-убийца благородных, да аристократы мне горло перегрызут, чтоб не дать мне занять хоть сколь-нибу…
Поужинав, я присмотрел себе девушку по вкусу. Хотя сделать выбор оказалось не просто. Несмотря на то, что здесь было в несколько раз больше девушек чем в заведении Шарафа, ни одна из них на красавицу…
— Пойти в управу охраны и попечительства и потребовать объяснений.
Когда тучи затянули половину неба и потянул свежий ветерок, мы поднялись и пошли к лошадям. И, доскакав до дома, как раз успели до начала ливня. И даже успели провести небольшую подготовку: я передви…
— Вот-вот, — сказал я. — Слов нет, одни ругательства на язык лезут.
— Конечно же, нет. Такую одежду Элорианские телохранительницы носят, а они, как вы знаете, все женщины.
— Нет, Дарт, не скажу, — помотала головой Элизабет. — Так не интересно. Да и я ещё его не придумала.
— Дарт, ты хоть понимаешь, что это? — прохрипела Мэри. — Это же портал в другие миры! Какой тебе ещё светящийся столб к демонам нужен?
Через полчаса я уже начал жалеть о том, что вообще пошёл на церемонию. Восхваления Императора и Империи глашатаем было настолько слащавым и витиеватым, что меня начало клонить в сон. Ничего существен…
— Спасибо, Элизабет, — поблагодарил я девушку.
— А чего тебя так эта тема заинтересовала?
— Кара, — счастливо отозвалась обнявшая сестру Мэри, и я жутко позавидовал, что ей. Мне бы так Кару пообнимать.
— Сторожевое и защитное заклинание, воздушную стену, ледяную стрелу, огненный шар и погружение в сон, — ответила Мэри. — А ты какими ещё заклинаниями овладел в Академии?
— Что ты задумал? — спросила Мэри, шагая рядом со мной.
— Какая? — в один голос спросили девушки.
— Ты почувствовала, что это странное ощущение, если не концентрироваться на нём, сразу исчезает? — спросил я.
Выйдя из ворот и протиснувшись через немногочисленную группу кандидатов, мы подошли к дяде. Улыбающаяся девушка показала отцу знак ученика и радостно проговорила: — Мы прошли испытание.
— Я её не злю, — заверил я Кару. — И острых ощущений мне совсем не хочется.
— Ради игры, — пояснила Мэри. — С тобой так интересно общаться, ощущать, как сменяются твои эмоции…
— Ты считаешь, что я негодяйка? — вывернулась Стефани из неприятного разговора с помощью стародавнего женского способа.
Убрав кубики в карман, я перебрался на кровать и, закинув руки за голову, уставился на дощатый потолок. За время эксперимента я успокоился и теперь мог спокойно поразмыслить над всеми постигшими меня…
— Но это слишком невероятно, — пробормотал я. — Если бы с первого раза возникала привязанность, то вы бы уже властвовали над всем человечеством.
— Тяжёлая у вас жизнь, однако, — задумчиво проговорил я. — У меня только вопрос к тебе появился. А не врёшь ли ты мне, чтоб Мэри обелить и невинной овечкой представить?
— Кое-какие вещи, что оставались, меняла на еду для себя и корм для лошади. Ещё на меня какие-то разбойники напали, и удалось за их оружие немного серебра выручить. Жаль, не вышло к каравану прибитьс…
Затянутые пологами повозки, занявшие большую часть двора, заставили меня встревожиться. Похоже, что какой-то караван тоже укрылся здесь от непогоды. Как бы не оказалось, что мы только зря время потра…
— Не может быть, — усомнился я. — Мне это средство несомненно помогло — влечение к варгу как рукой сняло.
— Да, Дарт, — рассмеялась Кара. — Абсолютно все.
— Да она такая, — согласилась Кара. — Очень радушная и приветливая.
— Ничего, мы же не навсегда расстанемся, — попытался я ободрить девушку.
— Решил покончить жизнь самоубийством? — спросила девушка.
— Вот как, — задумался Самир. — За кем же вы тогда следите?
— Нет, — усмехнулся я и спросил: — Как думаешь, что произойдёт с порталом, если внутри периметра задействовать какой-нибудь артефакт?
— Нет, — мотнул я головой. — Я не каторжанин, чтоб работать за плошку похлёбки и корку хлеба. Если власти не согласятся на мои условия, то и демон с ними, пусть сидят без ничего. Люди и из-за золотог…
Отсутствие посетителей в зале могло бы указывать на то, что здесь либо плохо готовят, либо дерут с клиентов три шкуры, и в другой день я не стал бы задерживаться в таком заведении. Однако мы сюда не …
— Это хорошо, — отлегло у меня от сердца. И посмотрев на Кару, я сказал: — И я рад, что это чувство было настоящим, а не поддельным. Не хотелось разрушать такое поразительно прекрасное впечатление.
— Да, обучу, — сказал я. — Думаю если ты изучишь сторожевое заклинание и заклинание воздушная стена, то это принесёт тебе немало пользы в опасной ситуации.
— Вы хотите сказать, что варги могут полюбить только тех, кто прошёл испытание? А остальные для них не более чем забава и ничем иным стать не могут? — спросил я.
— Вот и хорошо, — усмехнулся я, — а то всю ночь будешь с подушкой воевать.
— Дарт, не упрямься, — нахмурилась девушка и пригрозила: — А то будет ещё хуже.
— А что она тебе ещё говорила? — спросил дядя. — Больше ничего не обещала изменить, только со смертью разминуться?
— Пусть докладывают, — махнул я рукой. — Пока у меня проблем с Тайной стражей нет.
Поднявшись, я простился с дознавателем и потопал к выходу.
— Пусть пока валяются, — сказал я, подходя поближе. — Паралич должен сутки продержаться, значит, никуда они отсюда не денутся. А поутру, перед тем как отправиться дальше, просто прикончим тварей.
Я посмотрел на Элизабет и, увидев горящие глаза, улыбнулся. Девушка кивнула в ответ на мой невысказанный вопрос и мы спустившись с крыльца, свернули на право и пошли по дорожке, огибающей здание.
Дотопав до самого удивительного на вид артефакта, осмотр которого мы оставили напоследок, мы в полном восторге уставились на фонтан. Созданный из стекла, он был похож на стопку разноцветных чаш на ко…
— Зря ты так. Доспехи — это надёжно, а с амулетом может что-нибудь приключиться, и останешься ты без защиты. Попробуй тогда погоняй закованного в броню воина.
— Зашвырни подальше шарик с ледяной вьюгой, — распорядился я, лихорадочно обдумывая дальнейшие шаги.
— Что делать будем — спросила Мэри. — Пойдём к следующей отметке?
И едва не налетел на свою старую знакомую, белобрысую девицу, пытавшуюся когда-то меня схватить.
— Да нет, я всяких дебоширов и драчунов имел в виду, — рассмеялся Гекен.
— Мэри, ты что будешь с деньгами делать? — спросил я у девушки, с мечтательной улыбкой разглядывающей горизонт. — Небось на красивые платья и побрякушки всё спустишь?
— А дальше — неизвестность, — остановившись в шаге от разграничивающей черты, сказала Мэри.
— Ну не то чтобы невероятное, — усмехнулся Гилим. — Привязанность немного не так действует. Просто хочется быть с варгом, постоянно находиться в её обществе и обладать ею. И когда она с тобой, это ка…
Поужинав и поболтав ещё немного с нами, Стефани отправилась в свою комнату.
— Я что-то смешное сказал? — нахмурился я.
— Мы из театра выходили, и к нам подошёл немолодой богато одетый мужчина. Презрительно так на нас посмотрел и сказал Стефани, что она опозорила свой род, уподобившись служанке. Сказал, что она недост…
— Что смешного? — нахмурилась Мэри. — Тебя забавляет то, что ты ради металлических кругляшей наши жизни на кон ставишь?
— Пусть сопутствует вам удача, — высказал напоследок пожелание один из матросов, и наши помощники торопливо двинулись к берегу, спеша выбраться из этой обители демонов.
Раздосадованный тем, что не удалось скрыть эмоции, я пробурчал: — Мне незачем удирать, я не совершал никаких преступлений.
— Нет, конечно, — ответила девушка. — Наоборот, я буду всячески ей помогать. Тем более, ты сам виноват в разжигании вражды. Зачем ты Мэри злишь? Она к тебе по-доброму, а ты её злишь.
— Он тебя так сильно злил? — вздохнула Кара.
— Ладно, демон с этими варгами, — вздохнул я. — Дело пока в другом. Ты можешь отыскать наших и отдать им их доли от продажи книг?
— Ты меня с собой не равняй, — нахмурилась женщина. — Я служу верой и правдой Элории многие годы и имею на это право.
— Кто тебе сказал такую глупость? — удивилась Мэри, усаживаясь возле меня на кровать. Ласково проведя рукой по моему лицу, шепнула: — О, Дарт, ты не представляешь, какие тебя ждут пытки…
— Нет, не плевать, конечно, — смутился маг. — Это — как проверка: если студиозы настолько безрассудны, что ради развлечения лезетут в смертельно опасное место, то уж тем более не может быть речи об о…
Вот это подстава. Кошмар. Это же практически приговор для меня, размышлял я, косясь на придворных. Кто бы это ни сделал, цель была одна — моя смерть. После такого награждения благородные любыми спосо…
Надев кольцо с мороком, я взял Элизабет под руку, и мы отправились к ближайшей улице, уходящей с площади. Пробравшись сквозь толпу, заполонившую площадь и ближайшие улицы, прошли ещё два квартала и п…
— Так это несложно, я ведь знаю, куда они подались. А ты что, Дарию хочешь отыскать?
Жаль, что она истинным зрением владеет. Если бы не это, то можно было бы преспокойно заниматься слиянием заклинаний в походе. Всё равно бы она ничего не увидела. Да уж… выколоть бы ей глаза для польз…
— Выспался, — ответил я и, подойдя к окну, уселся на подоконник. — Очень даже хорошо.
— Дурак, — вздохнула Эстер. — Это он согласится на всё, чтоб исчезла боль, когда его пытать начнут. Жаль, что ты его привязать не можешь, было бы проще…
Награждение меж тем закончилось, и двор двинулся вслед за Императором в другой зал, где были расставлены пиршественные столы. Слуга указал моё место и помог усесться за стол. Посмотрев по сторонам и …
— Да, Дарт, — рассмеялась Кара. — У тебя привязанность не к какому-то мифическому варгу, а к Мэри. И от неё тебе никогда не избавится. Никакие женитьбы не помогут!
— Ты сожалеешь, — сквозь смех проговорила девушка. — Ты сожалеешь и боишься. А это значит, что желаешь сблизиться с Мэри, но опасаешься, что она воспользуется этим.
— Нехорошо, Дарт… — раздвинув губы в усмешке, протянула Мэри. — Нехорошо обманывать партнёра. Мелочёвка говоришь? Или очень ценный артефакт?
— Да так, присматриваю за нашими студиозами, — пояснила женщина.
Обратив на свою невольную помощницу малое исцеление, я рассмеялся. Ошалевшая от приключений, выпавших на её долю, птица рванула от меня и, словно позабыв, как летать, заскочила в воду, где её сразу ж…
Хороший друг моей матери. Угу. Только она почему-то о тебе ни слова не говорила и отправила меня не сюда, а к Нолку. Значит, считала, что так будет правильно, хотя сама до этого Нолка ни разу не виде…
— Это твоя знакомая? — тихо спросила Элизабет.
— Та-ак, — мрачно проговорил я, — значит, вас одних ни на миг нельзя оставить. Повод-то для дуэли хоть есть? Или кто-,то неудачно пошутил и Стефани обиделась?
— Дарт, быстрей! — крикнула Мэри. — Скоро они ворвутся всей оравой!
Дарг, внешний вид стены испепеления был великолепен. Мэри охнула, увидев такую красотищу. Жаль, что создавая големов, Древние позаботились об их защите и поглотить металл моё заклинание не смогло. Но…
— Поздравляю, — сказал он. — Значит всё-таки вы взаправду вдвоём поступать пришли, а не ради развлечения в Академию пробрались. Зря я тревожился, что мне от господина Карла достанется.
— Так это и есть половина вознаграждения, — ответила девушка. — Мне орден дали, вот тебе половинка и досталась. Посмотри повнимательней. Видишь, кусочка ордена не хватает?
— Очень занятное местечко нам попалась. Наш старшой, как только его увидел, так прямо и сказал — занятное местечко. Мы один раз почти до гор добрались, и в одну ложбинку спустились, чтоб воды набрать…
— Нет, Дарт, я не жадина, — улыбнулась Мэри. — Всё по уговору — половина от моего вознаграждения.
Мы выбрали себе подходящие цели и на возглас Мэри метнули в немного похожих на сов птиц молнии. Задев стеклянные кубики молнии поразили птиц и они упали на землю. И это было последнее, что я увидел. …
— Точно, — вздохнула обвившая меня руками девушка. — Всё было бы иначе, знай ты тогда, что мы всё равно будем близки.
— Значит, ничего интересного нам сразу преподавать не будут? — поинтересовался один студиоз. — Одни детские игрушки?
— Ну вы даёте, — хохоча простонал я. — И где вы такую бредятину услышали?
— И что же у тебя за дело такое? — полюбопытствовала девушка.
— Дарт, если охотники уверены, что отыскали что-то ценное, то либо сами изыщут способ добраться до сокровищ, либо продадут сведения властям. Не ждать же, когда кто-нибудь из других отрядов решит купи…
Аннет оторвала меня от занятий, позвав к столу. Спустившись в гостиную, я увидел там хозяек и, ошеломлённый их видом, с трудом переставляя одеревеневшие ноги, дотопал до стола и плюхнулся на стул. Эт…
Так хватит о Каре. Потрясающе красивая, это да, но она — варг, и никаких отношений у нас быть не может. К демонам всех этих варгов с их способностью привязывать. Найду себе обычную девушку, и не мене…
— А в Академии что не так? — спросил дядя.
— Не за что Дарт, ведь я ещё не сделала для тебя ничего полезного, — смутилась Элизабет.
— А что девушек у вас искусству боя на мечах у вас не обучают?
— Тоже мне, хозяин нашёлся, — буркнул я, укладываясь на своё место.
— И я тоже погрузилась в это чувство и попыталась понять, что это.
— Мэри, а может он того… болен? И приступы у него случаются? — поинтересовалась Эстер у племянницы. — Ты целителя не приглашала?
Этот разговор изрядно подпортил мне настроение. Казалось бы, сиди себе, уплетай вкусный ужин, потягивай вино, да любуйся красивыми девушками, так нет же, мерзкие мысли не давали наслаждаться жизнью. …
— Хорошая идея, Дарт, — обрадовалась Элизабет.
— Седлай коней, — распорядилась девушка, повернувшись ко мне.
— Да, — резко кивнул я. — Немного времени, чтоб добраться до портала и переместиться в Цитадель, иначе нам не поздоровится.
— А как горело здорово, — с улыбкой поведала Мэри. — Пламя до неба поднималось. Жаль, что ты не видел эту красоту.
Свою комнату я обнаружил на первом этаже. Небольшое унылое помещение с минимумом невзрачной мебели. Стол, стул, пара шкафов, сундучок и кровать. Даже взгляду не за что зацепиться. Словно кто-то задал…
— Нет, — улыбнулась Кара. — Я же тебе говорила, что нам важны эмоции, а не слова. Так что не обязательно что-то говорить, вполне достаточно ярких эмоций для того, чтобы нас заинтересовать.
— Да я их десятой дорогой обходить буду, — пообещал я и полюбопытствовал: — Так что, графа Шенона убили ночью?
— Сломанное ничтожество под пятой варга, — скривился маг. — Всех бы их под корень вывести…
— Дарт, свернём сюда, — сказала мне девушка, указывая на уводящую в сторону от основной дороги колею.
— А может, это было специально сделано, чтоб вы в ловушку угодили? — негромко спросила Элизабет.
Очумело помотав головой, я оторопело уставился на светящуюся паутину сторожевого заклинания. Стерев выступивший на лбу холодный пот, я хотел что-то сказать замершей возле меня девушке и не смог — в г…
— Не до рыбной ловли мне, — усмехнулся я. — Вся эта любовь мне пока не нужна, лучше вечерком в бордель загляну.
— Говорят, эта клетка с вороном обычно в центральном холле стоит, — поделилась сведениями одна девушка. — Видимо, сегодня там слишком много людей собралось, и её сюда перенесли.
— Что ты хочешь этим сказать? — взяв орден, Рик повертел его в руках. — Обычная безделушка, хотя и дорогая.
— Врёшь, — заявил Рик и выхватил у меня листок.
— Поначалу нужда заставила — мороки меня одолели, и пришлось забыть на время об обычном зрении. Пришлось мне с поводырём топать. А через какое-то время я приноровился, и оказалось, что истинное зрени…
— Этого не может быть, — заявила Стефани. — Это ерунда какая-то. Не могут же все наши враги умирать непонятно почему.
— Да, тяжёлый случай, — вздохнула Мэри. — Ну хорошо. Встань, отойди к стене и активируй защитный амулет.
— Нут, ну кое-что там отыскать можно, — поправился я. — Проблема в том, что количество опасностей соответствует этой сумме. Несмотря на защиту и меч, я там несколько раз на краю гибели стоял. Не будь…
— На меня в этом деле не рассчитывай, — заявил я. — Воевать с боевой скиллой — это идиотизм чистой воды.
— Толку-то, — пробормотала Мэри, выполняя моё указание. — Големы металлические, а не глиняные.
— Тогда для чего требовать принятия мной слов за правду?
— Ну и разбойники в Сулиме, — удивился дядя. — Сумасшедшие. С такими деньжищами ещё и на дорогу выходить.
— Что-то они не хотят реагировать, — вернувшись ко мне, недоумённо сказала девушка. — Неужели у них никакой защиты не предусмотрено?
— Стоящая теория, — сказал Стиг, когда магистр предложил нам высказать свои мнения. — А то я никак не мог понять, как человек с помощью своих слабых сил способен такие штуки вытворять. Заклинание уда…
— Зачем? — озадачился я. — Вон же за столами служащие сидят. К любому можно подойти.
— Хочется, — заверила её Стефани. — Но жадность — это грех. И Дарт тебя любит. Зачем его мучить и разрывать на части? Ради его счастья я готова смириться с ещё одной женой. Тем более что мы с тобой с…
— Думает, что ради того, чтоб заполучить портал, на его условия согласятся.
— Да, нелёгкие тебя ждут времена, — сказал оракул и хихикнул: — С таким-то напутствием.
— Не уверен, что мне это удастся, но я постараюсь.
— Мэри, так ведь ты мой партнёр, — усмехнулся я. — И поможешь мне избежать такого развития событий. Всего-то и нужно убедить власти, что выгодней сохранить мне жизнь, чем убивать. Приедем в столицу и…
— А что толку от хороших отношений? Она меня хоть так, хоть так убить меня хочет.
— Нет, — помотал я головой, — просто подумал, что такое могло случиться.
— Как хотите, — улыбнулся я и спросил у Мэри: — Уходим?
— Да, это будет проблемой, — согласился ректор и предложил: — Увеличь контроль. Мы должны быть уверены в том, что он подходит для наших целей.
— Вот что, Дарт, если ты и завтра решишь немного пошутить, то сдохнешь очень быстро, — прошипела Мэри.
— А мы озаботимся защитой демонов, — усмехнулся я. — Придётся правда пожертвовать парой наших амулетов, но, думаю, возникшая сумятица окупит их утрату.
— Для привычки, — хихикнул старик. — Ибо слёз тебе хлебнуть придётся немало.
— А зачем? — спросил я, с удивлением разглядывая пластинку.
— К какой ещё дуэли? — изумлённо спросил я. — Во что она ввязалась?
Не вымолвив ни слова, девушка тронула своего коня и выехала со двора, сжимая в руке розу. И так и ехала с ней, благо коней мы не торопили, позволяя им двигаться с той скоростью с какой они желают, и …
Избавившись от своего соглядатая, я мог спокойно заняться экспериментами. Кара магией не владела, и никакого вреда от неё быть не могло, только радость от её общества. Очень уж она милая и добродушна…
— Я их не убивал и вообще ни при чём, — ответил я.
— В чём здесь дело? — перебил барона подошедший к нам десятник и пятью стражниками. — Народ жалуется, что здесь беспорядки готовятся.
— Мне вот интересно, почему ты мне этого сразу не сказал? — вкрадчиво поинтересовался я.
— Ладно уж, сиди тихо, — сказал я птице. — Вижу уже, что я тебе не по нраву. Но запомни на будущее: будешь орать, увидев меня, — притащу в Академию ласку.
— Гадалку одну вспомнил, — ответил я и сделал глоток из бокала. — Очень странную гадалку.
— Иди ты к демонам, — зло сказал я. — Никакой я не извращенец, и никогда раньше таких проблем не было. Это какое-то магическое воздействие.
— Ты-то всё равно сдохнешь, мерзкая тварь, — скрежетнул зубами маг.
Поговорив немного с девушками и убедившись, что Каре ничего не грозит, и достаточно будет лишь продолжительного отдыха для того, чтоб она выздоровела, я вернулся в свою комнату. Успокоив Элизабет, за…
— И какой же толк из бесполезного заклинания? — спросил мужчина лет сорока, затесавшийся в нашу молодую группу.
— Вот уж не ожидал от тебя подобного, — с досадой поморщился я и перевёл взгляд на ухмыляющуюся Мэри. Весь восторг как рукой сняло. Умеют же варги настроение испортить…
— Аннет, вы не понимаете, о чём говорите, — попытался я вразумить женщину. — Единственное чувство, которое испытывает ко мне ваша хозяйка — это ненависть.
— Боевая скилла, — сказала Мэри. — Определённо в роще расположилась боевая скилла. А это значит, что там есть нечто стоящее, раз Сулим рискнул отправить на чужую территорию боевое подразделение.
— В том-то и дело, что узнали, — ответил Фалер. — Потому и отказываемся от дела. Дэн одного из соглядатаев узнал и растолковал нам, что к чему. Вами охранка интересуется, а становиться у неё поперёк …
— Это не шутка, — вытаскивая скомканный лист из руки девушки, сказал я. — Так всё и будет. Поторгуемся немного, глядишь и сговоримся.
— Несомненно, — обрадовался целитель. — К примеру излеченный мной отпрыск одного знатного семейства, несмотря на огромные затраты, теперь не испытывает никакой привязанности к своему варгу. Он навсег…
Так и не добившись от меня вразумительных объяснений, девушки ушли. Заявившаяся чуть погодя Мэри тоже попыталось было учинить мне допрос, но с ней разговор был короток. Достаточно было заявить, что о…
Мысль об ужине заставила мой желудок заурчать, и я поднялся с кровати. Спустившись вниз, я отыскал Аннет и вытребовал пару небольших бутербродов и чая. Несмотря на недовольство служанки, утверждавшей…
— Ты чего Дарт? — встревожено спросил Нолк.
Добравшись в отсутствие Мэри до шариков-хранителей заклинаний, я вдоволь поэкспериментировал с ними. Правда боевые заклинания я не создавал, чтоб не повредить чего-нибудь. Как оказалось, обращаться с…
Распределив роли, мы забрались на широкий парапет, ограждающий канал, и пошли по нему. Никаких упорядоченных потоков энергии впереди я не увидел и перенёс основное внимание на здания. А там пару раз …
— Мне ещё необходимо, чтоб вместо моих вещей в ваше отделение в Аршане было переправлено письмо и положено на их место, — сказал я управляющему.
— Дарт, а что, если поговорить с преподавателями, объяснить им, что тебя преследуют? — спросил Нолк. — Может, они смогут подсобить тебе в этом деле?
— А почему ты не требуешь, чтоб я сразу вёл тебя к порталу? — спросил я.
— Дарт, хорош издеваться, — попросил Рик. — Придумаешь тоже — такое чудище живьём поймать.
— Конечно показывают, — заверил меня студиоз. — Да, если интересно, обогните здание, там несколько огромных артефактов стоит прямо посреди парка.
— Демон с тобой Дарт, — отвернулась Мэри. — Уничтожил, так уничтожил. Но в другой раз озаботься моим мнением, чтоб не было недоразумений.
— Ищи её, ищи. Ведь не будет тебе покоя, пока ты её не найдёшь, — продекламировал оракул, прикрыв глаза. — Когда касаешься твоей нити судьбы, она такими словами отзывается, — пояснил он.
— Дарт, ты сам сунул голову в петлю, — покачала головой девушка. — Мне и усилий никаких прикладывать не пришлось. Ты всё сделал сам.
Во время нашего путешествия Мэри вела себя на диво спокойно и доброжелательно. Мне даже начало казаться, что её подменили. Больше не пыталась меня запугивать или угрожать. Вся такая хорошая и милая, …
— Несомненно, — ответила Элизабет и нахмурилась: — Но это не настоящая любовь, потому что варги не могут испытывать человеческие чувства.
Комната скакнула в глазах, и мне показалось, что приключилось землетрясение. Помотав головой, я удивлённо уставился на себя, держащего меня за пояс и вертящего перед лицом рукой. Скосив глаза вниз, и…
Позвучавшая в её голосе страсть и ощущение прикосновения нежных рук вызвали сладостную дрожь в моём теле. Сглотнув, я попытался успокоиться и хотя бы унять волны желания, вызываемые жарким дыханием д…
Удивительное зрелище. Смотреть, как бьются девушки одно удовольствие. Столько пыла и страсти, такие красивые движения грациозных девушек. Блеск. Таким представлением можно любоваться часами. Недаром …
— А если зайдут? На такой поверхности нам увёртливость не поможет.
Хорошенько закрепив верёвку в сплетении золотых трубок, мы спустились вниз. Покрутившись, я подобрал переливающийся разноцветными огнями ограненный камень в форме шара размером как два моих кулака и,…
— Спасибо, — усмехнулся я. — Ты невероятно добра. — И серьёзно спросил: — Удерём или ещё одного уделаем?
— Осёл, — констатировал маг и засмеялся. — Теперь копи деньги, чтоб избавиться от воздействия заклинания высшего круга. И друга своего отыщи, наверняка у него такие же проблемы. Вдвоём, может, и наск…
— Мэри, — тихо сказал я, — не пялься на них. Делай вид, что ты их не видишь и не слышишь. Их, оказывается, маги чем-то вроде полога невидимости и безмолвия закрыли. А на нас магия не действует из-за …
Оракул хихикнул и с интересом посмотрел на меня: — Ты странный.
— Никакой я не обманщик, — ответил я девушке, пытающейся придать опечаленное выражение своему лицу.
— Поздравляю, — улыбнулась девушка. — В таком случае вам можно обращаться ко мне на ты и по имени. Всё же мы теперь в один круг входим, и не стоит меня чем-то выделять.
— Что это значит? — побледнел я — Я что, стала тобой, а ты мной?
— Спасибо, Стефани, — поблагодарил я девушку. — Но пока не стоит залазить в это дело. Немного времени есть, поэтому пока лучше собрать информацию об этом бароне. А то, может, он и меч в руках держать…
А помнится, Кара говорила, что если человек полезен для государства, то его могут оставить в покое. Это ведь выход — если меня перестанут считать преступником, подлежащим уничтожению, то Мэри не смож…
— Это хорошо, — сказал Креон и спросил: — Тебя только по поводу смертей Шенона и Даэла расспрашивали? Про сэра Адриана не упоминали?
— Да, жаль. Но ничего, и без того польза от них будет. Надо будет только прикинуть, какие самые сильные заклинания нам пригодятся, и выпросить на время у Тайной стражи руны. Чтоб ты могла сохранить г…
— Нет, всех из нашего отряда. Я ведь тогда с частью добычи исчез. А надо бы с вами рассчитаться, а то получается, что я вас ограбил. А ты в отряд в какой-нибудь уже вступил?
— А они не станут тебя здесь целым отрядом искать? — спросила Элизабет. — Они ведь, наверное, обозлились на тебя невероятно.
— Что ж, — вздохнул я. — Теперь хоть точно что-то известно, на что опереться можно.
— Кара, и ты ещё на меня обижаешься? — озлился я. — Привязанность… Не буду я зависеть ни от каких варгов: ни от тебя, ни от Мэри, ни от кого-то ещё. И хватит коварные планы строить. Ничьей собственно…
— Без проблем, — уверенно ответила Кара. — Пару дней — и у тебя будет точная эмоциональная привязка.
— Как ты, Дарт? — спросила у меня Элизабет, когда я подошёл к девушкам.
— Угу, — буркнул я. — Если не считать того, что с нами дознаватели побеседовать хотели. Интересно им стало, что мы у дома графа перед его смертью делали.
— Значит мне нужно искать везде подвох и держаться настороже, чтоб не угодить в сети? — уточнила Элизабет.
— А кто виноват? Соседи? В Империи поджогами развлекался, решил и здесь старые привычки вспомнить?
— Подходить нужно по одному, — вздохнул маг, которого похоже уже достали своими капризами поступающие. — Только кандидат без друзей или родственников.
Пока я смотрел на структуру заклинания создаваемую Элизабет, дядя сказал: — Спасибо тебе, Дарт, что ты Элизабет этому заклинанию обучил. Очень оно нам в дороге пригодилось. Уж и не знаю, выпутались б…
— Да уж, неплохой способ защиты она избрала. Очень приятный и эффективный, — улыбнулась Кара и фыркнула: — Даже не знаю, что ночью делать — не слоняться же опять по улице, дожидаясь пока они успокоят…
— Да, Дарт, умеешь ты пакости учинять, — покачала головой девушка. — Словно ты не Дарт, а Дарг какой-то.
Пора я обедал, домой вернулась Мэри и, одарив меня хмурым взглядом, поднялась наверх. И видимо зашла к сестре, потому что Кару я не дождался, хотя рассчитывал что она, переодевшись, вскоре спустится.…
— Да, время должно было приглушить твою боль, — сказал магистр и достал из стола небольшой графин и пару бокалов. Налив в бокалы вино, он протянул один из них мне. Отпив немного из своего бокала, ста…
— Хорошая мысль, — похвалил я Стефани. — Только если барон исчезнет, то ко мне слишком много вопросов возникнет.
— Э нет, — покачал я головой, — бои в доспехах меня ни разу не интересуют. На дуэлях я не бьюсь, а таскать тяжести, когда есть защитный амулет, глупо.
— Хорошо, Дарт, — серьёзно посмотрев на меня, ответила Элизабет. — А как на счёт Стефани? Она хочет с нами дружить.
К моему сожалению, ничего путного узнать не удалось — никакие странные слухи по городу не гуляли, а моё имя никто не упоминал. Так мы зазря и просидели весь вечер. Ну да ничего, мы же не работали, а,…
— Ничего, теперь им не разбойничать на дорогах. А мне прибыток немалый и деньгами и уважением. Купцы Сулимские пока я в одном городке торчал, так и крутились вокруг меня, всё уговаривали на их торгов…
— Чего бы эдакого с ними сделать… — пнув ногой одного демона, задумчиво проговорила Мэри.
— Да уж, — покачал я головой, выслушав рассказ Элизабет. — А как же Академия? Твоя собственная жизнь? Для чего тебе было её губить?
— Да моя бы воля, корки хлеба вы бы не получили, — проворчала служанка. — Но раз уж леди Кара по своей доброте душевной наказала вас накормить… Хотя такого проходимца лучше было бы отравить… — едва с…
В первый миг мне показалось, что Мэри взвилась до потолка и обрушилась на меня с высоты подобно коршуну. Ухватив меня за ворот, взбешённая девушка так его стянула, что он больно врезался мне в шею. С…
— Насядь, — помрачнел Райен. — Не говорят ни слова. Сам почитай, ничего толком об этом Дарте не написали. Словно он из Пустошей в Академию приехал. Мало того, ещё и сопровождать его двух боевых магов…
— Ты не пройдёшь испытание, — заверила меня девушка. — Погибнешь.
— Для гостей города прибывающих через главные ворота плата за въезд одна дара, — ответил стражник.
— Ну не обязательно менять из-за меня планы.
— Повезло тебе, — выслушав меня, высказала своё мнение Стефани. — Обзавестись высоким покровителем — это редкостная удача. Подумать только — сам глава надзирающих…
Видимо, обидевшись, и поняв, что не удастся меня переубедить, девушка умолкла. Оно и к лучшему, ведь поведать о причинах своей уверенности я не мог. Конечно, переместившись в Цитадель и не разыскав п…
— Мне бы такую уверенность, — позавидовал парень.
Постепенно нам удалось достичь требуемого уровня концентрации, но тут возникла серьёзная проблема: в промежутке между нашими бросками возникающий эффект исчезал и восприятие мира двигалось рывками, т…
— Вероятно, у неё это может выйти, — сказал Самир. — Она уже вокруг Дарта и Элизабет воду мутит. Ищейки эту ситуацию ещё не просекли но, похоже, эта леди попытается провернуть интригу с созданием сою…
— Да их всего-то четверо. К тому же, я лишь основные приёмы могу показать и объяснить как именно необходимо сражаться, а непосредственно обучением лучше заняться Элане.
Посмотрев на сжавшую мою руку Элизабет, которую сильно задели слова мага, я спокойно ответил: — Ну почему же? По паре заклинаний мы знаем.
— Вы кто такие? — подошёл к нам пожилой, но крепкий мужчина без оружия и взмахом руки заставил своих воинов отступить на несколько ярдов назад.
— Ты хочешь сказать, что я встретил тогда богиню судьбы? — ошеломило меня предположение дяди.
Посматривая на собравшихся в зале людей, я приметил пару веселящихся компаний. Одна из них, похоже, состояла из городских кутил, привыкших веселиться по ночам, а вторая состояла из их провинциальных …
— Дарт, — взволнованно спросила Элизабет, вычитав что-то в книжке с правилами. — А куда я свой меч дену? На территорию Академии ведь оружие проносить нельзя.
— Это будет нелегко, — покачал головой Креон. — Все заинтересованные стороны уже в курсе, кто такой Дарт. Аристократы, правда, ещё не пронюхали.
Так же в паре дней пути от Гармина я попросил Мэри воспользоваться руной и обратить на меня заклинание ментального отторжения, чтоб избавиться от эффекта, подаренного мне зеркалом перевоплощений. А т…
— А ты? — спросил я, пытаясь сообразить, как же выбраться из ловушки. И замер. Можно ведь попробовать подняться вверх стоя на одной из плит. Главное удержаться когда она будет вздыматься ввысь. А то …
Мэри всё не возвращалась от Эстер, и я решил сходить у целителю — пополнить свои запасы эликсира, которые подходили к концу. Благо, в Гармине я догадался истребовать у целительницы листок с подробным…
— Сейчас я отыщу канал и прорублюсь к тебе, — сказал я Мэри, когда наша посудина уткнулась носом в прибрежные заросли тростника.
— А я от тебя никогда добра и не видел, — заявил я. — Только ложь, запугивания и обещания замучить.
— И чем же я вас так расстроил? — спросил я. — Вроде я вас не обижал.
— О, так вы утверждаете, что и к смерти графа Шалена никакого отношения не имеете? — спросил Райен.
— А вдруг перемещение и без прикосновений осуществляется? — спросила девушка. — Что мы тогда делать будем?
Пригубив вино, я молча кивнул головой, поддерживая слова Креона.
— Ну как запомнил? — обратился он ко мне.
— Да, пусть лучше впечатления улягутся, — согласился я.